Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

collection+of+letters

  • 121 code

    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kodeksas
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) kodas, šifras
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kodas
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) (už)koduoti

    English-Lithuanian dictionary > code

  • 122 code

    n. kod; chiffer; kodnyckel; när flera kommando följer varandra i ett programmerings språk
    --------
    v. koda, chiffrera
    * * *
    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kodex, [] regler (lagar)
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) kod, chiffer
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kod, nyckel
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) koda, kryptera, chiffrera

    English-Swedish dictionary > code

  • 123 code

    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kodex, zákoník
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) šifra
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kód
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) (za)kódovat
    * * *
    • kód

    English-Czech dictionary > code

  • 124 code

    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kód
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) kód
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kód
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kódovať
    * * *
    • zákonník
    • šifrovat
    • triedit (podla klúca)
    • predpisy
    • kód
    • klasifikovat
    • rozdelit
    • roztriedit (podla klúca)
    • písat program
    • kódovat

    English-Slovak dictionary > code

  • 125 present

    1. III
    1) present smth. present a watch (a box of sweets, flowers, etc.) преподносить /дарить/ часы и т.д.; present the prizes вручать призы
    2) present smth. present a petition (a plea, a plan, an account, etc.) подавать /вручать/ петицию /прошение/ и т.д.; present documents (a card, a bill, a written address, etc.) представлять /вручать/ документы и т.д.; present a certificate (a cheque) предъявлять удостоверение (чек); present one's credentials вручать свои верительные грамоты; present evidence представить доказательства
    3) present smb. offic. allow me to /may I/ present Mm.Smith разрешите мне представить господина Смита
    4) present smth. present a play показывать /давать, играть/ пьесу; present a film представлять или демонстрировать фильм
    5) present smth. present some difficulty (extraordinary difficulties, etc.) представлять некоторые трудности и т.д.; the case presents some interesting points в этом деле есть несколько любопытных моментов; the case presents several vulnerable points в этом деле есть несколько уязвимых пунктов /моментов/; present a complete contrast являть разительный контраст; present a lamentable appearance иметь жалкий вид
    7) present smth. offic. present best (one's) respects /regards/ передавать сердечный (свой) привет; present one's apologies приносить [свои] извинения; present one's compliments свидетельствовать свое уважение /почтение/
    2. IV
    1) present smth., smb. in some manner the lawyer presented his case very cleverly юрист /адвокат/ очень ловко изложил /представил/ суть дела; this writer can present his characters impersonally этот писатель умеет непредвзято /нетенденциозно, объективно/ изображать действующих лиц /не выражает своего отношения к действующим лицам/
    2) present smth. this theatre presented the novel very dramatically в этом театре роман инсценирован очень ярко
    3. XI
    1) be presented to smb. the watch was presented to him часы были ему подарены /преподнесены/; be presented with smth. the bride was presented with a bouquet невесте преподнесли букет [цветов]
    2) be presented to smth. they meet to discuss the document to be presented to the June 5 special congress они встречаются, чтобы обсудить документ, который нужно представить на чрезвычайный съезд, открывающийся пятого июня
    3) be presented to smb. be presented to the president быть представленным президенту /председателю/
    4. XVIII
    1) offic. present oneself at smth. present oneself at a friend's house появиться в доме друга; present oneself at court явиться /прибыть/ в суд; present oneself before smb. he presented himself before the judge он явился к судье; present oneself for smth. present oneself for an examination (for trial, etc.) явиться на экзамен и т.д. || present oneself in a favourable light выставлять себя в благоприятном /выгодном/ свете
    2) present oneself an idea (a matter, an objection, an important question, a good opportunity, etc.) presents itself возникает /появляется/ мысль и т.д.; once or twice the possibility of suicide presented itself to him раза два у него возникала /появлялась/ мысль о том, что можно покончить с собой
    5. XXI1
    1) present smth. to smb. present a watch (a book, a gift, a ticket, a motor car, a collection of stamps, etc.) to him подарить /преподнести/ ему часы и т.д.; present smb. with smth. present him with a watch (a book, etc.) подарить /преподнести/ ему часы и т.д.; he presented her with a bouquet of flowers он преподнес ей букет цветов
    2) present smth. for smth. present a cheque for payment (a bill for acceptance, a bill for payment, etc.) предъявлять чек к оплате и т.д.; present a case subject, a matter/ for discussion /for consideration/ передавать /представлять/ дело и т.п. на рассмотрение; present smth. to smb., smth. present smth. to the authorities представлять /вручать/ что-л. начальству или властям; present a petition to Parliament (a document to Congress, etc.) подавать петицию /прошение/ в парламент и т.д.; he always presented a bold front to the world он никогда не падал духом, его никто не видел в дурном настроении /в подавленном состоянии/; the problem presents no difficulty to him для него эта проблема не представляет трудностей; present smth. for smb. that presents a problem for us это представляет для нас проблему; present smb. with smth. Miss Lemon presented him with letters to sign мисс Лемон подала ему письма на подпись; present smth. in smth. present a problem in its true aspects (smb.'s merit in its proper light, the report in greater detail, the question in clearer language, etc.) описывать /представлять/ какой-л. вопрос в истинном свете и т.д.; present smth. in evidence представлять что-л. в качестве доказательства
    3) present smb. to smb. offic. present smb. to one's wife (to one's father, to society, etc.) представить /отрекомендовать/ кого-л. своей жене и т.д.; allow me to present Mm.Smith to you разрешите мне представить вам мастера Смита; present smb. at some place offic. present smb. at court представлять кого-л. ко двору; present smb. in smth. present an actor (characters, etc.) in a play показывать актера и т.д. в какой-л. пьесе; present smth. to smb. present a novel (a paper, a work, a review, a book, arguments, etc.) to the English reader (to the public, to an audience, etc.) представить роман и т.д. английскому читателю и т.д.
    6. XXIV2
    present smth. as possessing some quality present a thing as absurd (as void of sense, as impracticable, etc.) представлять /описывать, характеризовать/ что-л. как нечто абсурдное и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > present

