-
21 wskaż i kliknij
• point and click -
22 zapadka podwójna
• double acting click -
23 zatrzask
• clasp lock• click zapadka• locking device• snap• snap fastener -
24 ikon|a
f (ikonka dim.) 1. Relig., Szt. icon a. ikon 2. Komput. icon- kliknąć (w) ikonę programu to click (on) the program iconThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ikon|a
-
25 mla|snąć
pf — mla|skać impf (mlasnęła, mlasnęli — mlaskam) vi 1. [osoba] to smack one’s lips, to click one’s tongue- mlaskać przy jedzeniu to make smacking noises when eating- nie mlaskaj przy jedzeniu! don’t smack your lips when you eat!- mlaskać z zachwytu to lick one’s lips in admiration2. (chlupotać) to squelch- błoto/rozmokła ziemia mlaska pod nogami mud/soaked ground squelches under the feet a. underfootThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mla|snąć
-
26 naci|snąć
pf — naci|skać1 impf (nacisnęła, nacisnęli — naciskam) Ⅰ vt 1. (przycisnąć) to press, to push- nacisnąć guzik dzwonka to press the doorbell- nacisnąć prawy klawisz myszy to right-click2. (wywrzeć presję) to press, to put pressure on (kogoś a. na kogoś sb)- nacisnęli go i dług spłacił they pressed him and he paid the debt3. (nałożyć) to push [sth] on(to) [kapelusz, czapkę]- nacisnął czapkę na głowę he pushed his hat down over his headⅡ nacisnąć się (natłoczyć się) to cram in, to squeeze in- do autobusu nacisnęło się dużo osób a lot of people crammed into the busThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naci|snąć
-
27 podwójn|y
adj. 1. (dwa razy większy, dwukrotny) [dawka, szerokość, zapłata] double; [wzrost] double, twofold; [wysiłek] double, redoubled; [energia, siła] twice as large- dała mu podwójną porcję ziemniaków she gave him a double helping of potatoes- musimy zachować podwójną ostrożność we must be doubly careful- pracował z podwójną energią he redoubled his efforts- zaatakowali z podwójną siłą they attacked with redoubled strength- był podwójnym wdowcem he was twice widowed- była podwójną sierotą she had no mother or father, she was orphaned a. was an orphan2. (złożony z dwóch części) [album, linia, okno, węzeł] double- podwójne kliknięcie Komput. a double-click- podwójny obraz (na ekranie) a ghost (image)- podwójne obywatelstwo dual nationality- podwójny podbródek a double chin- podwójne przeczenie a double negative- podwójne szyby double glazing- podwójna włóczka/wełna two-ply wool/yarn- podwójny zakręt a double bend, an S-bend- napisać tekst na maszynie z podwójnym odstępem to double-space a text, to type a text with double spacing3. (dla dwojga) [tapczan, pokój, wózek] double- podwójne zaproszenie an invitation for two, a double invitation4. (istniejący w dwóch postaciach) [korzyść, rola, sens] double, dual- stosować podwójne miary moralne to apply double standards- prowadzić podwójne życie to lead a double life- podwójny agent a double agent■ podwójna gra a double game- prowadzić podwójną grę to play a double gameThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podwójn|y
-
28 prztyk|nąć
pf — prztyk|ać impf (prztyknęła, prztyknęli — prztykam) Ⅰ vt (uderzyć, nacisnąć) to flick- prztyknąć kogoś w nos to flick sb’s nose- prztyknąć światło to flick the light switch (on/off)Ⅱ vi (wydać dźwięk) [osoba] to snap; [włącznik, zapalniczka] to click; [kukurydza, kasza] to pop- prztyknąć palcami to snap one’s fingersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prztyk|nąć
-
29 trza|snąć
pf — trza|skać impf (trzasnęła a. trzasła, trzasnęli — trzaskam) Ⅰ vt 1. (uderzyć) to bang, to crack- trzasnął pięścią w stół he banged his fist on the table- trzasnąć kogoś w plecy/w twarz to hit sb in the back/face- trzaskać konia batem po grzbiecie to lash a horse with a whip- trzasnąć słuchawką to hang up a. to slam down the receiver- trzaskać drzwiami to bang a. slam the door- trzaskać garnkami w kuchni to bang pots around in the kitchen- wiatr trzaska oknem the window is banging in the wind- trzaskać butami/obcasami/ostrogami to click one’s heels2. pot. (robić szybko) to knock off pot., to knock out pot. [felietony]- trzaśnij mi zdjęcie take a quick photo of meⅡ vi [gałąź, lód] to crack- ogień trzaskał w kominku a log fire