-
1 combativité
combativité, combattivité [kɔ̃bativite]feminine noun* * *kɔ̃bativitenom féminin fighting spirit* * *kɔ̃bativite nf* * *combativité nf fighting spirit.[kɔ̃bativite] nom féminin -
2 combativité
-
3 combativité
-
4 combativité
combativitébojovnost f -
5 combativité
kɔ̃bativitefKampfgeist m, Kampfeslust f, Kampfkraft fcombativitécombativité [kõbativite]Kampfgeist masculin -
6 combativité
nf. qahramonlik, jangovorlik, urushqoqlik; la combativité d'une troupe armiyaning jangovarligi. -
7 combativité
-
8 combativité
сущ.общ. боевой дух, активность, боевитость, боеспособность, воинственность -
9 combativité
حب القتالقتاليةنضالية -
10 combativité
wojowniczość -
11 combativité
f. (de combattre) боеспособност; войнственост. -
12 combativité
f вои́нственность; боево́й <наступа́тельный> дух (moral) -
13 esprit de combativité
сущ.общ. боевой духФранцузско-русский универсальный словарь > esprit de combativité
-
14 regain de combativité
сущ.воен.-полит. боевитостьФранцузско-русский универсальный словарь > regain de combativité
-
15 esprit
m1) ум, рассудокhomme d'esprit — умный человек; остроумный человекesprit analytique, esprit d'analyse — аналитический склад умаavoir l'esprit lent — медленно соображатьdisposition [état] d'esprit — (умо)настроениеétat des esprits — состояние умовavoir l'esprit de travers — быть несуразнымperdre l'esprit — растеряться, потерять рассудокil a l'esprit tordu — у него мозги набекреньvenir à l'esprit — прийти на ум, прийти в голову••avoir l'esprit à... — быть склонным к...il n'a pas l'esprit à... — ему не до...avoir l'esprit de qch — понимать что-либо; отдавать себе отчёт в чём-либоavoir bon esprit — быть доброжелательным, здравомыслящимdans un esprit de... — в духе...2) остроумиеbel esprit — 1) образованный человек, блестящий ум 2) человек с претензиями на остроумие; острякfaire de l'esprit — острить; щеголять остроумием; умничать3) дух; сознаниеesprit combatif, esprit de combativité — боевой духesprit d'équipe — слаженность, спаянность; чувство локтяesprit du temps, esprit du siècle — дух времениesprit d'à-propos, esprit de repartie — сообразительность, находчивостьesprit de parti — партийность, партийное отношение; приверженность к своей партииesprit de corps, esprit de caste — кастовость, сословный, корпоративный духagir dans le même esprit — действовать в том же духеavoir bon [mauvais] esprit — быть надёжным [ненадёжным]4) смыслla lettre et l'esprit de la loi — буква и дух законаentrer dans l'esprit de la loi — проникнуть в сущность законаagir dans l'esprit des principes — действовать согласно принципам5) характерesprit remuant — беспокойный характер6) смётка, сноровка7) pl сознаниеperdre ses esprits — потерять сознание, упасть в обморок8) дух, привидениеesprits de la lumière — духи света, ангелы••n'être pas un pur esprit — не быть духом бесплотным; быть из плоти и крови9) спиртesprit formique — муравьиный спиртesprit de sel ammoniaque — нашатырный спиртesprit de bois, esprit de sel, esprit de vin см. esprit-de-bois, esprit-de-sel, esprit-de-vin10) лингв. придыханиеesprit dur, esprit rude — густое придыхание -
16 боевой
1) de combat, de guerreбоевая позиция — emplacement m de combatбоевые действия — opérations f pl (de guerre)боевая готовность — état m d'alerte; dispoinibilité f au combat2) ( воинственный) martial ; belliqueuxбоевой дух — combativité f, moral m3) ( воинствующий) militant•• -
17 démobiliser
démobiliser [demɔbilize]➭ TABLE 1 transitive verb* * *demɔbilize1) Armée to demobilize2) fig to demotivate [électorat, partisan]* * *demɔbilize vt1) MILITAIRE to demobilize2) fig to demotivate, to demoralize* * *démobiliser verb table: aimerA vtr1 Mil to demobilize;2 fig to demotivate [électorat, partisan].[demɔbilize] verbe transitif -
18 pugnacité
pyɡnasite nf* * *[pygnasite] nom féminin -
19 résistance
résistance [ʀezistɑ̃s]feminine nounb. ( = endurance) stamina• il a une grande résistance or beaucoup de résistance he has a lot of stamina• ce matériau offre une grande résistance au feu/aux chocs this material is very heat-resistant/shock-resistantc. [de réchaud, radiateur] element ; ( = mesure) resistanced. (Physics) ( = force) resistance• quand il voulut ouvrir la porte, il sentit une résistance when he tried to open the door he felt some resistance* * *ʀezistɑ̃s1) ( opposition) resistance (à to)opposer or offrir une résistance à — to put up resistance to
2) ( groupe de personnes) resistancela Résistance — Histoire the Resistance
3) ( fait de supporter physiquement) (de personne, microbe) resistance (à to); ( de plante) hardinessmanquer de résistance — [personne] to lack stamina
4) ( fait de supporter moralement) resilience (à to)5) Physique (de matériau, d'appareil) strengthrésistance de l'air — air ou wind resistance
