-
41 ограничивать
несов.1) см. ограничить2) ( являться границей) limitar vt, formar el límite* * *несов.1) см. ограничить2) ( являться границей) limitar vt, formar el límite* * *v1) gener. coartar, cohibir, estrechar (в расходах), formar el lìmite, localizar, tasar, apocar, circunscribir, concretar, delimitar, limitar, reducir, restringir2) law. coartar (напр. свободу печати), menoscabar3) econ. contingentar -
42 сдерживать
сдержа́ть, сде́рживать1. deteni, reteni, haltigi;(sub)premi (подавить);2. (слово, обещание) teni;\сдерживаться sin deteni.* * *несов., вин. п.1) ( выдержать) contener (непр.) vt, detener (непр.) vt; resistir vt, hacer frente (a) ( противостоять)сде́рживать на́тиск проти́вника — contener (resistir) el empuje del enemigo
сде́рживать толпу́ — contener a la multitud
2) ( задержать) detener (непр.) vt, contener (непр.) vt, parar vtсде́рживать лошаде́й — parar los caballos
сде́рживать шаг — acortar el paso
3) (подавить, умерить) contener (непр.) vt, reprimir vt, moderar vtсде́рживать слёзы, смех — contener las lágrimas, la risa
сде́рживать себя́ — contenerse (непр.)
4) (клятву, обещание) cumplir vtсде́рживать сло́во — cumplir la palabra
* * *несов., вин. п.1) ( выдержать) contener (непр.) vt, detener (непр.) vt; resistir vt, hacer frente (a) ( противостоять)сде́рживать на́тиск проти́вника — contener (resistir) el empuje del enemigo
сде́рживать толпу́ — contener a la multitud
2) ( задержать) detener (непр.) vt, contener (непр.) vt, parar vtсде́рживать лошаде́й — parar los caballos
сде́рживать шаг — acortar el paso
3) (подавить, умерить) contener (непр.) vt, reprimir vt, moderar vtсде́рживать слёзы, смех — contener las lágrimas, la risa
сде́рживать себя́ — contenerse (непр.)
4) (клятву, обещание) cumplir vtсде́рживать сло́во — cumplir la palabra
* * *v1) gener. (çàäåð¿àáü) detener, (клятву, обещание) cumplir, atemperar, cohibir, hacer frente (противостоять; a), moderar, parar, refrenar, resistir, sentar, templar, aguantar, contener, embozar, enfrenar, morigerilaciónar, reportar, reprimir2) law. compeler, fiscalizar (преступность)3) econ. contingentar -
43 стеснять
стесн||и́ть, \стеснятья́ть(sub)premi, ĝeni, trudĝeni, embarasi;\стеснятья́ться sin ĝeni.* * *несов.см. стеснитьстесня́ть движе́ния — dificultar (entorpecer) los movimientos
* * *несов.см. стеснитьстесня́ть движе́ния — dificultar (entorpecer) los movimientos
* * *v1) gener. (лишить непринуждённости) dejar cohibido, (лишить пространства) apretar, (î äúõàñèè è á. ï.) oprimirse, (ограничить; стать помехой) constreнir, (ñ¿àáü) oprimir (горло, грудь; тж. перен.), (ñáîëïèáüñà) apretarse, apiñarse, causar molestias, embarazar, empachar, entretallar, estorbar (затруднить), estrechar, incomodar, molestar, reducir, refrenar, restringir, tener oprimido, cohibir2) colloq. (îãðàñè÷èáü ñåáà) restringirse, (ñäàâèáü) apretar, apretujar, ceñirse, obstaculizar, poner trabas (ставить препоны), reducirse -
44 donutit
Mé cohibir -
45 omezit
Mé desmocharacinturaranonadarapocarcifrarcircunscribircoartarcohibirconcretarconfinardelimitardesbastardesmenguarlimitarrestringirtasar -
46 překážet
Am manearcohibircortardesayudarestorbarincomodar -
47 přinutit
Mé cohibirsometer -
48 zadržet
Ar demorarMé atorararrestaratañeraturarcogercohibirdetenerrestañarretrasar -
49 zkrotit
Am aplastarAm arrocinarCh aguacharDo abacoraramansaratañercohibirdesbravardocilitardocilizardomellardomesticardomeñarsujetar -
50 cohibit
v.(Raro) cohibir, refrenar, impedir. (pt & pp cohibited) -
51 curb
