-
1 come and go
рух назад, вперед -
2 come-and-go
-
3 come and go
рух назад, вперед -
4 come-and-go
-
5 you are twice welcome: welcome when you come and welcome when you go
хазяїни бувакпь радими двічі: коли гості приходять і коли вони йдуть ≅ два рази гостям рад: раз, що приїхали, а раз, що від'їхалиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > you are twice welcome: welcome when you come and welcome when you go
-
6 and
conj1) єднальний сполучник і, й, таyou and I — ви та я, ми з вами
two and two is four — два плюс два — чотири
we walked miles and miles — ми все йшли та йшли; ми йшли дуже довго
2) протиставний сполучник а, та, алеI shall go and you will stay here — я піду, а ви залишитеся тут
3) у питальних реченнях передає здивування, перехід до іншої думки і, невже, а5) в емфатичних зворотах все-таки, проте* * *I [ʒnd] nзнак &II1) з'єднує однорідні члени речення е цілі речення, e, з2) з назв пepeв. предметів харчування е побуту утворює сполучення, часто вживані з дієсловом в oдн. e з невизначеним артиклем з; aмep. прост. в усічених словосполученнях з3) утворює багатозначні числа; приєднує дріб до цілого числа, з4) розм. приєднує інфінітив до дієслів go, come, try, деяких інших, вказує на мету, намір для того щоб,; після дієслова go вносить у висловлювання елемент несподіванки; приєднує прикметники nice, good до інших прикметників, надає їм підсилювального значення5) з'єднуючи два однакових слова, підкреслює розходження в якості, властивостях; значення множинності або тривалості процесуand so on, and so forth;, — так далі, тощо;; та інші
and then — а потім; крім того
and yet, and still — однак
and how — ще як; інші сполучення див. під відповідними словами
7) приєднує слово або речення, що додає що-небудь логічно безпосередньо не пов'язане з висловленою думкою додаткове повідомлення e; до того ж, при цьому; повідомлення, що має значення результату, наслідку a; після дієслів у наказовому способі вводить речення, що виражає неминучий наслідок e уживається при протиставленні a8) на початку питального речення виражає подив, невже; позначає перехід до нової думки a -
7 and
[ænd], [ənd], [ən], [nd], [n]conj1) єднальний сполучник і, й, таboys and girls — хло́пчики й дівча́тка
you and I shall go — ви та я (ми з ва́ми) пі́демо
miles and miles — ду́же до́вго, без кінця́-кра́ю
2) протиставний сполучник а, але́I shall go and you will stay here — я піду́, а ви зали́шите́ся тут
six and sixty — шістдеся́т шість ( sixty-six)
two hundred and fifty — дві́сті п'ятдеся́т
give-and-take policy — полі́тика взає́мних по́ступок
try and do it — постара́йтеся зроби́ти це
come and see — прихо́дьте подиви́тися
-
8 and
I [ʒnd] nзнак &II1) з'єднує однорідні члени речення е цілі речення, e, з2) з назв пepeв. предметів харчування е побуту утворює сполучення, часто вживані з дієсловом в oдн. e з невизначеним артиклем з; aмep. прост. в усічених словосполученнях з3) утворює багатозначні числа; приєднує дріб до цілого числа, з4) розм. приєднує інфінітив до дієслів go, come, try, деяких інших, вказує на мету, намір для того щоб,; після дієслова go вносить у висловлювання елемент несподіванки; приєднує прикметники nice, good до інших прикметників, надає їм підсилювального значення5) з'єднуючи два однакових слова, підкреслює розходження в якості, властивостях; значення множинності або тривалості процесуand so on, and so forth;, — так далі, тощо;; та інші
and then — а потім; крім того
and yet, and still — однак
and how — ще як; інші сполучення див. під відповідними словами
7) приєднує слово або речення, що додає що-небудь логічно безпосередньо не пов'язане з висловленою думкою додаткове повідомлення e; до того ж, при цьому; повідомлення, що має значення результату, наслідку a; після дієслів у наказовому способі вводить речення, що виражає неминучий наслідок e уживається при протиставленні a8) на початку питального речення виражає подив, невже; позначає перехід до нової думки a -
9 come tell the truth and shame the devil
