-
1 jelova sjenica
• coal tit -
2 čáhppesgaccet
coal tit (Parus ater) -
3 carbonero
adj.1 coal.2 talebearer.m.1 coal miner, coal man, coalman, coalheaver.2 saithe, Pollachius virens, pollock.3 charcoal burner.4 coal merchant.5 coal carrier, coal ship.* * *► adjetivo1 coal► nombre masculino,nombre femenino1 coal dealer, coal merchant1 (ave) tit\barco carbonero colliercarbonero sibilino willow titcarbonero palustre marsh titcarbonero garrapinos coal titcarbonero común (ave) great tit————————1 (ave) tit* * *carbonero, -a1.ADJ coal antes de s2.SM / F (=vendedor) coal merchant, coalmanfe 1)3. SM1) (Náut) collier2) (Orn) coal titcarbonera* * *I- ra adjetivo coal (before n)II* * *I- ra adjetivo coal (before n)II* * *coal ( before n)A1 (vendedor) coal merchant, coalman2 (barco) collier3 (receptáculo) scuttle, coal scuttleB ( Zool) coal tit* * *carbonero, -a♦ adjcoal;industria carbonera coal industry♦ nm,f[comerciante] coal merchant Fig la fe del carbonero blind faith♦ nm1. [ave] great titcarbonero capirotado black-capped chickadee;carbonero garrapinos coal tit;carbonero palustre marsh tit;carbonero sibilino willow tit2. [pez] coley, coalfish* * *I adj coal atrII m1 ZO coal tit2 ( vendedor) coal merchant* * *carbonero, -ra adj: coal -
4 Tannenmeise
-
5 mésange
mésange [mezɑ̃ʒ]feminine noun* * *mezɑ̃ʒnom féminin tit* * *mezɑ̃ʒ nftit, titmouse* * *mésange nf tit.mésange bleue blue tit; mésange charbonnière great tit; mésange huppée crested tit; mésange nonnette marsh tit.[mezɑ̃ʒ] nom fémininmésange bleue/noire blue/coal tit -
6 carbonero garrapinos
-
7 cincia
1 tit // cincia bigia, ( Parus palustris) marsh tit // cincia boreale, ( Parus atricapillus) tomtit // cincia mora, ( Parus ater) coal-mouse* (o coal-tit o tomtit)2 ( Panurus biarmicus) reed-pheasant, reedling.* * ** * *cinciapl. -ce /'t∫int∫a, t∫e/sostantivo f.titmouse*. -
8 синигер
зоол. titmouse (Paries)(син) tom-tit (Parus caeruleus)* * *синѝгер,м., -и, (два) синѝгера зоол. titmouse ( Parus); ( син) tom-tit ( Parus caeruleus); черен \синигер coal-tit, coalmouse, coletit ( Parus ater).* * *titmouse (зоол.); tit; tom-tit* * *1. (син) tom-tit (Parus caeruleus) 2. зоол. titmouse (Paries) -
9 paro
m.1 unemployment (desempleo). (peninsular Spanish)estar en (el) paro to be unemployedquedarse en paro to be left unemployedparo cíclico/encubierto/estructural cyclical/hidden/structural unemployment2 shutdown (cesación) (acción).paro biológico = temporary halt to fishing at sea to preserve fish stocksparo cardiaco cardiac arrestparo laboral industrial action3 strike (huelga). (especially Latin American Spanish)4 suspension, stop.5 forced unemployment, lockout, suspension of work, work stoppage.6 cardiac arrest.7 titmouse, straight-beaked bird.pres.indicat.1 1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: parir.2 1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: parir.* * *1 stop2 (desempleo) unemployment; (subsidio) unemployment benefit, US unemployment compensation3 (interrupción) stoppage, strike\cobrar el paro to be on unemployment benefit, be on the doleestar en el paro to be unemployedparo cardiaco cardiac arrestparo indefinido indefinite strike* * *noun m.1) stoppage2) unemployment* * *ISM (Orn) titIISM1) (=desempleo) unemploymentlo han enviado al paro — they have put him out of a job, they have made him unemployed
2) (=subsidio) unemployment benefit, unemployment insurance (EEUU)cobrar el paro — to be on the dole *, receive unemployment benefit frm
3) (=interrupción) stoppageparo biológico — (Pesca) temporary fishing ban
paro del sistema — (Inform) system shutdown
4) (=huelga) strike5) And, Caribe (Dados) throw6)* * *1) (esp AmL) ( huelga) strikeestán en or de paro — (AmL) they're on strike
2) (Esp)a) ( desempleo) unemploymentb) ( subsidio) unemployment benefit3) (de máquina, proceso) stoppage4) (Col)en paro — ( totalmente) completely, totally
* * *= stoppage, halt, unemployment, joblessness.Ex. The induction course will give all the necessary employment details relating to such matters as the amount of leave entitlement, insurance stoppages, what to do in case of sickness, etc..Ex. The success of the investment campaign has led some to call for a total embargo, which would include an academic boycott and a halt to the sale of books.Ex. But the good times ran out and the world recession of the 1970s brought rising inflation, unemployment and increasing pressure for better social services.Ex. The growth of poverty and joblessness, new immigrant populations, and the ubiquitous need for technical literacy continue to increase the significance of the public library's role in lifelong learning = En los Estados Unidos, el aumento de la pobreza y el desempleo, la nueva población de inmigrantes y la necesidad de poseer conocimientos básicos en tecnología continúa aumentando la importancia del papel de la biblioteca pública en el aprendizaje permanente.----* paro cardiaco = cardiac arrest.* * *1) (esp AmL) ( huelga) strikeestán en or de paro — (AmL) they're on strike
2) (Esp)a) ( desempleo) unemploymentb) ( subsidio) unemployment benefit3) (de máquina, proceso) stoppage4) (Col)en paro — ( totalmente) completely, totally
* * *= stoppage, halt, unemployment, joblessness.Ex: The induction course will give all the necessary employment details relating to such matters as the amount of leave entitlement, insurance stoppages, what to do in case of sickness, etc..