adj.no oficial de Bolsa.s.1 bordillo (de la acera) (británico), solera (Chile), sardinel (Colombia, español de Perú), cordón (de la vereda) (C.Sur), borde (de la banqueta) (México)2 cuneta, bordillo, cordón de calle, encintado.3 limitante, estorbo, obstáculo, freno.4 brocal, brocal del pozo.5 enmarcado, marco.v.1 reprimir, cohibir, domeñar, refrenar.2 orillar.3 cunetear, poner el bordillo en, encintar. (pt & pp curbed) -
52 curtail
vt.1 acortar (shorten); restringir, limitar (limit)2 reducir, abreviar, amputar.3 cohibir, reprimir, restringir.4 cercenar, yugular, mutilar, cortar. (pt & pp curtailed) -
53 inhibit
vt.1 impedir, coartar (progress, growth); inhibir (breathing); cohibir, inhibir (feeling, person)2 invalidar. (pt & pp inhibited) -
54 intimidate
vt.1 intimidar.2 coaccionar, cohibir por medio de amenazas, conminar. (pt & pp intimidated) -
55 overawe
vt.intimidar, cohibir. (pt & pp overawed) -
56 pull in
v.1 recoger (rope, fishing line)2 sacar (dinero)3 atraer (attract)4 arribar, llegar al destino, recalar.5 tirar hacia adentro, meter adentro, succionar.6 parquearse, detener el carro a la orilla.7 poner bajo arresto, arrestar.8 refrenar, cohibir.vi.parar (coche); llegar (train, bus)
См. также в других словарях:
cohibir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: cohibir cohibiendo cohibido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cohíbo cohíbes cohíbe… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
cohibir — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que [una persona] no actúe con libertad: Su presencia nos cohíbe y nos impide hablar. Ustedes son los que deben mantener el orden en la fiesta, y no los pueden cohibir ni los gestos amenazadores… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cohibir — cohibir(se) ‘Refrenar(se) o reprimir(se)’. La i del grupo /oi/ es tónica en las formas de este verbo que llevan el acento prosódico en la raíz: [ko í bo], [ko í bes], etc., pero [koi bí mos], [koi bís]. La hache intercalada no exime de la… … Diccionario panhispánico de dudas
cohibir — (Del lat. cohibēre). tr. Refrenar, reprimir, contener. U. t. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. prohibir … Diccionario de la lengua española
cohibir — (Del lat. cohibere.) ► verbo transitivo/ pronominal Impedir alguna circunstancia actuar con libertad o naturalidad a una persona: ■ se cohibió al ver a tanta gente. SINÓNIMO amilanar refrenar CONJUGACIÓN INDICATIVO PRESENTE: cohíbo, cohíbes,… … Enciclopedia Universal
cohibir — {{#}}{{LM C09175}}{{〓}} {{ConjC09175}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC09401}} {{[}}cohibir{{]}} ‹cohi·bir› {{《}}▍ v.{{》}} Refrenar, reprimir o impedir hacer algo: • Me cohíbe hablar delante de extraños. No te cohíbas y di lo que opinas.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cohibir — co|hi|bir Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
cohibir — v tr (Se conjuga como subir) Impedir algo o alguien, sin proponérselo, que una persona se desenvuelva con naturalidad o que manifieste sus pensamientos o sus sentimientos con libertad: Ningún rigor lo cohibió , Me cohibí y no supe qué decirle ,… … Español en México
cohibir(se) — Sinónimos: ■ refrenar, reprimir, contener, coartar, coercer, limitar, sujetar, cortar, embarazar Antónimos: ■ soltarse, desmelenarse, desahogar … Diccionario de sinónimos y antónimos
cohibir — transitivo reprimir, refrenar, sujetar, coercer*, inhibir, oprimir, comprimir … Diccionario de sinónimos y antónimos
cohibir — tr. Refrenar, contener, reprimir … Diccionario Castellano