-
41 drueklase
subst. [ om frukt] cluster of grapes, bunch of grapes subst. [ om bakterier] cluster of staphylococci -
42 송이
n. flower, plant blossom; cluster, cluster of grapes, bunch, bunch of grapes; flake, flake of snow -
43 racemus
răcēmus, i, m. [rhax, rhagos].I.Lit., the stalk of a cluster of grapes and similar plants:II.alia (poma) racemis dependent, ut uvae, palmae,
Plin. 15, 28, 34, § 115; cf. id. 16, 26, 48, § 112; 14, 3, 4, § 43:sunt et mora cruenta, et lentis uva racemis,
Verg. Copa, 21.—Transf.A.A bunch of berries, cluster of grapes:B.fert uva racemos,
Verg. G. 2, 60; Ov. M. 3, 484; id. Tr. 4, 6, 9; Prop. 4 (5), 2, 13; Hor. C. 2, 5, 11 al.:lecti de vite racemi,
Ov. A. A. 3, 703; Verg. G. 2, 102; Sil. 7, 208 al. —Wine ( poet.):donec eras mixtus nullis, Acheloë, racemis,
Ov. F. 5, 343. -
44 عنقود
عُنْقُود \ bunch: a group of things of the same kind, growing or placed together: a bunch of grapes. cluster: a number of fruit growing close together: a cluster of grapes. -
45 bunch
عُنْقُود \ bunch: a group of things of the same kind, growing or placed together: a bunch of grapes. cluster: a number of fruit growing close together: a cluster of grapes. -
46 гроздь винограда
General subject: a bunch of grapes, bunch of grapes, cluster of grapes, grape -
47 кисть винограда
1) General subject: a bunch of grapes, bunch of grapes2) Makarov: cluster of grapes -
48 grape
ყურძენი -
49 rypäleterttu
yks.nom. rypäleterttu; yks.gen. rypäletertun; yks.part. rypäleterttua; yks.ill. rypäleterttuun; mon.gen. rypäleterttujen; mon.part. rypäleterttuja; mon.ill. rypäleterttuihinbunch of grapes (noun)cluster of grapes (noun)* * *• bunch of grapes -
50 grape
-
51 гроздь винограда
-
52 ῥά̄ξ
ῥά̄ξ, ῥᾱγόςGrammatical information: f. (LXX also m.).Meaning: `winegrape, -berry', second. also `berry' in gen., metaph. `kind of spider', pl. `fingertips' (Att., hell. a. late).Compounds: As 1. member in ῥαγο-ειδής `grape-like' (medic.).Derivatives: ῥαγ-ίον n. dimin. (Philum. a.o.), - ικός `belonging to the grape', - ώδης `grapelike' (Thphr.), - ίζω `to pick grapes' (Theoc.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Of ῥάξ reminds ῥάματα (for *ῥάγμ-?) βοστρύχια, σταφυλίς. Μακεδόνες H. as well as Lat. racēmus `stalk of a cluster of grapes, grapes'. Further isolated; prob. a Mediterranean word (cf. Schwyzer 425 w. lit., 310). IE etymologies to be rejected s. W.-Hofmann s.v.; wrong also Carnoy REGr. 69, 286 and Ant. class. 27, 326. Older lit. in Bq. -- So prob. Pre-Greek (Furnée 126). ῥώξ will be a Pre-Greek variant. -- Demiraj, Alb. Etymologien 1997,196 adduces Alb. rrush `resin' which is identical to Rrush the old name of Ragusa; the word would be a substratum element.Page in Frisk: 2,642Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥά̄ξ
-
53 ῥᾱγός
ῥά̄ξ, ῥᾱγόςGrammatical information: f. (LXX also m.).Meaning: `winegrape, -berry', second. also `berry' in gen., metaph. `kind of spider', pl. `fingertips' (Att., hell. a. late).Compounds: As 1. member in ῥαγο-ειδής `grape-like' (medic.).Derivatives: ῥαγ-ίον n. dimin. (Philum. a.o.), - ικός `belonging to the grape', - ώδης `grapelike' (Thphr.), - ίζω `to pick grapes' (Theoc.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Of ῥάξ reminds ῥάματα (for *ῥάγμ-?) βοστρύχια, σταφυλίς. Μακεδόνες H. as well as Lat. racēmus `stalk of a cluster of grapes, grapes'. Further isolated; prob. a Mediterranean word (cf. Schwyzer 425 w. lit., 310). IE etymologies to be rejected s. W.-Hofmann s.v.; wrong also Carnoy REGr. 69, 286 and Ant. class. 27, 326. Older lit. in Bq. -- So prob. Pre-Greek (Furnée 126). ῥώξ will be a Pre-Greek variant. -- Demiraj, Alb. Etymologien 1997,196 adduces Alb. rrush `resin' which is identical to Rrush the old name of Ragusa; the word would be a substratum element.Page in Frisk: 2,642Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥᾱγός
-
54 סגול
סְגֹול, סְגֹולָא, סְגֹולָהm. (סְגַל) = h. אֶשְׁכֹּל, cluster of grapes. Targ. Y. II Num. 13:23. Ib., sq. נחל סגולא Ar. (ed. לה …). Targ. Y. II Deut. 1:24 נחלי סגולה.Y.Peah VII, 20b top ההוא ס׳וכ׳ that (much spoken of) cluster in the vineyard. Ib. הדין תורא דאת סבר הוא ס׳ that ox which you think you see (at a distance), is a cluster.Pl. סְגֹולַיָּיא. Targ. Y. I Gen. 40:12. Targ. Y. ib. 10. -
55 סגולא
סְגֹול, סְגֹולָא, סְגֹולָהm. (סְגַל) = h. אֶשְׁכֹּל, cluster of grapes. Targ. Y. II Num. 13:23. Ib., sq. נחל סגולא Ar. (ed. לה …). Targ. Y. II Deut. 1:24 נחלי סגולה.Y.Peah VII, 20b top ההוא ס׳וכ׳ that (much spoken of) cluster in the vineyard. Ib. הדין תורא דאת סבר הוא ס׳ that ox which you think you see (at a distance), is a cluster.Pl. סְגֹולַיָּיא. Targ. Y. I Gen. 40:12. Targ. Y. ib. 10. -
