Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

come+(или+go)+out+of+action

  • 1 action

    {'ækʃn}
    1. действие, дейност, деятелност, пол. акция
    ACTION committee акционен комитет
    to take (prompt) ACTION вземам (бързи) мерки, действувам (бързо/веднага)
    line of ACTION линия на поведение
    man of ACTION делови/енергичен човек
    to put/set in ACTION, to bring/call into ACTION привеждам в действие/движение, задвижвам
    to come into ACTION влизам в действие
    in full ACTION в пълен ход
    2. дело, постъпка
    3. действие, въздействие, влияние
    4. фабула, действие
    the (scene of) ACTION is laid in действието се развива в
    5. движения, жестове (па актъор, оратор)
    6. походка, ход (на кон)
    7. механизъм, действие, функция
    8. юр. съдебен процес/дело (и ACTION at law)
    to bring/lay/enter an ACTION against завеждам дело против
    to take (legal) ACTION against преследвам съдебно
    9. воен. бой, сражение, битка, военни действия, акция
    to see ACTION участвувам в сражение
    ready for ACTION в боева готовност
    to go into ACTION влизам в сражение, прен. започвам/залавям се за работа
    * * *
    {'akshn} n 1. действие; дейност, деятелност; пол. акция; action comm
    * * *
    функция; сражение; постъпка; акция; въздействие; влияние; действие; дело; дейност; деятелност; екшън; механизъм; мероприятие;
    * * *
    1. action committee акционен комитет 2. in full action в пълен ход 3. line of action линия на поведение 4. man of action делови/енергичен човек 5. ready for action в боева готовност 6. the (scene of) action is laid in действието се развива в 7. to bring/lay/enter an action against завеждам дело против 8. to come into action влизам в действие 9. to go into action влизам в сражение, прен. започвам/залавям се за работа 10. to put/set in action, to bring/call into action привеждам в действие/движение, задвижвам 11. to see action участвувам в сражение 12. to take (legal) action against преследвам съдебно 13. to take (prompt) action вземам (бързи) мерки, действувам (бързо/веднага) 14. воен. бой, сражение, битка, военни действия, акция 15. движения, жестове (па актъор, оратор) 16. действие, въздействие, влияние 17. действие, дейност, деятелност, пол. акция 18. дело, постъпка 19. механизъм, действие, функция 20. походка, ход (на кон) 21. фабула, действие 22. юр. съдебен процес/дело (и action at law)
    * * *
    action[ækʃən] I. n 1. акция, действие; дейност; to take prompt \action вземам бързи мерки, действам бързо; line of \action начин на поведение; man of \action енергичен, деен човек; to put ( set) s.th. in \action задвижвам, привеждам в действие (нещо, някого); реализирам нещо замислено; to take \action ставам ефективен; to put out of \action изваждам от строя; \action painting форма на абстрактната живопис, при която боята се плеска върху платното; \action replay повторение (често в забавен каданс); a piece ( slice) of the \action дял, "пай", участие в нещо вълнуващо (доходно); 2. постъпка, дело; to suit the \action to the word постъпвам според думите си, правя това, което казвам; 3. въздействие, влияние, действие (върху нещо, някого); 4. театр. фабула, драматургично действие; the \action is laid in, the scene of \action is действието се развива в; 5. театр., ретор. жестове, движения, постановка на тялото при сценична игра; 6. походка, ход (на кон); 7. механизъм; функция; действие; ударен механизъм; затвор (на огнестрелно оръжие); \action radius ав. радиус на действие (на самолет); 8. юрид. съдебен процес, дело; to bring ( lay, enter) an \action against завеждам дело срещу някого; to take \action against по съдебен път преследвам някого; разг. вземам мерки (срещу някого, нещо); \action at law съдебен процес; right of \action право за завеждане на дело; \action for libel дело за клевета; \action in expropriation of real property дело за отчуждаване на недвижим имот; 9. воен. бой, военни действия; акция; killed in \action убит в сражение, паднал в бой; ready for \action в бойна готовност; missing in \action изчезнал по време на акция; \action stations бойни позиции, заемани при тревога; 10. разг. действия; събития; II. v юрид. завеждам дело срещу (някого или за нещо); водя процес срещу (някого или за нещо).

