Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский


  • 1 come after

    komma efter

    English-Swedish dictionary > come after

  • 2 come round

    kvickna till, återfå sansen, komma till sans (igen); hämta sig; lugna sig; komma på andra tankar, låta sig övertalas, omvända sig
    * * *
    1) ((also come around) to visit: Come round and see us soon.) komma över (ner, upp, hit), titta in
    2) (to regain consciousness: After receiving anesthesia, don't expect to come round for at least twenty minutes.) kvickna till, återfå medvetandet

    English-Swedish dictionary > come round

  • 3 come to

    kvickna till, komma till sans igen; ärva
    * * *
    (to regain consciousness: When will he come to after the operation?) kvickna till, återfå medvetandet

    English-Swedish dictionary > come to

  • 4 follow

    v. följa (efter); efterfölja, efterträda; följa med; förfölja; lyda, följa lagen; fullfölja; arbeta med; förstå, hänga med
    * * *
    ['foləu] 1. verb
    1) (to go or come after: I will follow (you).) följa
    2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) följa
    3) (to understand: Do you follow (my argument)?) hänga med, förstå
    4) (to act according to: I followed his advice.) följa, lyda
    - following 2. adjective
    1) (coming after: the following day.) följande
    2) (about to be mentioned: You will need the following things.) följande
    3. preposition
    (after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) till följd av
    4. pronoun
    (things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) följande
    - follow up

    English-Swedish dictionary > follow

  • 5 ensue

    v. vara en följd, bli följden
    * * *
    (to come after; to result (from): the panic that ensued from the false news report.) följa, bli följden

    English-Swedish dictionary > ensue

  • 6 rally

    n. möte, sammankomst; demonstration; förening; återhämtning, tillfrisknande; resa
    v. samla ihop; samlas; återhämta sig; reta
    * * *
    ['ræli] 1. verb
    1) (to come or bring together again: The general tried to rally his troops after the defeat; The troops rallied round the general.) samla [], samlas
    2) (to come or bring together for a joint action or effort: The supporters rallied to save the club from collapse; The politician asked his supporters to rally to the cause.) samla, samlas
    3) (to (cause to) recover health or strength: She rallied from her illness.) återhämta sig
    2. noun
    1) (a usually large gathering of people for some purpose: a Scouts' rally.) samling, möte
    2) (a meeting (usually of cars or motorcycles) for a competition, race etc.) rally
    3) (an improvement in health after an illness.) återhämtning
    4) ((in tennis etc) a (usually long) series of shots before the point is won or lost.) slagväxling

    English-Swedish dictionary > rally

  • 7 strike

    n. strejk; angrepp; fynd; framgång
    v. slå; träffas av (blixten etc.); anfalla; göra ett (starkt) intryck; verka som; finna, upptäcka
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå [], stöta till (i, emot) träffa
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) slå till, anfalla
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) tända, slå
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejka
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) träffa på, hitta
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå, slå an
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) prägla
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå, ta vägen
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) ta ner
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strejk
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fynd
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Swedish dictionary > strike

  • 8 land

    n. land; jord, torva; område, trakt; egendom; nation; mark, ägor; rike
    v. landsätta; landa; landstiga, gå i land; föra i land; komma, hamna (i en viss situation)
    * * *
    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) land
    2) (a country: foreign lands.) land
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) mark[], jord
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) land, jordegendomar
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) landa
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) landa, lägga till, dra upp
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) hamna


    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Swedish dictionary > land

  • 9 reunite

    v. återförenas
    * * *
    verb (to bring or come together after being separated: The family was finally reunited after the war; The children were reunited with their parents.) återförena[]

    English-Swedish dictionary > reunite

  • 10 second

    adj. andra, andre
    adv. i andra hand, på andra plats
    n. sekund; ögonblick; andra plats, tvåa; tvåans växel; medhjälpare; sekond (boxning); närmaste man
    v. stötta, biträda, sekundera; instämma; hjälpa, vara till hjälp
    * * *
    I 1. ['sekənd] adjective
    1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) andra
    2) (additional or extra: a second house in the country.) andra, [] till
    3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) andra[]
    2. adverb
    (next after the first: He came second in the race.) tvåa
    3. noun
    1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) andra
    2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekond
    4. verb
    (to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) understödja, ansluta sig till, instämma
    5. noun
    (a secondary school.) mellan- och högstadieskola
    - secondly
    - secondary colours
    - secondary school
    - second-best
    - second-class
    - second-hand
    - second lieutenant
    - second-rate
    - second sight
    - second thoughts
    - at second hand
    - come off second best
    - every second week
    - month
    - second to none
    II ['sekənd] noun
    1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekund
    2) (a short time: I'll be there in a second.) ögonblick

    English-Swedish dictionary > second

  • 11 should

    v. ska, skall; måste
    * * *
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) skulle
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) skulle, borde, bör
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) borde, bör
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) oöversatt: det förvånar mig att du tycker det
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) skulle
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) skulle
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) [] om inte

    English-Swedish dictionary > should

  • 12 catch up

    ta igen
    * * *
    (to come level (with): We caught him up at the corner; Ask the taxi-driver if he can catch up with that lorry; We waited for him to catch up; She had a lot of schoolwork to catch up on after her illness.) komma ikapp