crackled in the hearth- w korytarzu trzasnęły drzwi the hall door slammed- lało i trzaskały pioruny it was raining and thunder roared in the sky- piorun trzasnął w stodołę a thunderbolt struck a. hit a/the barn- na dworze trzaska mróz it’s freezing outside- trzaskający mróz a sharp a. severe frostⅢ trzasnąć się — trzaskać się pot. (uderzać się) to bang, to crack- trzasnęła się głową o kant stołu she cracked her head on a. against the edge of the table- trzasnął się dłonią w czoło he banged his forehead with his fist- trzasnąć sobie w łeb pot. to shoot one’s head off- choćby a. żeby pioruny trzaskały, to… I’m damned if… pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trza|snąć
-
30 zamla|skać
pf (zamlaskam a. zamlaszczę) vi 1. (podczas jedzenia) to smack one’s lips- zamlaskać językiem to click one’s tongue ⇒ mlaskać2. [woda, błoto] to squelch- błoto zamlaskało pod ich ciężarem the mud squelched under their weight ⇒ mlaskaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamla|skać
-
31 zask|oczyć
pf — zask|akiwać impf Ⅰ vt [osoba, wydarzenie] to surprise [osobę, ofiarę, złodzieja]- być zaskoczonym to be surprised- zaskoczyło mnie, że… I was surprised that…- zaskoczyła ich burza they were caught in a storm- nasze natarcie zaskoczyło wroga our offensive took the enemy by surpriseⅡ vi pot. 1. (wskoczyć) [element, pokrywka] to click into place 2. [samochód, silnik] to start 3. (zrozumieć) [osoba] to get it- jakoś nie zaskoczyłem I didn’t get itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zask|oczyć
-
32 zaskakiwać zaska·kiwać
-kuję, -kujesz; pf zaskoczyć1. vt(zdarzyć się nieoczekiwanie) to surprise2. vi1) (o mechanizmach) to click2) (o silnikach) to start
- 1
- 2
См. также в других словарях:
click — click … Dictionnaire des rimes
Click.to — ist eine auf dem Copy Paste Prinzip basierende Desktop Anwendung des Unternehmens Axonic Informationssysteme aus Karlsruhe. Es identifiziert den in der Zwischenablage gespeicherten Inhalt und bietet dem Anwender passende Programmfunktionen bzw.… … Deutsch Wikipedia
Click-B — 클릭비 Origin Seoul, South Korea Genres K pop, hip hop, rock, dance Instruments bass, guitar, drums … Wikipedia
click — click; click·ety clack; click·less; click·er; click·et; click·able; … English syllables
Click — Click, v. t. 1. To move with the sound of a click. [1913 Webster] She clicked back the bolt which held the window sash. Thackeray. [1913 Webster] 2. To cause to make a clicking noise, as by striking together, or against something. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
click — [klik] n. [echoic, but assoc. with ME clike, a locking latch (< OFr clique) & cliken, to chatter (< OFr cliquer)] 1. a slight, sharp sound like that of a door latch snapping into place 2. a mechanical device, as a catch or pawl, that clicks … English World dictionary
Click — Click, n. [Cf. 4th {Click}, and OF. clique latch.] 1. A detent, pawl, or ratchet, as that which catches the cogs of a ratchet wheel to prevent backward motion. See Illust. of {Ratched wheel}. [1913 Webster] 2. The latch of a door. [Prov. Eng.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Click OK — was an Estonian pop music group. Four members of the group included Monika Sjomgina, Kariny Joala, Grete Rämmal and Kairi Sihi. Lead singer Kariny Joala has also been a member of the Estonian Bad Angels dance group. The group released an album… … Wikipedia
click — ► NOUN 1) a short, sharp sound as of two hard objects coming smartly into contact. 2) Computing an act of pressing one of the buttons on a mouse. ► VERB 1) make or cause to make a click. 2) move or become secured with a click. 3) Computing press… … English terms dictionary
Click — Click, n. 1. A slight sharp noise, such as is made by the cocking of a pistol. [1913 Webster] 2. A kind of articulation used by the natives of Southern Africa, consisting in a sudden withdrawal of the end or some other portion of the tongue from… … The Collaborative International Dictionary of English
Click — Click, v. t. [OE. kleken, clichen. Cf. {Clutch}.] To snatch. [Prov. Eng.] Halliwell. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English