Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

clematis+vitalba

  • 1 clematis

    clēmatis, tidis, Akk. tida, Akk. Plur. tidas, f. (κληματίς), eine rankende Pflanze, ein Rankengewächs, Plin. 24, 139 u. 141. – bes. a) Wintergrün, Singrün (Vinca minor, L.), Plin. 24, 84. – b) eine Art Osterluzei, gemeine Waldrebe (Clematis vitalba, L.), Plin. 25, 96.

    lateinisch-deutsches > clematis

  • 2 clematis

    clēmatis, tidis, Akk. tida, Akk. Plur. tidas, f. (κληματίς), eine rankende Pflanze, ein Rankengewächs, Plin. 24, 139 u. 141. – bes. a) Wintergrün, Singrün (Vinca minor, L.), Plin. 24, 84. – b) eine Art Osterluzei, gemeine Waldrebe (Clematis vitalba, L.), Plin. 25, 96.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > clematis

  • 3 ломонос винограднолистый

    n
    forestr. deutsche Waldrebe (Clematis vitalba L.), echte Waldrebe (Clematis vitalba L.), gemeine Waldrebe (Clematis vitalba L.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > ломонос винограднолистый

  • 4 bosrank

    I.
    de [Clematis vitalba]
    Echte Waldrebe f
    II.
    de [Clematis vitalba]
    Gemeine Waldrebe f
    III.
    de [Clematis vitalba]
    Gewöhnliche Waldrebe f

    Niederländisch-Deutsch Wörterbuch > bosrank

  • 5 Creta [1]

    1. Crēta, ae, f. u. Crētē, ēs, f. (Κρήτη), die im Altertum durch frühe Gesetzgebung u. Kultur, sowie durch Fruchtbarkeit des Bodens u. die Menge seiner Erzeugnisse (offizinelle Pflanzen, trefflichen Honig, Waldbäume usw.) berühmte Insel Kreta im Mittelmeere, Sitz vieler Mythen, j. Candia, Cic. Phil. 2, 97. Vell. 2, 34, 1. Verg. Aen. 3, 104: Form Crete, Mela 2, 7, 12 (2. § 112). Hor. carm. 3, 27, 34. Ov. am. 3, 10, 20 u. her. 10, 67. – Dav.: A) Crēs, ētis, m. (Κρής), kretisch, subst., a) der Kreter, Cic. u.a. (kollektiv, Auson. Technop. (XXVII) 9, 20. p. 137, 2 Schenkl: Plur. Crētēs, um, Akk. as, m., die Kreter (als treffliche Bogenschützen bekannt), Caes. u.a. – b) = Creticus pes, Terent. Maur. 2290. – B) Crēssa, ae, f. (Κρησσα) kretisch, subst. die Kreterin, pharetra, Verg.: herbae (s. oben), Prop.: nota, mit kretischer Erde gemacht, Hor.: bos, Pasiphaë, Prop.: corona, die Krone der Ariadne, ein Gestirn (vgl. Ariadna), Ov.: subst. für Ariadne, Ov. am. 1, 7, 16; für Aërope, Ov. art. am. 1, 327. – C) Crēsius (Cressius), a, um (Κρήσιος), kretisch, nemora, Verg.: prodigia, i.e. taurus (s. no. D), Verg. – D) Crētaeus, a, um (Κρηταιος), kretäisch, Verg. u. Ov.: taurus, der Stier, den Neptun dem Minos schenkte u. der später nach Attika kam u. die Gegend bei Marathon verwüstete, Ov.: subst., Crētaeus, ī, m., der Kreter, v. Epimenides, Prop. 2, 34, 29. – E) Crētānī, ōrum, m., die Kretaner = Kreter, Plaut. Curc. 443. – F) Crētēnsis, e, kretisch, Cic. u. Liv.: Plur. subst., Cr tēnsēs, ium, m., die Kretenser, Nep. u. Liv. – G) Crēticus, a, um (Κρητικός), kretisch, Hor. u. Plin.: pes, der Amphimacer, Gramm.: versus, aus Amphimacris bestehend, Gramm. – subst., α) Crēticus, ī, m., Beiname des Q. Metellus, der Kreta unterwarf (vgl. Cic. Flacc. 30), Cic. u.a. – β) Crētica, ae, f., das sonst clematis gen. Rankengewächs, »gemeine Waldrebe« (Clematis vitalba, L.), Plin. 25, 96. – γ) in der griech. Form Crēticē, ēs, f., die Pflanze »Eibisch« (sonst hibiscus gen.), Ps. Apul. herb. 38 u. 62. – H) Crētis, tidis, f., kretisch, nymphae, Ov. fast. 3, 444.

    lateinisch-deutsches > Creta [1]