    English-Swedish dictionary > catch up

  • 13 do

    n. tillställning; uppmaning (bibliskt- god gärning); bedrägeri (slang)
    v. göra; syssla med; handla; sköta om; klara sig; spela, agera; lura, snuva
    * * *
    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) göra
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) göra [], klara [], avverka, köra
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) ägna sig åt, syssla med
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) räcka, duga, passa
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) läsa, studera, utföra, räkna
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) må, klara (reda, sköta) sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordna, rätta till
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) göra
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) visa
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) vålla, göra
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) göra, avverka
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) kalas, tillställning
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Swedish dictionary > do

  • 14 draw a conclusion from

    (to come to a conclusion after thinking about (what one has learned): Don't draw any hasty conclusions from what I've said!) dra en slutsats av

    English-Swedish dictionary > draw a conclusion from

  • 15 find

    n. fynd; upptäckt
    v. finna; upptäcka; döma, besluta; förse; finna sig
    * * *
    1. past tense, past participle - found; verb
    1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) finna, hitta
    2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) komma på, upptäcka
    3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) anse, tycka
    2. noun
    (something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) fynd, upptäckt
    - find out

    English-Swedish dictionary > find

  • 16 line

    n. linje; rad; gräns; bransch; riktning; tillvägagångssätt; lina; kö; uppställning; kontur; rynka; släktgren; plan
    v. rada upp; linjera; märka med linjer; bilda linje; stärka; täcka med dyna; rynka, fåra; fylla (ficka)
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) lina
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linje
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linje, hållning
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) linje, rynka, fåra
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) linje, rad
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) rad[]
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) []gren
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) riktning
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) linje, spår
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linje
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) rad
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linje
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) sortiment, varuslag, bransch, fack, linje
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linje
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) stå utefter, kanta
    2) (to mark with lines.) dra linjer (en linje), linjera
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) fodra, beklä
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) fodra

    English-Swedish dictionary > line

  • 17 reassemble

    v. åter samla
    * * *
    1) (to put (things) together after taking them apart: The mechanic took the engine to pieces, then reassembled it.) sätta (montera) ihop
    2) (to come together again: The tourists went off sight-seeing, then reassembled for their evening meal.) återsamlas

    English-Swedish dictionary > reassemble

  • 18 rest

    n. rest, återstoden; vila; semester; stöd; uppehåll, rast
    v. vila; luta
    * * *
    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) vila, vilopaus
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) vila
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) stöd
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) viloläge
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) vila, ta en vilopaus
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) vila []
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) vila, luta
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) vila, bli (få) lugn
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) vila
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) vila (ligga) hos
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Swedish dictionary > rest

  • 19 right

    n. höger (politik)
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) höger
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rätt, riktig
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) rätt
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rätt
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) rätt, rättighet
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) rätt
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) höger
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) höger[]
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) just, precis
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) genast, strax, meddetsamma
    3) (close: He was standing right beside me.) alldeles, helt
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) rakt, rätt
    5) (to the right: Turn right.) höger
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rätt
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) räta upp, komma på rätt köl
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) rätta till, gottgöra
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') visst!, ska ske!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) högerorienterad, -vriden
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Swedish dictionary > right

  • 20 shell

    n. (hårt) skal; snäcka; kaross (eri); (mil.) granat; patron; lätt kapprodbåt; skala; (mil.) beskjuta; ett program som ger ett fördelaktigt användargränssnitt (data)
    v. bomba; skala, sprita; ta ut ur skalet; skalas; flagna
    * * *
    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) snäcka, skal, [] hus
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) skal, skrov
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) granat, patron[]
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) skala
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) bombardera, beskjuta
    - come out of one's shell
    - shell out

    English-Swedish dictionary > shell

См. также в других словарях:

  • come after — index accede (succeed), ensue, succeed (follow) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • come after — verb 1. come after in time, as a result (Freq. 2) A terrible tsunami followed the earthquake • Syn: ↑follow • Hypernyms: ↑result, ↑ensue • Verb Group: ↑po …   Useful english dictionary

  • come after — phrasal verb [transitive] Word forms come after : present tense I/you/we/they come after he/she/it comes after present participle coming after past tense came after past participle come after come after someone to try to find or catch someone,… …   English dictionary

  • come after — verb a) to pursue, follow Dont try to come after me. b) to follow, to succeed, to be the successor of Who came after Richard the Lionheart? …   Wiktionary

  • come after somebody — ˌcome ˈafter sb derived no passive to chase or follow sb Main entry: ↑comederived …   Useful english dictionary

  • come after — arrive so as to take, go after …   English contemporary dictionary

  • To come after — Come Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ˌcome ˈafter sb — phrasal verb to try to find or catch someone, in order to punish or harm them …   Dictionary for writing and speaking English

  • Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • after\ the\ dust\ clears — • after the dust clears • when the dust settles adv. phr. When a troubling, confusing, or disastrous event is finally over. John invited Tim for dinner, but since Tim s father had just died, he replied, thanks. I d like to come after the dust… …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»