Ex: The success of the investment campaign has led some to call for a total embargo, which would include an academic boycott and a halt to the sale of books.Ex: But the good times ran out and the world recession of the 1970s brought rising inflation, unemployment and increasing pressure for better social services.Ex: The growth of poverty and joblessness, new immigrant populations, and the ubiquitous need for technical literacy continue to increase the significance of the public library's role in lifelong learning = En los Estados Unidos, el aumento de la pobreza y el desempleo, la nueva población de inmigrantes y la necesidad de poseer conocimientos básicos en tecnología continúa aumentando la importancia del papel de la biblioteca pública en el aprendizaje permanente.* paro cardiaco = cardiac arrest.* * *paro (↑ paro a1)hacer un paro de 24 horas to go on o stage a 24-hour strikeestán en or de paro ( AmL); they're on strikeCompuestos:( Col) community protest( esp AmL); sit-down strike( esp AmL) general strike( AmL) lockoutB ( Esp)1 (desempleo) unemploymentestá en paro he's unemployed2 (subsidio) unemployment benefit, unemployment compensation ( AmE)Compuestos:( Esp): están en paro forzoso they have been laid off( Esp) official unemployment figures (pl)( Esp); (huelga) occupation ( by workers on strike); (desempleo) layoff; (en la producción) stoppage (due to lack of parts, etc)C (de una máquina, un proceso) stoppageCompuesto:paro cardíaco or cardiacoheart failure, cardiac arrestD ( Zool) titCompuesto:coal titEThe name in Spain for both unemployment and unemployment benefit. The period for which paro can be claimed ranges from three months to a year, depending on how long a person has been working. The amount paid decreases over the period of unemployment.* * *
Del verbo parar: ( conjugate parar)
paro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
paró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Del verbo parir: ( conjugate parir)
paro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
parar
parir
paro
parar ( conjugate parar) verbo intransitivo
1 ( detenerse) to stop;
ir/venir a paro to end up;
fue a paro a la cárcel he ended up in prison;
¿a dónde habrá ido a paro aquella foto? what can have happened to that photo?;
¡a dónde iremos a paro! I don't know what the world's coming to
2 ( cesar) to stop;
ha estado lloviendo sin paro it hasn't stopped raining;
no para quieto ni un momento he can't keep still for a minute;
no para en casa she's never at home;
paro DE + INF to stop -ing;
paró de llover it stopped raining
3 (AmL) [obreros/empleados] to go on strike
verbo transitivo
1
‹motor/máquina› to stop, switch off
‹ golpe› to block, ward off
2 (AmL)
pararse verbo pronominal
1 ( detenerse)
[coche/motor] to stall;
2
se paró en una silla she stood on a chair;
¿te puedes paro de cabeza/de manos? can you do headstands/handstands?
