-
21 цевно зъбно колело
cog wheelcog wheelscogged wheelcogged wheelsmangle gearmangle gearspin gearpin gearstrundleБългарски-Angleščina политехнически речник > цевно зъбно колело
-
22 цевочное колесо
Русско-английский военно-политический словарь > цевочное колесо
-
23 зубчатое колесо
cog wheel, gear wheel, toothed wheel -
24 pińón
• cog-wheel• cogwheel• gear• pine kernel• pine seed• pinion• sprocket• sprocket wheel• toothed wheel -
25 stepen prenosa
• cog wheel; coogwheel; gear; gear wheel; pinion; thooted wheel -
26 tandrad
• cog-wheel• gear• gear wheel• toothed wheel -
27 tandwiel
• cog-wheel• gear• gear wheel• toothed wheel -
28 kugghjul
cog wheel, gear, gear wheel, pinionkugghjul med raka kuggar; spur gearcylindriskt kugghjul; spur gear, spur wheelkoniskt kugghjul; bevel gear -
29 зъбно колело
cog-wheel; gear-wheel -
30 engranaje
• cog-wheel• cogwheel• gear• gearing• toothed wheel -
31 glavasti zupčanik (kod glavnog prenosnika)
• cog wheel; gear; gear wheel; pinion; thooted whellSerbian-English dictionary > glavasti zupčanik (kod glavnog prenosnika)
-
32 mali zupčanik
• cog wheel; gear; gear wheel; pinion; thooted whell -
33 zupčanik drvenih zuba
• cog wheel; cogged wheel -
34 зубчатая соединительная муфта
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > зубчатая соединительная муфта
-
35 drev
cog wheel, gear, pinion; towkrondrev; ring gear -
36 hammaskytkin
-
37 муфта зубчатая
-
38 rueda
f.1 wheel (pieza).rueda delantera front wheelrueda dentada cogwheella rueda de la fortuna (figurative) the wheel of fortune; (de hechos) big wheel (noria) (Mexican SpanishBr), Ferris wheel (United States)rueda de molino millstonerueda de repuesto o recambio spare wheelrueda trasera rear wheel2 circle (corro).rueda de prensa press conferencerueda de reconocimiento identification parade3 slice (rodaja).4 session of the stock exchange.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: rodar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: rodar.* * *1 (gen) wheel2 (círculo) circle, ring3 (rodaja) round slice4 (turno) round\ir sobre ruedas familiar to go like clockwork, go very smoothlyrueda de la fortuna wheel of fortunerueda de molino millstonerueda de prensa press conferencerueda de recambio spare wheelrueda delantera front wheelrueda dentada cog wheelrueda trasera rear wheel* * *noun f.* * *SF1) (Mec) wheel; (=neumático) tyre, tire (EEUU); [de mueble] roller, castorrueda auxiliar — Arg, Uru spare wheel ( esp Brit), spare tire (EEUU)
rueda de atrás — rear wheel, back wheel
rueda de auxilio — Arg, Uru spare wheel ( esp Brit), spare tire (EEUU)
rueda de recambio — spare wheel ( esp Brit), spare tire (EEUU)
rueda impresora — (Inform) print wheel
ruedas de aterrizaje — (Aer) landing wheels
2) (=círculo) circle, ring3) (=rodaja) slice, round4) [en torneo] round5) ( Hist) rack6) (=pez) sunfish7) [de pavón] spread tail8)dar rueda (en) — Caribe (Aut) to drive (around)
* * *a) ( de vehículo) wheelrueda delantera/trasera — front/back wheel
ir or marchar sobre ruedas — to go o run smoothly
