-
1 come\ away
leszakad, letörik, leválik, eljön -
2 near
intim, csaknem, hajszálon múló, majdnem, szoros to near: közeledik, megközelít, közelít* * *[niə] 1. adjective1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) közeli2) (not far away in relationship: He is a near relation.) közeli2. adverb1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) közel2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) közel3. preposition(at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) közel(ében)4. verb(to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) közeledik- nearly- nearness
- nearby
- nearside
- near-sighted
- a near miss -
3 clean
ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen to clean: lesúrol, súrol, megmos* * *[kli:n] 1. adjective1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) tiszta2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) tiszta3) (unused: a clean sheet of paper.) új4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) tiszta5) (neat and even: a clean cut.) éles2. adverb(completely: He got clean away.) teljesen3. verb(to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) (ki-/meg)tisztít['klenli]
(clean in personal habits.)
rendes- cleaner- cleanly- clean up
- a clean bill of health
- a clean slate
- come clean
- make a clean sweep -
4 collect
rövid alkalmi ima, utánvételezett to collect: beszed, érte megy* * *[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) (össze)gyűjt2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) érte megy•- collection
- collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) farm- collector -
5 do
muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang to do: cselekszik, elér vmilyen eredményt, megcsinál* * *[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) (meg)tesz, elvégez6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) (el)készít, (meg)csinál7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) tesz, végez, csinál8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) megfelel, elegendő9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) tanul(mányoz)10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) boldogul11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) rendbe tesz12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) cselekszik, viselkedik13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) ad, mutat14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) okoz15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) megnéz2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) felhajtás, buli- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with -
6 fall
veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz to fall: vmilyen állapotba kerül, esik, süllyed, lehull* * *[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (le)esik2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) elesik3) (to become lower or less: The temperature is falling.) süllyed4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) esik5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) elalszik, beleesik vkibe, stb.6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) rá marad, neki jut2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) esés2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) csapadék (mennyisége)3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) bukás4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) ősz•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through -
7 point
poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték to point: állja a vadat (kutya), megmutat, fugáz, hegyez* * *[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hegy, csúcs2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) pont3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) pont4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) pont5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) pillanat6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) pont7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) pont8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) pont9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) kérdés, lényeg10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) értelem, cél11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) (jellem)vonás, oldal12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) fali csatlakozó2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) irányít, céloz2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) mutat3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) kihézagol (falat)•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes -
8 right
rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal3) (close: He was standing right beside me.) szorosan4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen5) (to the right: Turn right.) jobbra6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
9 show
látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat to show: megmutat, látszik, felfed, látszik vminek* * *[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) (meg)mutat2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) látszik3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) bemutat4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) megmutat5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) kísér, (körül)vezet6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) bemutat7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) igazol, mutat8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) tanúsít2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) bemutató; műsor2) (a display or act of showing: a show of strength.) bemutatás3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) látszat4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) látszat5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) (kimagasló) teljesítmény•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up -
10 sign
jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla to sign: megjelöl, aláír, szignál, jelöl, jelel (süketnéma)* * *1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) jel2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) cégtábla; jelzőtábla3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) jel(zés)4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) jel2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) szignál2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) aláír3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) jelez•- signpost
- sign in/out
- sign up -
11 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) kikerget2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) előállít3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) kiürít4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) összegyűlik5) (to turn off: Turn out the light!) elolt (lámpát)6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) vminek bizonyul -
12 use
használás, használat joga, használat, szokás to use: használ, elhasznál, fogyaszt, felhasznál, bánik* * *I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) (fel)használ2) (to consume: We're using far too much electricity.) (el)fogyaszt•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) használat2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) haszna (van)3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) haszna (van)4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) használhatóság5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) használat•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use
См. также в других словарях:
come away — index move (alter position) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
come away — phrasal verb [intransitive] Word forms come away : present tense I/you/we/they come away he/she/it comes away present participle coming away past tense came away past participle come away 1) British if one thing comes away from another that it… … English dictionary
come away — v. (d; intr.) ( to leave ) to come away with (he came away with a favorable impression) * * * [ kʌmə weɪ] (d; intr.) ( to leave ) to come away with (he came away with a favorable impression) … Combinatory dictionary
Come Away with Me — Studio album by Norah Jones Released February 26, 2002 … Wikipedia
Come Away with Me — Come Away with Me … Википедия
Come Away With Me — Album par Norah Jones Sortie 26 février 2002 Enregistrement 2001 Sorcerer Sound, New York Allaire Studios, Shokan Durée 45:03 Genre(s) … Wikipédia en Français
Come away with me — Album par Norah Jones Sortie 26 février 2002 Enregistrement 2001 Sorcerer Sound, New York Allaire Studios, Shokan Durée 45:03 Genre(s) … Wikipédia en Français
Come Away with Me (song) — Come Away with Me Single by Norah Jones from the album First Sessions/Come Away with Me … Wikipedia
Come Away with Me — Album par Norah Jones Sortie 26 février 2002 Enregistrement 2001 Sorcerer Sound, New York Allaire Studios, Shokan Durée 45:03 Genre … Wikipédia en Français
come away from — [phrasal verb] come away from (something) : to move away from (an area, place, etc.) The guard told him to come away from the door. often used figuratively Most readers come away from the book feeling reassured. [=most readers feel reassured when … Useful english dictionary
Come Away with ESG — Studio album by ESG Released 1983 Recorded 1983 … Wikipedia