    English-Bulgarian dictionary > action

  • 2 piece

    {pi:s}
    I. 1. парче, къс, отломка, откъслек (от книга и пр.)
    to break something to PIECEs начупвам/разчупвам на парчета
    in PIECEs счупен, на парчета
    to come/fall/go to PIECEs разчупвам се, разпадам се, раздрънквам се, фалирам, западам, порутвам се
    to take to PIECEs разглобявам, разпарям (рокля и пр.)
    to come/take to PIECEs разглобявам се
    does this machine come/take to PIECEs? разглобява ли се тази машина? to go (all) to PIECEs прен. рухвам, съвсем се разстройвам
    to pick/pull someone to PIECEs изяждам някого с парцалите, правя някого на пух и прах
    PIECE by PIECE парче по парче
    in one PIECE цял, невредим
    2. тех. детайл, част
    3. образец, пример, проява (и без превод)
    PIECE of insolence нахалство
    PIECE of water езеро (изкуственo)
    4. отделен предмет, бройка, парче (работа)
    PIECE of clothing дреха
    PIECE of news новина
    PIECE of luggage парче багаж
    nasty PIECE of work мръсна интрига
    to pay/sell by the PIECE плащам/продавам на парче
    PIECE work работа, заплащана на парче
    good/nice/honest PIECE of work добре/добросъвестно свършена работа
    a nice PIECE of work he's done there добре e свършил тази работа (често upoн.)
    to make a PIECE of work about something вдигам голям шум за нещо, правя голяма история от нещо
    5. пренебр. човек, жена, момиче
    saucy PIECE нахалница, наперена жена
    PIECE of skirt вулг. жена, фуста
    6. воен. оръдие (и PIECE of ordnance), ост. пушка
    7. монета
    PIECE of eight ист. испански долар
    8. картина, (късо) литературно/музикално произведение, пиеса, парче
    sea PIECE морски пейзаж
    PIECE of sculpture скулптура
    to say one's PIECE казвам наизуст (стихотворение и пр.), изказвам се, казвам си мнението, прен. казвам си урока
    9. фигура (при шах)
    пул (при таблa)
    10. топ (хартия, тапети и пр.), определено количество (плат и пр.)
    11. ам. вулг. полово сношение, жена при полово сношение
    (all) of a PIECE (with) еднакъв (с), лика-прилика (с), от един дол дренки, в пълно съответствие (с)
    PIECE of the action ам. дял от работата/печалбата
    II. 1. съединявам
    съшивам (и с together), закърпвам, снаждам
    2. текст. навързвам, засуквам (скъсанa нишка)
    piece in подкрепям, усилвам
    piece on снаждам, донаждам, наставям, прилепям, слепвам, свързвам се, съответствувам
    this story does not PIECE on to the facts този разказ/версия не отговаря на действителността
    piece out допълвам, донаждам, свързвам, допълвам (разказ, теория)
    piece together съединявам, залепвам, прен. скърпвам, нагласявам, съгласувам, скалъпвам, свързвам (в едно цяло), комбинирам
    they can't PIECE themselves together не могат да се сработят/разберат
    the whole of their conversation PIECE d itself together in his mind целият им разговор се възстанови в ума му
    he tried to PIECE her together той се мъчеше да възстанови цялостния образ
    piece up закърпвам, заздравявам, прен. скърпвам
    to PIECE up a quarrel изглаждам спор, сдобрявам се
    * * *
    {pi:s} n 1. парче; къс; отломка; откъслек (от книга и пр.); to (2) {pi:s} v 1. съединявам; съшивам (и с together); закърпвам;
    * * *
    фигура; съшивам; съединявам; отломка; образец; парче; парцел; пиеса; пример; бройка; пул; детайл; картина; къшей; къс;
    * * *
    1. (all) of a piece (with) еднакъв (с), лика-прилика (с), от един дол дренки, в пълно съответствие (с) 2. 1 ам. вулг. полово сношение, жена при полово сношение 3. a nice piece of work he's done there добре e свършил тази работа (често upoн.) 4. does this machine come/take to pieces? разглобява ли се тази машина? to go (all) to pieces прен. рухвам, съвсем се разстройвам 5. good/nice/honest piece of work добре/добросъвестно свършена работа 6. he tried to piece her together той се мъчеше да възстанови цялостния образ 7. i. парче, къс, отломка, откъслек (от книга и пр.) 8. ii. съединявам 9. in one piece цял, невредим 10. in pieces счупен, на парчета 11. nasty piece of work мръсна интрига 12. piece by piece парче по парче 13. piece in подкрепям, усилвам 14. piece of clothing дреха 15. piece of eight ист. испански долар 16. piece of insolence нахалство 17. piece of luggage парче багаж 18. piece of news новина 19. piece