-
1 collegamento
collegaménto m 1) связь, соединение 2) связь, средство связи collegamento radio -- радиосвязь collegamento telefonico -- телефонная связь collegamento radiotelefonico -- радиотелефонная связь rete di collegamento -- сеть связи mettersi in collegamento -- связаться starein collegamento -- держать связь 3) согласованность collegamento di comando mil -- согласованность действий командования 4) tecn соединение; присоединение; подсоединение collegamento a vite -- винтовое соединение collegamento a bulloni -- болтовое соединение collegamento articolato -- шарнирное соединение collegamento a maschio e femmina -- шпунтовое соединение, соединение в шпунт 5) el соединение collegamento in parallelo -- параллельное соединение -
2 collegamento
collegaménto m 1) связь, соединение 2) связь, средство связи collegamento radio — радиосвязь collegamento telefonico — телефонная связь collegamento radiotelefonico — радиотелефонная связь rete di collegamento — сеть связи mettersi in collegamento — связаться starein collegamento — держать связь 3) согласованность collegamento di comando mil — согласованность действий командования 4) tecn соединение; присоединение; подсоединение collegamento a vite — винтовое соединение collegamento a bulloni — болтовое соединение collegamento articolato — шарнирное соединение collegamento a maschio e femmina — шпунтовое соединение, соединение в шпунт 5) el соединение collegamento in parallelo [in serie] — параллельное [последовательное] соединение -
3 collegamento
collegamentocollegamento [kollega'mento]sostantivo Maskulin1 (connessione) Verbindung Feminin; collegamento ferroviario Eisenbahnverbindung Feminin; collegamento radiofonico Funkverbindung Feminin; collegamento telefonico Telefonverbindung Feminin2 elettricità Schaltung Feminin; collegamento in serieparallelo Serien-Parallelschaltung Feminin3 militare, televisione, radiofonia Verbindung Feminin; ufficiale di collegamento Verbindungsoffizier Maskulin; in collegamento con Madrid, vi trasmettiamo... televisione, radiofonia wir sind mit Madrid verbunden und senden...Dizionario italiano-tedesco > collegamento
4 collegamento
collegamento s.m. 1. liaison f.: un autobus assicura il collegamento tra i due quartieri un autobus assure la liaison entre les deux quartiers. 2. ( fig) relation f., rapport, lien: tra i due avvenimenti non c'è collegamento il n'y a aucune relation entre les deux événements. 3. (El,Tel,Rad) liaison f., connexion f., communication f. 4. ( Mil) liaison f.: ufficiale di collegamento agent de liaison. 5. ( Mecc) enclenchement. 6. ( Inform) liaison f., connexion f., lien; ( tra due terminali) liaison.5 collegamento
collegamento [kollegaˈmento]6 collegamento
"connection;Anschluss;ligação"* * *m connectionmilitary liaisonradio, television linkcollegamento aereo/ferroviario connecting flight/train* * *collegamento s.m.1 connection, link, linkage, joint: fare da collegamento, to act as a link; collegamento tra l'industria e il commercio, connection between industry and commerce; è ancora impossibile stabilire un collegamento con la zona terremotata, it's still impossible to establish links (o to get in touch) with the earthquake zone; (tel.) siamo in attesa del collegamento con Londra, we are waiting to be linked (up) to London; siamo in collegamento costante con lui, we are in constant touch with him // (elettr.): collegamenti elettrici, electrical connections; collegamento in serie, series connection; collegamento telefonico, telephonic connection; collegamento via terminale, terminal session // (rad.) collegamento radiofonico, radio link // (mecc.) collegamento articolato, articulated joint // (mil.) ufficiale di collegamento, liaison officer // (comm.): vettore di collegamento, connecting carrier; ufficio di collegamento, liaison office2 (dir.) connection (between contracts).* * *[kollega'mento]sostantivo maschile1) (contatto) linkcollegamento aereo, stradale — air, road link
2) (di elettricità, gas) connection3) rad. telev. link(-up), hook-up; tel. connection-i telefonici, radio(fonici) — telephone, radio communications
essere in collegamento con — telev. to be live from
mettere qcn. in collegamento con — tel. to connect sb. to [ ufficio]
4) inform. link5) fig. (connessione) connection, link6) mil.* * *collegamento/kollega'mento/sostantivo m.1 (contatto) link; collegamento aereo, stradale air, road link2 (di elettricità, gas) connection3 rad. telev. link(-up), hook-up; tel. connection; -i telefonici, radio(fonici) telephone, radio communications; essere in collegamento con telev. to be live from; mettere qcn. in collegamento con tel. to connect sb. to [ ufficio]5 fig. (connessione) connection, link6 mil. ufficiale di collegamento liaison officer.7 collegamento
(m)1. соединение2. связьcollegamento a coda di rondine — соединение в «ласточкин хвост»
collegamento a maschio e femmina — соединение в шпунт [пазом и гребнем]
8 collegamento
m1) связь, соединениеcollegamento in rete — подключение к Интернет(у)2) связь, средство связиcollegamento radio / telefonico / radiotelefonico — радиосвязь / телефонная связь / радиотелефонная связьrete di collegamento — сеть связи4) тех. соединение; присоединение; подсоединениеcollegamento a vite / a bulloni / articolato — винтовое / болтовое / шарнирное соединениеcollegamento a maschio e femmina — шпунтовое соединение, соединение в шпунт5) эл. соединениеcollegamento in parallelo / in serie — параллельное / последовательное соединение•Syn:9 collegamento
10 collegamento
m.1.1) сообщение (n.), связь (f.); средство связиmettersi in collegamento — связаться (установить связь) с + strum.
