-
101 make
[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) gatavot; taisīt; radīt2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) likt, piespiest3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) []darīt4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) pelnīt5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) veidot, sastādīt6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) kļūt7) (to estimate as: I make the total 483.) lēst; uzskatīt8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) iecelt (amatā)9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) veikt, []darīt2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) fasons; modelis; marka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *izgatavošana, ražošana; produkcija, ražojums; fasons, konstrukcija, modelis; uzbūve; veidojums; ieslēgšana, saslēgšana; jaukšana; identificēšana; gatavot, taisīt; sastādīt, veidot; pelnīt; veidot; iegūt; uzpost, sakārtot; lēst, uzskatīt; iecelt; gatavoties, grasīties; likt, piespiest; paspēt, pagūt; veikt; trāpīt mērķī, sasniegt mērķi; celties; jaukt un dalīt kārtis; dzīvot kopā; nozagt; pavest; identificēt -
102 manifestation
1) (an obvious or clear example: This is another manifestation of his ignorance.) izpausme; pierādījums2) (the act of showing clearly.) izpaušana; izrādīšana* * *izpausme; manifestācija; paziņošana, publicēšana -
103 muddle-headed
adjective (incapable of clear thinking: Men think that all women are muddle-headed.) nesaprātīgs; dumjš* * *nesaprātīgs, stulbs -
104 obscure
[əb'skjuə] 1. adjective1) (not clear; difficult to see: an obscure corner of the library.) tumšs; vāji apgaismots2) (not well-known: an obscure author.) mazpazīstams3) (difficult to understand: an obscure poem.) nesaprotams, miglains2. verb(to make obscure: A large tree obscured the view.) aizsegt; aizēnot; aptumšot- obscurity* * *aizēnot, aptumšot; padarīt neskaidru; vāji apgaismots, tumšs; nespodrs, blāvs, neskaidrs; apslāpēts, nenoteikts; mazpazīstams, nepazīstams, nezināms; apslēpts -
105 opening
1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) caurums; sprauga; izcirtums2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) sākums; ievads3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) atklāšana4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) iespējas; izredzes* * *caurums, sprauga, atvere; sākums; atklāšana; izdevība, izredzes; brīva vieta, vakance; cirsma, izcirtums; atklātne; sākuma, pirmais; atklāšanas, ievada -
106 out of focus
(giving or not giving a clear picture: These photographs are out of focus.) fokusā/ārpus fokusa* * *ārpus fokusa -
107 outset
(the beginning of something: We have to get quite clear from the outset what our policy is.) sākums* * *sākums; ieeja -
108 penetrating
1) ((of a voice, sound etc) loud and clear; easily heard: a penetrating voice.) spalgs, skaļš2) ((of a glance, stare etc) hard and searching, as if trying, or able, to see into a person's mind: a penetrating glance.) caururbjošs, pētošs* * *caururbjošs, pētījošs; vērīgs, ass; spalgs, griezīgs -
109 picture
['pik ə] 1. noun1) (a painting or drawing: This is a picture of my mother.) zīmējums; glezna; attēls2) (a photograph: I took a lot of pictures when I was on holiday.) fotogrāfija; uzņēmums3) (a cinema film: There's a good picture on at the cinema tonight.) kinofilma4) ((with the) a symbol or perfect example (of something): She looked the picture of health/happiness.) iemiesojums5) ((with a) a beautiful sight: She looked a picture in her new dress.) skaistuma iemiesojums; bilde6) (a clear description: He gave me a good picture of what was happening.) priekšstats; apstāsts2. verb(to imagine: I can picture the scene.) iedomāties; iztēloties- put someone / be in the picture- put / be in the picture
- the pictures* * *glezna; ilustrācija, attēls; fotogrāfija; iemiesojums; kopija; priekšstats; attēls; gleznot, zīmēt; attēlot; iztēloties, iedomāties -
110 plain
[plein] 1. adjective1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) vienkāršs2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) skaidrs; saprotams3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) tiešs; atklāts4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) skaidrs; acīmredzams5) (not pretty: a rather plain girl.) neizskatīgs2. noun1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) līdzenums2) (a kind of knitting stitch.) labiskais valdziņš (adījumā)•- plainly- plainness
- plain chocolate
- plain clothes
- plain sailing
- plain-spoken
- in plain English* * *līdzenums; bēdāties, sērot; žēloties, gausties; līdzens, gluds; saprotams, skaidrs; parasts, vienkāršs; vaļsirdīgs, atklāts; vienkrāsains; neizskatīgs, neglīts; tiešais valdziņš; neatšķaidīts; saprotami, skaidri; vienkārši; vaļsirdīgi, atklāti -
111 pure