56 סְגֹול
סְגֹול, סְגֹולָא, סְגֹולָהm. (סְגַל) = h. אֶשְׁכֹּל, cluster of grapes. Targ. Y. II Num. 13:23. Ib., sq. נחל סגולא Ar. (ed. לה …). Targ. Y. II Deut. 1:24 נחלי סגולה.Y.Peah VII, 20b top ההוא ס׳וכ׳ that (much spoken of) cluster in the vineyard. Ib. הדין תורא דאת סבר הוא ס׳ that ox which you think you see (at a distance), is a cluster.Pl. סְגֹולַיָּיא. Targ. Y. I Gen. 40:12. Targ. Y. ib. 10. -
57 סְגֹולָא
סְגֹול, סְגֹולָא, סְגֹולָהm. (סְגַל) = h. אֶשְׁכֹּל, cluster of grapes. Targ. Y. II Num. 13:23. Ib., sq. נחל סגולא Ar. (ed. לה …). Targ. Y. II Deut. 1:24 נחלי סגולה.Y.Peah VII, 20b top ההוא ס׳וכ׳ that (much spoken of) cluster in the vineyard. Ib. הדין תורא דאת סבר הוא ס׳ that ox which you think you see (at a distance), is a cluster.Pl. סְגֹולַיָּיא. Targ. Y. I Gen. 40:12. Targ. Y. ib. 10. -
58 סְגֹולָה
סְגֹול, סְגֹולָא, סְגֹולָהm. (סְגַל) = h. אֶשְׁכֹּל, cluster of grapes. Targ. Y. II Num. 13:23. Ib., sq. נחל סגולא Ar. (ed. לה …). Targ. Y. II Deut. 1:24 נחלי סגולה.Y.Peah VII, 20b top ההוא ס׳וכ׳ that (much spoken of) cluster in the vineyard. Ib. הדין תורא דאת סבר הוא ס׳ that ox which you think you see (at a distance), is a cluster.Pl. סְגֹולַיָּיא. Targ. Y. I Gen. 40:12. Targ. Y. ib. 10. -
59 szőlőfürt
(DE) Traube {e}; Weintraube {e}; (EN) bunch of grapes; cluster of grapes -
60 winogron|o
n 1. zw. pl Bot. (owoc) grape- kiść winogron a bunch a. cluster of grapes- sok z winogron grape juice- olej z pestek winogron grapeseed oil2. pot. (winorośl) grapevine, vine- usiąść w cieniu winogron to sit in the shade of the vine■ kwaśne winogrona sour grapesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > winogron|o
См. также в других словарях:
cluster of grapes — n. bunch of grapes … English contemporary dictionary
Cluster — Clus ter (kl[u^]s t[ e]r), n. [AS. cluster, clyster; cf. LG. kluster (also Sw. & Dan. klase a cluster of grapes, D. klissen to be entangled?.)] 1. A number of things of the same kind growing together; a bunch. [1913 Webster] Her deeds were like… … The Collaborative International Dictionary of English
cluster — 01. Many of Canada s cities are [clustered] along the American border. 02. The grapefruit was named for the way it grows in [clusters], much like grapes, on the tree. 03. The children all [clustered] around the teacher as she began to read the… … Grammatical examples in English
cluster — clusteringly, adv. clustery, adj. /klus teuhr/, n. 1. a number of things of the same kind, growing or held together; a bunch: a cluster of grapes. 2. a group of things or persons close together: There was a cluster of tourists at the gate. 3. U.S … Universalium
cluster — /ˈklʌstə / (say klustuh) noun 1. a number of things of the same kind, growing or held together; a bunch: a cluster of grapes. 2. a group of things or persons near together: a cluster of bombs. 3. Astronomy a group of stars which move together. 4 …
cluster — Āhui, huihui. Also: hui, huhui, huina, pae, ōpū, pōpō, pa i, āwai, pī ā, lālei, pūneki, kaka. ♦ Cluster of grapes, pa i waina, huhui waina, pa i huawaina, huina waina. ♦ Cluster of fruit or flowers, kaula lei … English-Hawaiian dictionary
grapes — grāps n pl 1) a cluster of raw red nodules of granulation tissue in the hollow of the fetlock of horses that is characteristic of advanced or chronic grease heel 2) pl but usu sing in constr tuberculous disease of the pleura in cattle called also … Medical dictionary
bunch of grapes — cluster of grapes … English contemporary dictionary
Sour grapes — Grape Grape, n. [OF. grape, crape, bunch or cluster of grapes, F. grappe, akin to F. grappin grapnel, hook; fr. OHG. chrapfo hook, G. krapfen, akin to E. cramp. The sense seems to have come from the idea of clutching. Cf. {Agraffe}, {Cramp},… … The Collaborative International Dictionary of English
Business cluster — A business cluster is a geographic concentration of interconnected businesses, suppliers, and associated institutions in a particular field. Clusters are considered to increase the productivity with which companies can compete, nationally and… … Wikipedia
VINE — (Heb. גֶּפֶן). Of the various agricultural products mentioned in the Bible and talmudic literature, the vine and its products – yayin ( wine ), tirosh ( new wine ), ḥemer ( sweet red wine ), and shekhar ( strong drink ) – occupy the central place … Encyclopedia of Judaism