2) (nesso) связь (f.); отношение (n.); согласованность (f.)tra i due eventi non vedo alcun collegamento — я не вижу никакой связи между этими событиями (по-моему, эти события не имеют никакого отношения друг к другу)
2.•◆
ufficiale di collegamento — офицер связи11 collegamento
м.1) связь, сообщение2) связь, соединение* * *сущ.1) общ. связь, соединение, средство связи2) экон. согласованность, средства связи3) Интернет. привязка4) электрич. подключение12 collegamento sm
13 collegamento
14 collegaménto
m връзка: collegaménto diretto con lo stadio di Milano директна връзка със стадиона в Милано.15 collegamento
включение, подключение, подсоединение, связь связь, сращивание, соединение16 collegamento
m bağ, ilişki17 collegamento a Internet
18 collegamento aereo, stradale
19 collegamento in rete
20 collegamento via satellite
См. также в других словарях:
collegamento — /kol:ega mento/ s.m. [der. di collegare ]. 1. a. [il collegare o il collegarsi: mettersi in c. con qualcuno ] ▶◀ comunicazione. b. (fig.) [rapporto che intercorre fra due o più cose: trovare un c. tra due fatti ] ▶◀ aggancio, associazione,… … Enciclopedia Italiana
collegamento — col·le·ga·mén·to s.m. CO 1. il collegare, il collegarsi e il loro risultato: strada di collegamento, mettere in collegamento il centro con la periferia; collegamento aereo, ferroviario; collegamento radar; collegamento telefonico, radiofonico,… … Dizionario italiano
collegamento — {{hw}}{{collegamento}}{{/hw}}s. m. 1 Congiunzione, comunicazione: collegamento a Internet | (fig.) Connessione, rapporto. 2 (mil.) Contatto tra comandi, unità e reparti per la trasmissione di ordini o informazioni: ufficiale di –c. 3 (elettr.)… … Enciclopedia di italiano
collegamento — pl.m. collegamenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
collegamento — s. m. 1. unione, connessione, aggancio, congiungimento, congiunzione, saldatura, accoppiamento, apparentamento, allaccio □ contatto, attacco, comunicazione □ (elab.) interfacciamento, interfaccia, link (ingl., in pagine web e posta elettronica) □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ponte — {{hw}}{{ponte}}{{/hw}}A s. m. 1 Manufatto tramite il quale una via di comunicazione può superare un corso d acqua, una vallata, una via preesistente: ponte ad arco; ponte di legno, pietra, cemento armato, acciaio; ponte levatoio | Ponte… … Enciclopedia di italiano
ponte — pón·te s.m. FO 1. manufatto in legno, ferro, muratura o cemento armato, costruito per permettere a una strada o a una linea ferroviaria il superamento di un ostacolo, spec. di un corso d acqua o di un avvallamento del terreno: ponte stradale,… … Dizionario italiano
connessione — /kon:e s:jone/ s.f. [dal lat. connexio onis, der. di connexus, part. pass. di connectĕre connettere ]. 1. a. [il connettersi di due elementi, congegni, ecc.] ▶◀ attacco, collegamento, congiunzione, contatto, giunto, giunzione, unione.… … Enciclopedia Italiana
linea — / linea/ s.f. [dal lat. linea, der. di linum fibra tessile ; propr. filo di lino ]. 1. a. (geom.) [ente che si estende nel senso della sola lunghezza, per es., la traiettoria di un punto in moto, l intersezione di due superfici, ecc.: l. retta,… … Enciclopedia Italiana
metonimia — metonìmia o metonimìa (s.f.) Secondo le definizioni classi che la metonimia consiste nel designare un entità tramite un altra che stia alla prima come la causa sta all effetto e viceversa, oppure che le corrisponda per legami di reciproca… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
filo — s. m. 1. refe □ filato □ (est.) tessuto, stame 2. filamento, fibra 3. cordicella, spago, cavo, tirante □ trafilato □ collana □ (elettr … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский