-
1 clotilde
pf. Kl(y)otilda (Albanais 001b), Klotida (001a, Arvillard), dim. (la) Kl(y)ô (001, Moye). -
2 battre la breloque
1) воен. давать барабанный сигнал "разойдись"2) разг. нести околесицу, бредить; заговариватьсяClotilde ne cachait pas que la vieille demoiselle "battait la breloque"; qu'elle ne s'intéressait plus à rien, si ce n'était aux menus incidents de l'hospice... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Клотильда не скрывала, что старушка заговаривается, что она ничем уже не интересуется, кроме пустячных происшествий в приюте для престарелых...
3) работать неровно, с перебоями (о сердце; механизмах)Je me sens très vieux, mon cher. Je suis une machine usée: les leviers n'obéissent plus. Le cœur bat la breloque... (R. Martin du Gard, Jean Barois.) — Я чувствую себя очень старым, мой дорогой. Я словно изношенная машина: рычаги более не повинуются. Сердце пошаливает...
Dictionnaire français-russe des idiomes > battre la breloque
-
3 bon sang ne peut mentir
(bon sang ne peut [или ne saurait] mentir)prov. порода всегда скажется; от доброго корня добрая и поросль; от доброго дерева добрый и плод- Oui, bon sang ne saurait mentir, regardez à votre tour, abbé, dit la Clotte. La femme que voilà, et qui n'a pas honte d'être assise à l'escabeau de Clotilde Mauduit, ne la reconnaissez-vous pas aux traits de son père? (Barbey D'Aurevilly, L'ensorcelée.) — - Да, порода всегда скажется. Посмотрите сами, аббат. Женщина, которая не стыдится сидеть на скамье у Клотильды Модюи, разве в ее лице вы не видите черты ее отца? - сказала Клот.
Dictionnaire français-russe des idiomes > bon sang ne peut mentir
-
4 faire des démarches
стараться, прилагать усилия, хлопотать перед кем-либо о чем-либоPendant quatre jours il fit des démarches et des efforts aussi nombreux qu'inutiles pour se procurer cinq louis et il mangea le second de Clotilde. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — В течение четырех дней он безуспешно делал всевозможные попытки и прилагал всяческие усилия, чтобы добыть пять луидоров, и он проел второй луидор Клотильды.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire des démarches
-
5 faire tort à qn de qch
несправедливо лишить чего-либо, отнять что-либо у кого-либоLaurency. - Il n'y a guère d'affection entre cette femme et moi... Il n'y a qu'un lourd devoir, une cruelle habitude. Clotilde. - Alors, elle ne me fera pas tort de ma part de tendresse. (H.-R. Lenormand, Le Simoun.) — Лоранси. - Между этой женщиной и мной нет никакой любви... Только тяжкий долг, горькая привычка. Клотильда. - Значит, она не отнимет у меня мою долю нежной привязанности.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire tort à qn de qch
-
6 incapable de remuer une paille
Aux Allumettes, il ne fallait guère compter sur l'ouvrage de Clotilde, elle passait ses jours en adoration près du lit conjugal et mortuaire, à baiser et caresser les rares souvenirs que Jacques avait laissés de son passage terrestre. Incapable de remuer une paille. (J. Anglade, Les ventres jaunes.) — В доме, где кустарно делали спички, нечего было рассчитывать на участие Клотильды. Она проводила целые дни у изголовья умирающего мужа, молясь, целуя и лаская те немногие сувениры, которые ей оставил за время своего земного пребывания Жак. Она была не в силах шевельнуть рукой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > incapable de remuer une paille
-
7 le sang lui monte aux joues
у него кровь приливает к щекам; он раскраснелся ( от волнения)Souvent, quand il travaillait sur la plaine, il avait envie de rentrer à la maison, et le sang lui montait aux joues parce qu'il pensait à Gustave et à Clotilde, les deux plus petits. (M. Aymé, La Jument verte.) — Нередко, когда он работал в поле, его вдруг охватывало желание вернуться домой, кровь приливала к щекам, как только он вспоминал Гюстава и Клотильду, своих младшеньких.
Dictionnaire français-russe des idiomes > le sang lui monte aux joues
-
8 ... ou j'y perdrai mon nom
(... [je réussirai] ou j'y perdrai mon nom)я не я буду, если..., жив не буду, а своего добьюсьClotilde. - Quant à vous marier, je l'ai juré! Et pour mon propre honneur, je vous marierai n'importe comment, n'importe à qui... ou j'y perdrai mon nom! (V. Sardou, La Famille Benoiton.) — Клотильда. - А насчет вашего замужества я поклялась, что оно состоится! Это дело чести, так или иначе, а вы будете замужем... жива не буду, а своего добьюсь!
Dictionnaire français-russe des idiomes > ... ou j'y perdrai mon nom
-
9 tourner au glaçon
закоченеть от холода, превратиться в ледышку, в сосулькуFernand. - Oh! quel bon petit brasier vous avez! Clotilde. - Dieu merci... car je tourne au glaçon. (O. Feuillet, Scènes et comédies.) — Фернан. - Ой, какой у вас чудный камелек горит! Клотильда. - И слава богу... а то я совсем закоченела от холода.
См. также в других словарях:
Clotilde — • Clotilde (4 juin) (3 juin) née vers 470 à Lyon, fille de Chilpéric, roi des Burgondes, et de la reine Carétine, nièce de Gondebaud, roi de Bourgogne. Elle fut élevée chrétiennement à Genève, après la mort de son père, puis épousa Clovis Ier,… … Dictionnaire des saints
Clotilde — On trouve ce nom à la Guadeloupe. Comme c est souvent le cas, il doit s agir d une esclave à qui on a donné comme nom de famille un prénom féminin (le prénom de sa marraine ?). Quant au nom Clotilde, c est au départ un matronyme germanique,… … Noms de famille
Clotilde — Clotilde, Gemahlin des Prinzen Napoleon, s. Bonaparte 4 d), S. 197 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Clotilde — (sainte) (v. 475 545) fille de Chilpéric, roi des Burgondes. Elle épousa Clovis Ier en 493 et contribua à sa conversion … Encyclopédie Universelle
Clotilde — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Clotilde », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Clotilde ou Clothilde est un prénom féminin,… … Wikipédia en Français
Clotilde — This article is about the saint. For other uses, see Clotilde (disambiguation). Saint Clotilde A scupulture of Saint Clotilde, Notre Dame de Corbeil, 12th century Born 475 Lyon, Burgundy … Wikipedia
Clotilde Arias — Portrait of Clotilde Arias 1901 1959 Born 1901 Iquitos, Perú Nationality Peruvian … Wikipedia
Clotilde de Vaux — Nom de naissance Clotilde Marie de Ficquelmont Naissance 3 avril 1815 Décès … Wikipédia en Français
Clotilde de Vaux — Born 3 April 1815(1815 04 03) Paris, France Died 5 April 1846(1846 04 … Wikipedia
Clotilde De Vaux — Nom de naissance Clotilde Marie de Ficquelmont Naissance 3 avril 1815 Décès … Wikipédia en Français
Clotilde de vaux — Nom de naissance Clotilde Marie de Ficquelmont Naissance 3 avril 1815 Décès … Wikipédia en Français