of sculpture скулптура 20. piece of skirt вулг. жена, фуста 21. piece of the action ам. дял от работата/печалбата 22. piece of water езеро (изкуственo) 23. piece on снаждам, донаждам, наставям, прилепям, слепвам, свързвам се, съответствувам 24. piece out допълвам, донаждам, свързвам, допълвам (разказ, теория) 25. piece together съединявам, залепвам, прен. скърпвам, нагласявам, съгласувам, скалъпвам, свързвам (в едно цяло), комбинирам 26. piece up закърпвам, заздравявам, прен. скърпвам 27. piece work работа, заплащана на парче 28. saucy piece нахалница, наперена жена 29. sea piece морски пейзаж 30. the whole of their conversation piece d itself together in his mind целият им разговор се възстанови в ума му 31. they can't piece themselves together не могат да се сработят/разберат 32. this story does not piece on to the facts този разказ/версия не отговаря на действителността 33. to break something to pieces начупвам/разчупвам на парчета 34. to come/fall/go to pieces разчупвам се, разпадам се, раздрънквам се, фалирам, западам, порутвам се 35. to come/take to pieces разглобявам се 36. to make a piece of work about something вдигам голям шум за нещо, правя голяма история от нещо 37. to pay/sell by the piece плащам/продавам на парче 38. to pick/pull someone to pieces изяждам някого с парцалите, правя някого на пух и прах 39. to piece up a quarrel изглаждам спор, сдобрявам се 40. to say one's piece казвам наизуст (стихотворение и пр.), изказвам се, казвам си мнението, прен. казвам си урока 41. to take to pieces разглобявам, разпарям (рокля и пр.) 42. воен. оръдие (и piece of ordnance), ост. пушка 43. картина, (късо) литературно/музикално произведение, пиеса, парче 44. монета 45. образец, пример, проява (и без превод) 46. отделен предмет, бройка, парче (работа) 47. пренебр. човек, жена, момиче 48. пул (при таблa) 49. съшивам (и с together), закърпвам, снаждам 50. текст. навързвам, засуквам (скъсанa нишка) 51. тех. детайл, част 52. топ (хартия, тапети и пр.), определено количество (плат и пр.) 53. фигура (при шах)
    * * *
    piece [pi:s] I. n 1. парче; къс; отломка; to come ( fall, go) to \pieces разчупвам се на парчета, счупвам се, разпадам се; разбрицвам се; разпадам се, порутвам се, събарям се; фалирам, разорявам се, западам; to go all to \pieces прен. загубвам самообладание; имам нервно разстройство; оставам без средства, разорявам се; to pick ( tear) s.o. to \pieces прен. изяждам някого с парцалите, остро разкритикувам някого; to take to \pieces разглобявам; разпарям ( рокля); \piece by \piece парче по парче; in one \piece цял, непокътнат; 2. парцел; 3. мет. детайл, машинна част; 4. образец, мостра, пример; и без превод: a \piece of ( good) luck добър късмет, щастлив случай; а \piece of insolence нахалство; a \piece out of a book откъс от книга; a \piece of water езеро (и изкуствено); to give a person a \piece of o.'s mind говоря откровено; мъмря, упреквам; 5. отделен предмет, бройка; шег. човек; a \piece of clothing ( furniture, news) дреха (мебел, новина); a good \piece of work отлично свършена работа; a nasty \piece of work разг. гадняр, простак; a \piece of work трудна работа, сложна задача, истинско постижение, прен. шум, гюрултия, дандания; to sell s.th. by the \piece продавам нещо на парче; \piece rate system сделно-разрядна система (на заплащане на труда); a \piece of goods шег. жена, парче; хубостник, хитрец, "стока"; a saucy \piece отракана, наперена жена; 6. воен. (и \piece of ordinance) оръдие; ост. пушка; 7. монета; a five shilling \piece монета от пет шилинга; a \piece of eight реал, испански долар, песо; 8. картина; (късо) литературно или музикално произведение; пиеса; to speak a (o.'s) \piece казвам наизуст (стихотворение и пр.); изказвам се, казвам си мнението; a sea \piece морски пейзаж; a \piece of sculpture скулптура; 9. фигура (при шах), пул (при табла); 10. буренце (за вино); 11. топ (хартия, тапети, плат), съдържащ определено количество; all of a \piece ( with) еднакъв, лика-прилика; в пълно съответствие с; a \piece of cake разг. лесна работа; a \piece of the action участие в проект; II. v 1. съединявам, свързвам в едно цяло; съшивам ( дреха); закърпвам; 2. текст. навързвам, засуквам, пресуквам (скъсана нишка) при тъкане; 3. ам. разг. хапвам, похапвам между закуската и обеда, обеда и вечерята;

