-
21 bleach
-
22 bruise
[bru:z] 1. noun(an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) modrina; odrenina2. verb(to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) odrieť sa* * *• sinka• udriet (sa)• udrenina• hrca• potlct• modrina -
23 cream
[kri:m] 1. noun1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) smotana2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) krém3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) smotánka4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) krémová farba2. verb1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) vymiešať2) (to take the cream off: She creamed the milk.) zobrať smotanu3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) vybrať•- creamy- creaminess
- cream of tartar* * *• smotana• krém• krémový -
24 deep
[di:p] 1. adjective1) (going or being far down or far into: a deep lake; a deep wound.) hlboký2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) hlboký3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) zahĺbený; (po uši) zadĺžený4) (intense; strong: The sea is a deep blue colour; They are in a deep sleep.) sýty, hlboký5) (low in pitch: His voice is very deep.) hlboký2. adverb(far down or into: deep into the wood.) hlboko- deepen- deeply
- deepness
- deep-freeze 3. verb(to freeze and keep (food) in this.) mraziť, zmraziť- deep-sea- in deep water* * *• velký• zhlboka• záludný• široký• skrytý• sýty• svet mrtvych• tajomný• temný• úskocný• tmavý• prílišný• príliš• hlbiny podsvetia• hlbiny vesmíru• hlbina• hlboký• hlboko• dômyselný• hlboko ponorený• do hlbky• chytrý• nadmerný• nadmerne• nekonecno• nevyspytatelný• nekonecný priestor -
25 dye
1. past tense, past participle - dyed; verb(to give a permanent colour to (clothes, cloth etc): I've just dyed my coat green; I'm sure she dyes her hair.) (za)farbiť2. noun(a powder or liquid for colouring: a bottle of green dye.) farba* * *• farbit• farba -
26 eye
1. noun1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) oko2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) očko, uško, dierka3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) oko2. verb(to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) pozorovať- eyeball- eyebrow
- eye-catching
- eyelash
- eyelet
- eyelid
- eye-opener
- eye-piece
- eyeshadow
- eyesight
- eyesore
- eye-witness
- before/under one's very eyes
- be up to the eyes in
- close one's eyes to
- in the eyes of
- keep an eye on
- lay/set eyes on
- raise one's eyebrows
- see eye to eye
- with an eye to something
- with one's eyes open* * *• zvedavo pozorovat• ucho ihly• dívat sa• oko• ocko -
27 fade
[feid](to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) slabnúť; blednúť* * *• uvädnút• vädnút• vyblednút• vymiznút• vytratit sa• zamerat pozornost• zotriet• zmiznút z dohladu• zvädnút• stratit farbu• strácat farbu• strácat sa• stratit sa• unikat• únik• prejst• prijat stávku (slang.)• blednút• oslabenie• otriet sa• postupne miznút• miznút• nechat zvädnút• nechat vyprchat -
28 fall
[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (s)padnúť2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) (s)padnúť3) (to become lower or less: The temperature is falling.) klesať4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) byť, padnúť na5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) (vyjadruje stav) zaspať; zamilovať sa6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) pripadnúť2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) pád2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) napadané množstvo3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) pád4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) jeseň•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through* * *• ústie• vrh (ovce)• utíšit sa• ústit• vlievat sa• výška pádu• vypadnút• zamilovat sa• závoj na klobúku• záhyb• zahynút• zhrešit• zvažovat sa• zníženie• sklon• slabnutie• spocívat• spadat• splývat• spád• spadnút do• stat• spustit sa• upadnút mravne• úbytok• upadat• ubývanie• upadávanie• úpadok• pretiahnut sa• prepadnút• pripadnút• prejst• prichádzat• prepadat• pristihnút• dopadnút• jesen• klesnutie• klást sa• klesanie• klesnút• klesat• byt na• delit sa• rúbanie• pasca• pád• padák• padat• padnút• porúbat• položenie na lopatky• pokles• náhodou stretnút• mat svoje miesto• náhodou objavit• naletiet• napadané množstvo• napadnút• narodit sa• nastat• opadnút -
29 fawn
I [fo:n] noun1) (a young deer.) srnča, srnčiatko2) (( also adjective) (of) its colour, a light yellowish brown: a fawn sweater.) žltohnedýII [fo:n] verb1) ((of dogs) to show affection (by wagging the tail, rolling over etc).) vrtieť chvostom2) ((with upon) to be too humble or to flatter (someone) in a servile way: The courtiers fawned upon the queen.) podlizovať sa* * *• srna -
30 Maroon