6) Électrotechnique ( propriété) resistance; ( conducteur) resistance; ( d'appareil ménager) element* * *ʀezistɑ̃s nf* * *résistance nf1 ( opposition) resistance (à to); se rendre sans résistance aux policiers to give oneself up to the police without a fight ou without putting up any resistance; résistance passive/non-violente passive/non-violent resistance; faire de la résistance to resist; la résistance au changement resistance to change; opposer or offrir une résistance à to put up resistance to;3 ( fait de supporter physiquement) (de personne, soldat, sportif) resistance; (à la fatigue, douleur) resistance (à to); ( de plante) hardiness; (de germe, cellule) resistance (à to); athlète qui fait preuve d'une grande résistance athlete who has a lot of stamina; manquer de résistance to lack stamina;4 ( fait de supporter moralement) resistance (à to);5 Psych resistance (à to);6 Phys (de matériau, métal) strength; (de tissu, d'appareil) strength; résistance à la corrosion resistance to corrosion; résistance au choc shock-resistance; étudier la résistance des matériaux to study the strength of materials; résistance de l'air air ou wind resistance;7 Électrotech ( propriété) resistance; ( conducteur) resistance, resistor; ( d'appareil ménager) element; une résistance de 75 ohms a resistance ou resistor of 75 ohms; une des résistances a grillé○ one of the elements has gone.[rezistɑ̃s] nom féminin1. [combativité] resistanceelle a opposé une résistance farouche à ses agresseurs she put up a fierce resistance to her attackersil s'est laissé emmener sans résistance he let himself be taken away quietly ou without resistance2. [rébellion] resistancerésistance active/passive active/passive resistance3. [obstacle] resistanceelle a survécu grâce à sa résistance exceptionnelle she survived thanks to her great powers of resistancerésistance à la fatigue/au froid resistance to tiredness/cold[dispositif chauffant] elementThis underground anti-German movement was created after the French-German armistice, in 1940, and gained momentum after General de Gaulle's radio call from London on 18th June of the same year. The movement won the active support of the French Communist Party after German troops invaded the USSR. In his ambition to impose himself as the leader of a united resistance movement, General de Gaulle integrated all major clandestine groups into the Conseil national de la Résistance. In May 1943, he created the French Committee of National Liberation in Algeria, which later became the provisional government for France in 1944. -
20 bousculer un adversaire
Commettre une faute en poussant brutalement un joueur adverse, qui est sanctionnée par un coup franc direct accordé à l' équipe adverse lorsqu'elle est commise par inadvertance, par imprudence ou par excès de combativité.To commit an offence by using force to remove an opposing player, which is penalised by a direct free kick when it is committed in a manner considered to be careless, reckless or using excessive force.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > bousculer un adversaire
- 1
- 2
См. также в других словарях:
combativité — [ kɔ̃bativite ] n. f. • 1818; de combattre ♦ Penchant pour le combat, la lutte. ⇒ pugnacité. La combativité d une troupe, son ardeur belliqueuse. On écrirait mieux combattivité. ● combativité nom féminin Goût du combat, de la lutte ; agressivité … Encyclopédie Universelle
COMBATIVITÉ — n. f. Penchant que l’homme et les animaux semblent avoir pour le combat. Il s’emploie aussi figurément au sens de Penchant à la dispute, à la contradiction … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
combativité — (kon ba ti vi té) s. f. Voy. combattivité … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Prix de la combativité — Le prix de la combativité est une récompense donnée au Tour de France. Ce prix favorise les attaquants et depuis 1981 aucun cycliste l ayant gagné n a remporté le tour. Le premier prix a été attribué en 1959 à Gérard Saint, mais il n était pas… … Wikipédia en Français
Prix de la combativité du Tour de France — Le prix de la combativité est une récompense donnée au Tour de France. Ce prix favorise les attaquants et depuis 1981 aucun cycliste l ayant gagné n a remporté le tour. Le premier prix a été attribué en 1959 à Gérard Saint. Eddy Merckx a été… … Wikipédia en Français
Prix de la combativité du Tour d'Italie — Infobox compétition sportive Premio della Combattività Création 2001 Éditions 11 (en 2011) Catégorie Prix de la combativité Type / Format Par étapes … Wikipédia en Français
Grand Prix de la montagne du Tour d'Italie — Infobox compétition sportive Maillot vert Maglia verde Généralités Création 1933 Éditions … Wikipédia en Français
Tour de France (cyclisme) — Pour les articles homonymes, voir Tour de France. Infobox compétition sportive Tour de France … Wikipédia en Français
Kaito Baruto — Baruto Kaito en mai 2008. Kaito Baruto (把瑠都 凱斗, Baruto Kaito?) … Wikipédia en Français
agressivité — [ agresivite ] n. f. • 1873; de agressif ♦ Caractère agressif. ⇒ violence. « une méfiance, [...] une agressivité de plébéien en transfert de classe » (Maurois). ♢ Psychol. Manifestations de l instinct d agression. Agressivité de l enfant… … Encyclopédie Universelle
Course de la Paix — Infobox compétition sportive Course de la Paix Wyścig Pokoju Internationale Friedensfahrt Závod míru Généralités … Wikipédia en Français