English-Ukrainian dictionary of proverbs > come tell the truth and shame the devil
-
10 and-come-again
-
11 and-come-again
-
12 keep a dress long enough and it will come back into style
English-Ukrainian dictionary of proverbs > keep a dress long enough and it will come back into style
-
13 keep a dress seven years and it will come back into style
var: keep a dress long enough and it will come back into styleзберігай сукню сім років, і вона знов увійде в модуEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > keep a dress seven years and it will come back into style
-
14 many go for wool and come home shorn themselves
English-Ukrainian dictionary of proverbs > many go for wool and come home shorn themselves
-
15 many go out for wool and come home shorn
var: many go for wool and come home shorn themselvesбагато хто подається за шерстю, а приходить додому обстриженим ≅ пішов по шерсть, а вернувся сам стриженийEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > many go out for wool and come home shorn
-
16 misfortunes never come singly
syn: it never rains but it poursmisfortunes come on horseback, and go away on foot≅ біда не одна ходить, а з собою ще й горе водить лихо приходить пудами, а сходить золотниками біда бідою їде й бідою поганяє як одна біда йде, то й другу за собою веде біда біду знайде, хоч і сонце зайде горе – що море: ні перепливти, ні випити біда – не вода: ні переплисти, ні перебрести it never rains but it pours mischief comes by the pound and goes away by the ounceEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > misfortunes never come singly
-
17 misfortunes come on horseback, and go away on foot
English-Ukrainian dictionary of proverbs > misfortunes come on horseback, and go away on foot
-
18 tell the truth and shame the Devil
var: come tell the truth and shame the devilскажи правду і викрий сатануEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > tell the truth and shame the Devil
-
19 mischief comes by the pound and goes away by the ounce
syn: it never rains but it poursлихо приходить пудами, а сходить золотникамиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > mischief comes by the pound and goes away by the ounce
-
20 naked into this world we came, and naked will return
English-Ukrainian dictionary of proverbs > naked into this world we came, and naked will return
См. также в других словарях:
Come and Go — Written by Samuel Beckett Characters Flo, Vi, Ru Date premiered … Wikipedia
Come and See — American film poster Directed by Elem Klimov Written by … Wikipedia
Come and Get It (film) — Come and Get It Directed by Howard Hawks William Wyler Produced by Samuel Goldwyn … Wikipedia
Come and Get These Memories (album) — Come and Get These Memories Studio album by Martha and the Vandellas Released June 28, 1963 Reco … Wikipedia
Come and Get These Memories — Single by Martha and the Vandellas from the album Come and Get These Memories Released February 1963 Format 7 45 RPM … Wikipedia
Come and Get It — might refer to: Come and Get It (novel), a 1935 novel by Edna Ferber Come and Get It (film), a 1936 film adaption of the novel Come and Get It (Rachel Stevens album), a 2005 album by Rachel Stevens Come and Get It (Westbound Train album), a 2009… … Wikipedia
Come and Join Us — Studio album by Petra Released 1977 … Wikipedia
Come and Talk to Me — Single by Jodeci from the album Forever My Lady Releas … Wikipedia
Come and Get Your Love — is a 1974 hit single by the Native American rock band Redbone. The song was written by band member Lolly Vegas and produced by Lolly and his brother Pat Vegas, who was also a band member. It was originally featured on Redbone s album, Wovoka;… … Wikipedia
Come And Take it — « Come and take it » ( de l anglais: Venez et prenez le) était un slogan utilisé pendant la révolution texane en 1835. En mars 1831, Juan Gomez, un lieutenant dans l armée mexicaine,travaillant au côté de Tadeo Ortiz, un consul de… … Wikipédia en Français
Come and Get It — Come and Get It … Википедия