  • 6 Creta

    1. Crēta, ae, f. u. Crētē, ēs, f. (Κρήτη), die im Altertum durch frühe Gesetzgebung u. Kultur, sowie durch Fruchtbarkeit des Bodens u. die Menge seiner Erzeugnisse (offizinelle Pflanzen, trefflichen Honig, Waldbäume usw.) berühmte Insel Kreta im Mittelmeere, Sitz vieler Mythen, j. Candia, Cic. Phil. 2, 97. Vell. 2, 34, 1. Verg. Aen. 3, 104: Form Crete, Mela 2, 7, 12 (2. § 112). Hor. carm. 3, 27, 34. Ov. am. 3, 10, 20 u. her. 10, 67. – Dav.: A) Crēs, ētis, m. (Κρής), kretisch, subst., a) der Kreter, Cic. u.a. (kollektiv, Auson. Technop. (XXVII) 9, 20. p. 137, 2 Schenkl: Plur. Crētēs, um, Akk. as, m., die Kreter (als treffliche Bogenschützen bekannt), Caes. u.a. – b) = Creticus pes, Terent. Maur. 2290. – B) Crēssa, ae, f. (Κρησσα) kretisch, subst. die Kreterin, pharetra, Verg.: herbae (s. oben), Prop.: nota, mit kretischer Erde gemacht, Hor.: bos, Pasiphaë, Prop.: corona, die Krone der Ariadne, ein Gestirn (vgl. Ariadna), Ov.: subst. für Ariadne, Ov. am. 1, 7, 16; für Aërope, Ov. art. am. 1, 327. – C) Crēsius (Cressius), a, um (Κρήσιος), kretisch, nemora, Verg.: prodigia, i.e. taurus (s. no. D), Verg. – D) Crētaeus, a, um (Κρηταιος), kretäisch, Verg. u. Ov.: taurus, der Stier, den Neptun dem Minos schenkte u. der später nach Attika kam u. die Gegend bei Marathon verwüstete, Ov.: subst., Crētaeus, ī, m., der Kreter, v. Epi-
    ————
    menides, Prop. 2, 34, 29. – E) Crētānī, ōrum, m., die Kretaner = Kreter, Plaut. Curc. 443. – F) Crētēnsis, e, kretisch, Cic. u. Liv.: Plur. subst., Cr tēnsēs, ium, m., die Kretenser, Nep. u. Liv. – G) Crēticus, a, um (Κρητικός), kretisch, Hor. u. Plin.: pes, der Amphimacer, Gramm.: versus, aus Amphimacris bestehend, Gramm. – subst., α) Crēticus, ī, m., Beiname des Q. Metellus, der Kreta unterwarf (vgl. Cic. Flacc. 30), Cic. u.a. – β) Crētica, ae, f., das sonst clematis gen. Rankengewächs, »gemeine Waldrebe« (Clematis vitalba, L.), Plin. 25, 96. – γ) in der griech. Form Crēticē, ēs, f., die Pflanze »Eibisch« (sonst hibiscus gen.), Ps. Apul. herb. 38 u. 62. – H) Crētis, tidis, f., kretisch, nymphae, Ov. fast. 3, 444.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Creta

См. также в других словарях:

  • Clematis vitalba — The silky appendages of the fruits Scientific classification Kingdom …   Wikipedia

  • Clematis vitalba —   Clemátide …   Wikipedia Español

  • Clematis vitalba — Gewöhnliche Waldrebe Gewöhnliche Waldrebe (Clematis vitalba), Illustration Systematik Ordnung: Hahnenfu …   Deutsch Wikipedia

  • Clematis vitalba — Clématite des haies Clématite des haies …   Wikipédia en Français

  • Clematis vitalba — gelsvoji raganė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Vėdryninių šeimos dekoratyvinis, vaistinis nuodingas augalas (Clematis vitalba), paplitęs šiaurės Afrikoje ir pietų ir vidurio Europoje. atitikmenys: lot. Clematis vitalba angl. old man’s… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • Clematis Vitalba — Virgin Vir gin, n. [L. virgo, inis: cf. OF. virgine, virgene, virge, vierge, F. vierge.] 1. A woman who has had no carnal knowledge of man; a maid. [1913 Webster] 2. A person of the male sex who has not known sexual indulgence. [Archaic] Wyclif.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Clematis Vitalba — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Clematis vitalba — Lady s bower La dy s bow er . (Bot.) A climbing plant with fragrant blossoms ({Clematis vitalba}). [1913 Webster] Note: This term is sometimes applied to other plants of the same genus. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Clematis Vitalba — Love Love (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Clematis vitalba — Traveler Trav el*er, n. [Written also traveler.] 1. One who travels; one who has traveled much. [1913 Webster] 2. A commercial agent who travels for the purpose of receiving orders for merchants, making collections, etc. [1913 Webster] 3. (Mach.) …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Clematis vitalba — Клематис витальба — Clematis vitalba L. Ломонос виноградолистый.Сем.: Ranunculaceae Лютиковые.По лесам и кустарникам в Крыму, на Кавказе.Прим. часть: Свежие листья.Эссенция: по § 3.Содерж. лекарств. в ва: 1/3.Употр. разв.: 9. 3х …   Справочник по гомеопатии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»