b) ( de mecanismo) wheel; ( de mueble) caster, rollerc) ( corro) ring, circlejugar a la rueda — to play ring-around-a-rosy (AmE) o (BrE) ring-a-ring-a-roses
d) ( en gimnasia) cartwheel* * *= wheel, roll.Nota: En encuadernación manual, diseño de una de las herramientas utilizadas para ornamentar las cubiertas.Ex. The article 'Money, manure, squeaky wheels, a paucity of grease and possibly grit!' argues that the acquisitions process in academic libraries functions optimally when adequate funds support library needs, local political realities and faculty needs and demands.Ex. Some of the most usual designs used in binding consisted of lines set on curved rockers (pallets); wheels with lines on the circumference (fillets); and wheels with elaborate designs on the circumference ( rolls).----* carro con ruedas = wheeled trolly.* chupando rueda de = on the coattails of.* chupar rueda de = cash in on, ride (on) + Posesivo + coattails.* con ruedas = wheeled.* dotado de ruedas = wheeled.* engrasar las ruedas de = grease + the wheels of.* ir sobre ruedas = go off without + a hitch.* marchar sobre ruedas = go off without + a hitch.* patinador sobre ruedas = rollerskater.* patinaje sobre ruedas = roller-skating.* provisto de ruedas = wheeled.* reinventar la rueda = reinvent + the wheel.* rueda de alfarero = potter's wheel.* rueda de hilar = spinning wheel.* rueda de identificación = police line-up, identity parade, identification parade.* rueda de la fortuna, la = wheel of fortune, the, fortune's wheel.* rueda delantera = front wheel.* rueda dentada = cog.* rueda de prensa = press conference, news conference.* rueda de presos = police line-up, identity parade, identification parade.* rueda de reconocimiento = police line-up, identity parade, identification parade.* rueda de sospechosos = police line-up, identity parade, identification parade.* rueda de tracción = driving wheel.* rueda hidráulica = water wheel [waterwheel].* rueda motriz = driving wheel.* rueda sin cámara = tubeless tyre.* salir sobre ruedas = go off without + a hitch.* silla de ruedas = wheelchair [wheel-chair].* silla de ruedas eléctrica = electric wheelchair.* sillita de ruedas = pushchair.* sobre ruedas = on wheels, roll-out, without a hitch.* tornillo de la rueda = lug nut.* tuerca de la rueda = lug nut.* vehículo con ruedas en línea = cycle.* vehículo de dos ruedas en línea = two-wheeler.* * *a) ( de vehículo) wheelrueda delantera/trasera — front/back wheel
ir or marchar sobre ruedas — to go o run smoothly
b) ( de mecanismo) wheel; ( de mueble) caster, rollerc) ( corro) ring, circlejugar a la rueda — to play ring-around-a-rosy (AmE) o (BrE) ring-a-ring-a-roses
d) ( en gimnasia) cartwheel* * *= wheel, roll.Nota: En encuadernación manual, diseño de una de las herramientas utilizadas para ornamentar las cubiertas.Ex: The article 'Money, manure, squeaky wheels, a paucity of grease and possibly grit!' argues that the acquisitions process in academic libraries functions optimally when adequate funds support library needs, local political realities and faculty needs and demands.