( en los lados) to stick out
parir ( conjugate parir) verbo intransitivo [ mujer] to give birth;
[ vaca] to calve;
[yegua/burra] to foal;
[ oveja] to lamb
verbo transitivo
paro sustantivo masculino
1 (esp AmL) ( huelga) strike;
están en or de paro (AmL) they're on strike;
paro cívico (Col) community protest;
paro general (esp AmL) general strike
2 (Esp)
3 paro cardíaco or cardiaco cardiac arrest
parar
I verbo intransitivo
1 to stop: para de saltar, stop jumping
para un momento en la farmacia, stop a minute at the chemist's
no pares de hablar, por favor, keep talking, please
2 (alojarse) to stay
3 (finalizar, terminar) el cuadro fue a parar al rastro, the painting ended up in the flea market
II verbo transitivo
1 to stop
2 Dep to save
3 LAm to stand up
♦ Locuciones: dónde va a parar, by far: mi hija es muchísmo más inteligente que la suya, dónde va a parar, my daughter is far more intelligent than theirs
parir verbo transitivo & verbo intransitivo to give birth (to)
♦ Locuciones: poner a alguien a parir, to run sb down
paro sustantivo masculino
1 (desempleo) unemployment: ahora está en el paro, he's unemployed now
estoy cobrando el paro, I'm on the dole
2 (huelga) strike, stoppage
3 paro cardíaco, heart failure
' paro' also found in these entries:
Spanish:
balón
- cardiaca
- cardíaca
- cardiaco
- cardíaco
- fregotear
- seca
- seco
- simbólica
- simbólico
- apuntar
- forzoso
- interponerse
- parar
English:
blow
- deal with
- dole
- drain
- draw up
- entitlement
- flag down
- grind
- idleness
- mass
- off
- on
- pull over
- seasonal
- sign on
- tit
- unemployed
- unemployment
- work-to-rule
- cardiac
- general
- jobless
- lock
- prick
- short
- sign
- still
- stoppage
- strike
* * *paro1 nmestar en (el) paro to be unemployed;lleva cinco meses en el paro she's been unemployed for five months;quedarse en paro to be left unemployedparo cíclico cyclical unemployment;paro encubierto hidden unemployment;paro estructural structural unemployment;paro registrado registered unemployment, official unemploymentapuntarse al paro to sign on;cobrar el paro to claim o receive unemployment benefitAm Amhacer paro to strike;los trabajadores en paro the strikersAm paro de brazos caídos sit-down (strike); Am paro cívico community protest;paro general general strike;Am paro indefinido indefinite strike;4. [cesación] [acción] shutdown;[estado] stoppage;los trabajadores realizaron un paro de diez minutos para condenar el último atentado the workers staged a ten-minute stoppage in protest at the latest attackparo biológico = temporary halt to fishing at sea to preserve fish stocks;paro cardiaco cardiac arrestcon el paro de que tiene mucho trabajo nunca sale she never goes out, saying she's too busyhazme el paro, dile que la llamaré luego be a dear, tell her I'll call her laterhacer un paro de manos to do a handstandparo2 nm[ave] titmouse* * *m1 unemployment;estar en paro be unemployed;cobrar el paro collect unemployment benefits2 ZO tit(mouse)* * *paro nm1) huelga: strike2) : stoppage, stopping3)paro forzoso : layoff* * *paro n unemployment -
10 carbonero común
-
11 cincia sf
-
12 cincia
-
13 московка
—1. LAT Parus ater ( Linnaeus)2. RUS (синица) московка f, чёрная синица f3. ENG coal tit, coal titmouse4. DEU Tannenmeise f5. FRA mésange f noire [petite charbonnière]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > московка
-
14 синица московка
—1. LAT Parus ater ( Linnaeus)2. RUS (синица) московка f, чёрная синица f3. ENG coal tit, coal titmouse4. DEU Tannenmeise f5. FRA mésange f noire [petite charbonnière]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > синица московка
-
15 синица, чёрная
—1. LAT Parus ater ( Linnaeus)2. RUS (синица) московка f, чёрная синица f3. ENG coal tit, coal titmouse4. DEU Tannenmeise f5. FRA mésange f noire [petite charbonnière]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > синица, чёрная
-
16 8425
1. LAT Parus ater ( Linnaeus)2. RUS (синица) московка f, чёрная синица f3. ENG coal tit, coal titmouse4. DEU Tannenmeise f5. FRA mésange f noire [petite charbonnière] -
17 Parus ater
ENG coal tit, (coal-titmouse)NLD zwarte meesGER TannenmeiseFRA mesange noire, petite charbonniere -
18 московка
-
19 sosnówka
f.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sosnówka
-
20 sortmejse
(en -r)zo coal tit.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Coal Tit — Adult British Coal Tit, P. a. britannicus (note greenish grey back) Conservation status … Wikipedia
coal tit — (also cole tit) ► NOUN ▪ a small titmouse with a grey back, black cap and throat, and white cheeks … English terms dictionary
Coal Tit — juodoji zylė statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Parus ater angl. Coal Tit vok. Tannenmeise … Paukščių anatomijos terminai
coal tit — juodoji zylė statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Parus ater; Periparus ater angl. coal tit vok. Tannenmeise, f rus. московка, f; синица московка, f; чёрная синица, f pranc. mésange noire, f ryšiai: platesnis terminas –… … Paukščių pavadinimų žodynas
coal tit — (also cole tit) noun a small tit (songbird) with a grey back, black cap and throat, and white cheeks. [Parus ater.] … English new terms dictionary
coal tit — /ˈkoʊl tɪt/ (say kohl tit) noun a Eurasian black headed tit, Parus ater, with a white patch on the nape of the neck …
coal tit — noun One of the smallest birds of the tit family Paridae, Periparus ater, with a black cap, white nape patch and greyish body with buff underparts. Syn: Parus, ater … Wiktionary
coal tit — … Useful english dictionary
coal-tit — … Useful english dictionary
coal mouse — see ↑coal tit below. • • • Main Entry: ↑coal … Useful english dictionary
Tit (bird) — Chickadee redirects here. For other uses, see Chickadee (disambiguation). Tits and chickadees Crested Tit in Scotland … Wikipedia