I [mə'ru:n] noun(a dark brownish-red colour: a deep shade of maroon; ( also adjective) a large maroon car.) gaštanovohnedá farba; gaštanovohnedýII [mə'ru:n] verb1) (to put (someone) on shore on a lonely island from which he cannot escape.) vysadiť na pustom ostrove2) (to leave (someone) in a helpless, lonely or uncomfortable position: I was marooned on a lonely country road.) nechať bez prostriedkov* * *• ujdený cierny otrok -
31 maroon
I [mə'ru:n] noun(a dark brownish-red colour: a deep shade of maroon; ( also adjective) a large maroon car.) gaštanovohnedá farba; gaštanovohnedýII [mə'ru:n] verb1) (to put (someone) on shore on a lonely island from which he cannot escape.) vysadiť na pustom ostrove2) (to leave (someone) in a helpless, lonely or uncomfortable position: I was marooned on a lonely country road.) nechať bez prostriedkov* * *• vysadit na breh• zahálat• gaštanovo hnedý• delobuch• rozbuška• povalovat sa• lenošit -
32 mellow
['meləu] 1. adjective1) ((of character) made softer and more mature, relaxed etc by age and/or experience: Her personality became more mellow as middle age approached.) vyrovnaný2) ((of sound, colour, light etc) soft, not strong or unpleasant: The lamplight was soft and mellow.) jemný3) ((of wine, cheese etc) kept until the flavour has developed fully: a mellow burgundy.) vyzretý2. verb(to make or become softer or more mature: Old age has mellowed him.) zjemniť* * *• v nálade• vyrovnaný (charakter)• zjemnit sa• zjemnit• zrelý (ovocie)• zmäknút• zmäkcit• skyprit• skypryt• sladký (ovocie)• sladit• skypriet• sladený (farba, zvuk)• štavnatý (ovocie)• upokojit sa• uležat sa• príma (amer. slang.)• dozretý (ovocie)• dozrievat• dozriet• fajn (amer. slang.)• jemný (farba, zvuk)• aromatický• bodrý• rozvážny• plný porozumenia (charakte• podnapitý• kypriet• kyprý (pôda)• lahodný (farba, zvuk)• kyprit• mäkký (ovocie)• múdry (charakter)• mäknút• mäkcit• nežný (farba, zvuk) -
33 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) stupnica2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) stupnica3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) stupnica4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mierka5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) meradlo, mieraII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) liezť, šplhaťIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) šupina- scaly* * *• váženie• váha• velkost• vážit• vyšplhat sa• vymeriavat• vystúpit• vyliezt• vystúpit (po rebríku)• vylúpat• živá váha• zliezt• zbavit šupín• zmenšit• zväcšit• schodište• škála• šupka• šupina• sústava• stupen na stupnici• šupinka• stupnica• systém• šupinatost• šupinatiet• tvorit šupiny• tvorit zubný kamen• upravit mierku• tarifa• prispôsobit• byt súmeratelný• cielnik• rebrík• rozsah• rebrícek• oškriabat• povlak• pomer velikostí• pomerná velkost• pokryt sa zubným kamenom• pomerný rozmer• kotolný kamen• lúpat sa• kôra• logaritmické pravítko• lineár• mat váhu• meradlo• miska (váh)• miska• mierka• naladit• odstránit zubný kamen• odstupnovanie• olúpat• odstupnovat• odlupovat sa• odstránit kotolný kamen -
34 scheme
[ski:m] 1. noun1) (a plan or arrangement; a way of doing something: a colour scheme for the room; There are various schemes for improving the roads.) plán, projekt2) (a (usually secret) dishonest plan: His schemes to steal the money were discovered.) machinácie2. verb(to make (especially dishonest) schemes: He was punished for scheming against the President; They have all been scheming for my dismissal.) intrigovať- schemer- scheming* * *• vízia• vzorec• zrovnat• zoznam• zoradit• skica• schéma• systematicky usporiadat• štýl• sústava• súhrn• tabulka• úklad• úskok• prehlad• program• predstava• fantázia• intriga• diagram• projekt• plán• osnova• osnovat• kut pikle• kostra• machinácia• nácrt• metóda• návrh• nápad• nárys -
35 slate
I [sleit] noun1) ((a piece of) a type of easily split rock of a dull blue-grey colour, used for roofing etc: Slates fell off the roof in the wind; ( also adjective) a slate roof.) bridlica; bridlicový2) (a small writing-board made of this, used by schoolchildren.) bridlicová tabuľkaII [sleit] verb(to say harsh things to or about: The new play was slated by the critics.) vyhrešiť; rozniesť* * *• vyhrešit• zoznam• zoznam koní• tabulka na písanie písma• prehlad• predurcit• predpovedat• predbežne urcit• predbežný zoznam• hlásit• bridlica• bridlicový• bridlicová šed• bridlicová tabulka• cistý štít• roztrhat• plánovat• pokrývat bridlicami• pokryt bridlicou• menovat• natrhnút• navrhnút• navrhnút do funkcie -
36 splash
[splæʃ] 1. verb1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) pofŕkať2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) striekať3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) špliechať (sa)4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) vystaviť2. noun1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) šplechnutie, čľapot2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) fľak3) (a bright patch: a splash of colour.) škvrna* * *• uverejnit• špliechat• špliechanie• špliechat vodu• škvrna• senzácia• striekat• preplávat• preplávat špliechaním• prejst• brodit sa• clapot• clapotat• rozstrekovat• rozruch• oznámit• ošpliechat• plieskat• pošpliechat• prebrodit sa• postriekat• kvapka• nahodit• mláka• naznacit• nastriekat -