Ex: Some of the most usual designs used in binding consisted of lines set on curved rockers (pallets); wheels with lines on the circumference (fillets); and wheels with elaborate designs on the circumference ( rolls).* carro con ruedas = wheeled trolly.* chupando rueda de = on the coattails of.* chupar rueda de = cash in on, ride (on) + Posesivo + coattails.* con ruedas = wheeled.* dotado de ruedas = wheeled.* engrasar las ruedas de = grease + the wheels of.* ir sobre ruedas = go off without + a hitch.* marchar sobre ruedas = go off without + a hitch.* patinador sobre ruedas = rollerskater.* patinaje sobre ruedas = roller-skating.* provisto de ruedas = wheeled.* reinventar la rueda = reinvent + the wheel.* rueda de alfarero = potter's wheel.* rueda de hilar = spinning wheel.* rueda de identificación = police line-up, identity parade, identification parade.* rueda de la fortuna, la = wheel of fortune, the, fortune's wheel.* rueda delantera = front wheel.* rueda dentada = cog.* rueda de prensa = press conference, news conference.* rueda de presos = police line-up, identity parade, identification parade.* rueda de reconocimiento = police line-up, identity parade, identification parade.* rueda de sospechosos = police line-up, identity parade, identification parade.* rueda de tracción = driving wheel.* rueda hidráulica = water wheel [waterwheel].* rueda motriz = driving wheel.* rueda sin cámara = tubeless tyre.* salir sobre ruedas = go off without + a hitch.* silla de ruedas = wheelchair [wheel-chair].* silla de ruedas eléctrica = electric wheelchair.* sillita de ruedas = pushchair.* sobre ruedas = on wheels, roll-out, without a hitch.* tornillo de la rueda = lug nut.* tuerca de la rueda = lug nut.* vehículo con ruedas en línea = cycle.* vehículo de dos ruedas en línea = two-wheeler.* * *1 (de vehículo) wheelrueda delantera front wheelrueda trasera back o rear wheelpatinar sobre ruedas to roller-skateuna mesa con rueditas or ruedecitas a table with castersandar or correr or ir or marchar sobre ruedas to go o run smoothly(sacar provecho) ( fam): chupan rueda de nuestro trabajo they are riding on our coattails o cashing in on our success2 (neumático) tire*se me ha pinchado una rueda I have a flat tire3 (de un mecanismo) wheel4 (corro) ring, circlehacer la rueda «pájaro macho» to do a courtship dancehacerle la rueda a algn (adular) to butter sb up5 (en gimnasia) cartwheelhacer la rueda to do o turn a cartwheel6(rodaja): una rueda de bacalao a cod steakuna rueda de piña a slice of pineappleCompuestos:( RPl) spare wheel(Méx, RPl) cartwheeltailwheelmillstonecomulgar con ruedas de molino ( fam): a mí no me vas a hacer comulgar con ruedas de molino I'm not going to fall for that ( colloq)gear wheel, cogwheelpress conferencecelebrar/convocar una rueda de prensa to hold/call a press conference● rueda de recambio or repuestospare wheel● rueda de reconocimiento or de sospechosos(Chi, Ur) Ferris wheel, big wheel ( BrE)waterwheeldriving wheel* * *
Del verbo rodar: ( conjugate rodar)
rueda es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
rodar
rueda
rodar ( conjugate rodar) verbo intransitivo
1 [moneda/pelota] to roll;
[ rueda] to go round, turn;
rodó escaleras abajo she went tumbling down the stairs
2 (Cin) to film, shoot;◊ ¡se rueda! action!
verbo transitivo (Cin) to shoot, film
rueda sustantivo femenino
rueda dentada gear wheel, cogwheel;
rueda de recambio or repuesto or (RPI) de auxilio spare wheel;
patinar sobre ruedas to roller-skate;
ir sobre ruedas to go o run smoothly
◊ se me pinchó una rueda I got a flat tire o a puncture
rodar
I verbo transitivo