  • 126 code

    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) cod
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) cod
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) cod
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) a coda, a codifica

    English-Romanian dictionary > code

  • 127 idazki

    [from idatz(i) + -ki] iz.
    1.
    a. writing; eskutitz, liburu eta gainerako \idazkietan in letters, books and other writings
    b. [ izenen aurrean ] \idazki-bilduma collection of writings
    2.
    a. ( txinera, japonierari d.) character; hamabi pintzelkadako \idazki bat a twelve-stroke character
    b. ( alfabetoari d.) character; latinezko \idazki zaharretan in old Latin characters

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > idazki

  • 128 code

    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) κώδικας
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) κώδικας
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) κώδικας
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) κωδικοποιώ

    English-Greek dictionary > code

См. также в других словарях:

  • Collection — Col*lec tion, n. [L. collectio: cf. F. collection.] 1. The act or process of collecting or of gathering; as, the collection of specimens. [1913 Webster] 2. That which is collected; as: (a) A gathering or assemblage of objects or of persons. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • LETTERS AND LETTER WRITERS — The letter holds an honored place in Jewish history and literature and includes diplomatic correspondence, state papers, and letters as vehicles of religious or secular literature and as a means of polemics in communal and spiritual matters,… …   Encyclopedia of Judaism

  • Letters Home (album) — Infobox Album | Name = Letters Home Type = Studio album Artist = News from Babel Released = 1986 Recorded = Cold Storage Studios, Brixton, London, 1985–1986 Genre = Avant progressive rock Length = 35:18 Label = Recommended (U.K.) Producer = News… …   Wikipedia

  • Letters to Jenny — Articleissues cleanup=October 2007 wikify=October 2007 unreferenced=October 2007 OR=October 2007Infobox Book | name = Letters to Jenny image caption = author = Piers Anthony Alan Riggs country = United States language = English cover artist =… …   Wikipedia

  • Letters to Malcolm: Chiefly on Prayer — is a book by C.S. Lewis posthumously published in 1964.[1] The book takes the form of a series of letters to a fictional friend, Malcolm , in which Lewis meditates on prayer as an intimate dialogue between man and God. Beginning with a discussion …   Wikipedia

  • Letters Writ by a Turkish Spy — was an eight volume collection of articles ostensibly written by an Ottoman spy named Mahmut . [cite web|url=http://www.salon.com/books/review/2007/01/25/stuart/|title=Herbivore vs. carnivore|first=Laura|last=Miller|date=2007 01… …   Wikipedia

  • Letters From My Windmill — (French: Lettres de mon moulin ) is a collection of short stories by Alphonse Daudet first published in its entirety in 1869. Some of the stories had been published earlier in newspapers or journals such as Le Figaro and L Evénement as early as… …   Wikipedia

  • Collection of Czechoslovak Chemical Communications —   Titre abrégé Collect. Czech. Chem. Commun. Discipline Chimi …   Wikipédia en Français

  • letters of collection — Letters authorizing a person to gather and keep in his safe custody the goods of a deceased person; not the equivalent of letters testamentary or letters of administration. See 2 Bl Comm 505 …   Ballentine's law dictionary

  • Letters of a Portuguese Nun — Infobox Book name = Letters of a Portuguese Nun title orig = Les Lettres Portugaises translator = image caption = First page of the first edition author = Gabriel Joseph de la Vergne, Comte de Guilleragues illustrator = cover artist = country =… …   Wikipedia

  • Collection agency — A collection agency is a business that pursues payments of debts owed by individuals or businesses.[1] Most collection agencies operate as agents of creditors and collect debts for a fee or percentage of the total amount owed.[2] There are many… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»