    English-Bulgarian dictionary > piece

См. также в других словарях:

  • Nagorno-Karabakh War — Nagorno Karabakh War …   Wikipedia

  • Deus Ex — Изображение с обложки игры Разработчик Ion Storm Inc. Издатель …   Википедия

  • Список американских телепрограмм по дате начала показа — Содержание 1 2010 е 1.1 2011 1.1.1 Январь 1.1.2 Февраль …   Википедия

  • Список полнометражных мультфильмов — …   Википедия

  • Call of Duty: Black Ops II — Call of Duty: Black Ops 2 Разработчик …   Википедия

  • Bulgarian language — Not to be confused with Bulgar language. Bulgarian Български език Bălgarski ezik Spoken in Bulgaria, Turkey, Serbia, Greece, Ukraine, Moldova, Romania, Albania, Kosovo, Repub …   Wikipedia

  • Sonic Adventure — Обложка североамериканского издания игры для консоли Dreamcast, выпущенного под лейблом Sega All Stars в 2000 году Разработчики Sonic Team Sonic Team USA (международная) NOW Production[1] …   Википедия

  • Call of Duty: Modern Warfare 3 — Call of Duty Modern Warfare 3 Обложка игры Разработчик Infini …   Википедия

  • Список фильмов на П — Список фильмов А | Б | В | Г | Д | Е | Ё | Ж | З | И | Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я …   Википедия

  • Macedonian Australian — ethnic group group= Macedonian Australians Македонски Австралијци Makedonski Avstralijci flagicon|Republic of Macedoniaflagicon|Australia caption = Notable Macedonian Australians: Mile Sterjovski Nick Malceski , Chris Joannou poptime= 40,655 (by… …   Wikipedia

  • International recognition of Kosovo — Kosovo This article is part of the series: Politics and government of Kosovo Political status of Kosovo Declaration of independence …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»