1 (una película) to film, shoot: están rodando un documental sobre Cuba, they're shooting a documentary on Cuba
2 (un vehículo) to run in
II verbo intransitivo
1 to roll
rodar por la escalera, to fall o tumble downstairs
2 (sobre ruedas) to go
3 (alrededor de un eje) to turn
4 (de un sitio a otro) to go around
rueda sustantivo femenino
1 Auto wheel
rueda de repuesto, spare tire
2 (en un mecanismo) wheel
rueda dentada, gear wheel, cogwheel
rueda de molino, millstone
(en un mueble) roller, caster
3 (de personas o cosas) ring, circle
4 rue-da de prensa, press conference 5 rueda de reconocimiento/de identificación, identity parade, US lineup
♦ Locuciones: ir sobre ruedas, to go o run smoothly
' rueda' also found in these entries:
Spanish:
cubierta
- cubo
- descentrada
- descentrado
- eje
- fortuna
- identificación
- llanta
- pinchar
- pinchazo
- prensa
- radio
- rebotar
- recámara
- reventar
- reventarse
- calzar
- delantero
- dentado
- desahogar
- desequilibrado
- enrollar
- girar
- hinchar
- huella
- inflar
- rayo
- recambio
- rin
- rodar
- surco
- trasero
- varilla
English:
back
- catherine wheel
- fall off
- gear
- identity parade
- millstone
- moss
- news conference
- press conference
- rear
- roller
- spare
- spin
- spoke
- squeak
- treadmill
- turn
- wheel
- cart
- cog
- identification
- indeed
- line
- press
- water
* * *rueda nf1. [pieza] wheel;ir a la rueda de alguien [en ciclismo] to be on sb's wheel;ir sobre ruedas to go smoothlyArg rueda de auxilio spare wheel; RP rueda de carro cartwheel; Andes rueda de Chicago Br big wheel, US Ferris wheel;rueda delantera front wheel;rueda dentada cogwheel;rueda de desplazamiento [on mouse] scroll wheel;la rueda de la fortuna [de hechos] the wheel of fortune;Méx [noria] Br big wheel, US Ferris wheel; Chile, Urug rueda gigante Br big wheel, US Ferris wheel;rueda hidráulica waterwheel;Dep rueda lenticular disc wheel;rueda de molino millstone;rueda de recambio spare wheel;rueda de repuesto spare wheel;rueda trasera rear wheel2. [corro] circlerueda de prensa press conference;rueda de presos identification parade;rueda de reconocimiento identification parade3. [rodaja] slice;una rueda de merluza a hake steak4. [en baloncesto] = basketball drill in which each player in turn takes a shot at the basket* * *f wheel;ir omarchar sobre ruedas fig go orun smoothly;* * *rueda nf1) : wheel2) rodaja: round slice3) : circle, ring4)rueda de andar : treadmill5)rueda de prensa : press conference6)ir sobre ruedas : to go smoothly* * *rueda n wheel -
39 piñón
m.1 pinion, toothed wheel, cogwheel, cog-wheel.2 pine kernel, pine nut, pine seed.3 rack-and-pinion steering.* * *1 (del pino - semilla) pine seed; (- comestible) pine nut kernel2 TÉCNICA pinion\estar a partir un piñón con alguien familiar to be as thick as thieves with somebody* * *ISM (Bot) pine kernelIISM (Orn, Téc) pinion* * *1) (Bot) pine kernel o nutestar a partir (de) un piñón — (fam) to be bosom pals o bosom buddies (colloq)
2) (Mec) pinion; ( de bicicleta) sprocket wheel•* * *= cog, freewheel.Ex. This node should be the begin to be recognized by others as a major channel of relational information, indeed, a crucial cog in the network, occupying a central location.Ex. I also noticed that the freewheel had a few millimeters of rotational play and about a millimeter of lateral play.* * *1) (Bot) pine kernel o nutestar a partir (de) un piñón — (fam) to be bosom pals o bosom buddies (colloq)
2) (Mec) pinion; ( de bicicleta) sprocket wheel•* * *= cog, freewheel.Ex: This node should be the begin to be recognized by others as a major channel of relational information, indeed, a crucial cog in the network, occupying a central location.