37 stain
[stein] 1. verb1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) zašpiniť, pofŕkať2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) znečistiť sa, zašpiniť sa3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) zafarbiť2. noun(a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) škvrna* * *• vada• zhanobit• zdiskreditovat• zafarbenie• zafarbit• znamienko• znecistit• škvrna• špinit• skazit• flak• farbivo• farba• kaz• chytat škvrny• peha• pigmentová škvrna• pošpinit• poškvrnit• morit• moridlo• namorit• napustit farbou• ofarbit -
38 swirl
-
39 tan
[tæn] 1. past tense, past participle - tanned; verb1) (to make an animal's skin into leather (by treating it with certain substances).) trieslovať, vyrábať2) (to (cause a person's skin to) become brown in the sun: She was tanned by the sun.) opáliť sa2. noun, adjective((of) a light brown colour: tan shoes.) svetlohnedá farba; svetlohnedý3. noun(suntan tanned skin: He came back from holiday with a tan.) opálenie- tanned- tanner
- tannery* * *• utvrdit• vyšibat• vyrobit kožu• žltohnedý• tangens• trieslo• hnedý (opálený)• robit• narezat• opálenost (pokožky) -
40 tell
[tel]1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) povedať2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) prikázať, požiadať3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) hovoriť, povedať4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) rozoznať, rozlíšiť5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) prezradiť6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) poznať sa•- teller- telling
- tellingly
- telltale
- I told you so
- tell off
- tell on
- tell tales
- tell the time
- there's no telling
- you never can tell* * *• vypovedat• vynímat sa• vyjadrit• vykladat• žalovat• svedcit• udávat• udávat cas• uistovat• trepat sprostosti• prikazovat• prikázat• prezrádzat (tajomstvo)• hovorit• rozprávat• rozoznat• rozlišovat• pocítat• povedat• mat vplyv• nariadit• ohovárat
См. также в других словарях:
colour — {{Roman}}I.{{/Roman}} (BrE) (AmE color) noun 1 quality that makes sth red, etc. ADJECTIVE ▪ bold, bright, brilliant, glowing, iridescent, vibrant, vivid ▪ … Collocations dictionary
colour in — verb add color to The child colored the drawings Fall colored the trees colorize black and white film • Syn: ↑color, ↑colorize, ↑colorise, ↑colourise, ↑colourize, ↑ … Useful english dictionary
colour up — To blush, flush • • • Main Entry: ↑colour * * * ˌcolour ˈup [intransitive] [present tense I/you/we/they colour up he/she/it colours up … Useful english dictionary
colour — (US color) ► NOUN 1) the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects or emits light. 2) one, or any mixture, of the constituents into which light can be separated in a spectrum… … English terms dictionary
colour — [[t]kʌ̱lə(r)[/t]] ♦ colours, colouring, coloured (in AM, use color) 1) N COUNT: usu with supp The colour of something is the appearance that it has as a result of the way in which it reflects light. Red, blue, and green are colours. What colour… … English dictionary
colour — /ˈkʌlə / (say kuluh) noun 1. the evaluation by the visual sense of that quality of light (reflected or transmitted by a substance) which is basically determined by its spectral composition; that quality of a visual sensation distinct from form.… …
colour — I UK [ˈkʌlə(r)] / US [ˈkʌlər] noun Word forms colour : singular colour plural colours *** Talking or writing about colours: general shade one of the different types of a particular colour, especially when describing how dark or light it is: a… … English dictionary
colour — 1 BrE color AmE noun 1 A COLOUR (C) red, blue, yellow, green, brown, purple etc: What colour are your eyes? They re brown. | My favourite colour is purple. | light/bright/pastel etc colour: Children like bright colors. | be an orange/greenish etc … Longman dictionary of contemporary English
colour*/*/*/ — [ˈkʌlə] noun I 1) [C/U] red, blue, green, yellow etc Pink is my favourite colour.[/ex] a light brown colour[/ex] Many fruits change colour as they become ripe.[/ex] His hair is reddish in colour.[/ex] 2) [U] the quality of having colour Pot… … Dictionary for writing and speaking English
colour — 1. noun /ˈkʌlə,ˈkʌlɚ/ a) The spectral composition of visible light Humans and birds can perceive colour b) A particular set of visible spectral compositions, perceived or named as a class Most languages have names for the colours black, white,… … Wiktionary
colour — (US color) noun 1》 the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects or emits light. ↘one, or any mixture, of the constituents into which light can be separated in a spectrum… … English new terms dictionary