Ex: I also noticed that the freewheel had a few millimeters of rotational play and about a millimeter of lateral play.* * *A ( Bot) pine kernel o nutestar a partir un piñón ( Esp fam); to be bosom pals o bosom buddies ( colloq), to be as thick as thievesB ( Mec) pinion; (de bicicleta) sprocket wheelCompuestos:fixed wheelfreewheellanzarse a piñón libre to freewheel* * *
piñón sustantivo masculino
1 (Bot) pine kernel o nut
2 (Mec) pinion;
( de bicicleta) sprocket wheel
piñón sustantivo masculino
1 Bot pine nut
2 Mec pinion
piñón fijo, fixed wheel
♦ Locuciones: estar a partir un piñón, to be bosom pals
' piñón' also found in these entries:
English:
pally
- cog
* * *piñón nm1. [fruto] pine nut o kernel;Famestar a partir un piñón con alguien to be hand in glove with sb2. [rueda dentada] pinion;[de bicicleta] sprocket wheel piñón fijo [en bicicleta] fixed wheel; Figser de piñón fijo to be fixed o rigid* * *m1 BOT pine nut2 TÉC pinion3:estar a partir un piñón con alguien fam be bosom buddies with s.o.* * *1) : pine nut2) : pinion* * *piñón n pine nut -
40 Zahnrad
n TECH. gear(wheel), cog (-wheel)* * *das Zahnradgear wheel; cogwheel* * *Zahn|radntcogwheel, gear (wheel)* * *(one of a series of teeth around the edge of a wheel which fits into one of a similar series in a similar wheel (or into a chain as in a bicycle) causing motion: The cogs in the gear-wheels of a car get worn down.) cog* * *Zahn·rad* * *das gearwheel; (kleines) cog; (einer Uhr) [toothed] wheel; (für Ketten) sprocket* * ** * *das gearwheel; (kleines) cog; (einer Uhr) [toothed] wheel; (für Ketten) sprocket* * *-¨er m.gear n. n.cogwheel n.gear wheel n.gearwheel n.rack-wheel n.toothed wheel n.
См. также в других словарях:
cog|wheel — «KOG HWEEL», noun. a wheel with teeth cut in the rim for transmitting or receiving motion; a gear or gearwheel: »The cogwheels of this watch transmit the power of the spring to the hands … Useful english dictionary
cog wheel — wheel with teeth, wheel with cogs … English contemporary dictionary
cog wheel — noun A gear wheel … Wiktionary
cog·wheel — /ˈkɑːgˌwiːl/ noun, pl wheels [count] : a wheel with cogs : ↑gear … Useful english dictionary
cog-wheel — … Useful english dictionary
Budapest Cog-wheel Railway — The Budapest Cog wheel Railway is a rack railway running in Budapest, Hungary. History Since 1868 a horse tramway ran on schedule from the Lánchíd to Zugliget set in operation by the Budai Közúti Vaspálya Társaság ( Public Railway Society of… … Wikipedia
cog — (n.) c.1300, cog wheel; late 14c., tooth on a wheel, probably a borrowing from a Scandinavian language (Cf. Norwegian kugg cog ) and cognate with M.H.G. kugel ball … Etymology dictionary
cog — n. 1 each of a series of projections on the edge of a wheel or bar transferring motion by engaging with another series. 2 an unimportant member of an organization etc. Phrases and idioms: cog wheel a wheel with cogs. Derivatives: cogged adj.… … Useful english dictionary
Cog — Cog, n. [Cf. Sw. kugge a cog, or W. cocos the cogs of a wheel.] 1. (Mech.) A tooth, cam, or catch for imparting or receiving motion, as on a gear wheel, or a lifter or wiper on a shaft; originally, a separate piece of wood set in a mortise in the … The Collaborative International Dictionary of English
cog — [kɔg US ka:g] n [Date: 1200 1300; Origin: From a Scandinavian language] 1.) a wheel with small bits sticking out around the edge that fit together with the bits of another wheel as they turn around in a machine 2.) one of the small bits that… … Dictionary of contemporary English
cog — cog1 [käg, kôg] n. [ME cog, cogge < ? Scand, as in Norw kug, Swed kugge, a cog, tooth < IE * gugā a hump, ball < base * gēu , to bend, arch > OE cycgel,CUDGEL] 1. a) any of a series of teeth on the rim of a wheel, for transmitting or… … English World dictionary