['pjuə]1) (not mixed with anything especially dirty or less valuable: pure gold.) tīrs2) (clean, especially morally: pure thoughts.) tīrs; skaidrs3) (complete; absolute: a pure accident.) tīrs negadījums4) ((of sounds) clear; keeping in tune: She sang in a high pure tone.) tīrs; skaidrs•- purely- pureness
- purity
- purify
- purification
- pure-blooded
- pure-bred
- pure and simple* * *nesajaukts, tīrs, skaidrs; šķīsts, nevainīgs; nevainojams; īsts, pilnīgs -
112 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gredzens2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) gredzens; riņķis3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) aplis4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) rings; arēna5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda; kliķe2. verb( verb)1) (to form a ring round.) apņemt apkārt; ietvert aplī2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvilkt (ar apli)3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) gredzenot•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) zvanīt2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) piezvanīt (pa telefonu)3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) izsaukt ar zvanu4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) šķindēt5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skanēt; pildīties ar skaņām6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) atskanēt; noskanēt2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvans; zvana skaņa2) (a telephone call: I'll give you a ring.) Es tev piezvanīšu.3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) iespaids; gaisotne; noskaņa•- ring back
- ring off
- ring true* * *gredzens; zvans, zvanīšana; skaņa; aplis; cirka arēna; iespaids; rings; banda, kliķe; gadskārta; apņemt; apņemt apkārt; zvanīt; atskanēt, skanēt; gredzenot; ievilkt gredzenu degunā; griezt ripiņās -
113 scrape
[skreip] 1. verb1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) nobrāzt; noskrāpēt2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) notīrīt; noberzt; nokasīt3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) švīkāt4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) nobrāzties5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) izrakt; izkašņāt2. noun1) (an act or sound of scraping.) nokasīšana; švīkāšana; beršana2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) nobrāzums3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) ķeza; ķibele; liksta•- scraper- scrape the bottom of the barrel
- scrape through
- scrape together/up* * *kasīšana, skrāpēšana; nokasīšana, noskrāpēšana; skramba; čirkstoņa, švīkoņa; liksta, ķeza; skūšanās; kasīt, skrāpēt; nokasīt, noskrāpēt; nobrāzt; pievilkt kāju; čīgāt; skopoties; tikt cauri, izspraukties; izkasīt, izrakt; notēst, nodrāzt -
114 self-evident
[self'evidənt](clear enough to need no proof: It is self-evident that we need food to stay alive.) acīmredzams; pats par sevi saprotams* * *pats par sevi saprotams, acīmredzams -
115 shining
adjective (very bright and clear; producing or reflecting light; polished: a shining star; The windows were clean and shining.) spožs; mirdzošs* * *spīdošs, mirdzošs; spožs, lielisks -
116 solve
[solv]1) (to discover the answer to (a problem etc): The mathematics teacher gave the children some problems to solve.) atrisināt2) (to clear up or explain (a mystery, crime etc): That crime has never been solved.) noskaidrot; atklāt* * *risināt; atrisināt; samaksāt -
117 steer
I [stiə] noun(a young ox raised to produce beef.) vērsēns; bullēnsII [stiə] verb(to guide or control the course of (eg a ship, car etc): He steered the car through the narrow streets; I steered out of the harbour; She managed to steer the conversation towards the subject of her birthday.) stūrēt; vadīt; virzīt- steering- steering-wheel
- steer clear of* * *jauns vērsis; mājiens; stūrēt, vadīt; tikt stūrētam; vērst, virzīt; ieturēt -
118 stray
[strei] 1. verb(to wander, especially from the right path, place etc: The shepherd went to search for some sheep that had strayed; to stray from the point.) noklīst2. noun(a cat, dog etc that has strayed and has no home.) klaiņojošs/bezmāju dzīvnieks3. adjective1) (wandering or lost: stray cats and dogs.) noklīdis; klaiņojošs2) (occasional, or not part of a general group or tendency: The sky was clear except for one or two stray clouds.) nejaušs; nomaldījies* * *noklīdis bērns; noklīdis dzīvnieks; vietā nenolikta lieta; radio traucējumi; apmaldīties, noklīst no ceļa; novirzīties; klejot; noklīdis; nejaušs -
119 trumpet
1. noun1) (a brass musical wind instrument with a high, clear tone: He plays the trumpet; He played a tune on his trumpet.) trompete2) (the cry of an elephant: The elephant gave a loud trumpet.) (ziloņa) taurēšana2. verb(to play the trumpet.) taurēt- blow one's own trumpet* * *trompete, taure; klausāmais stobriņš; rupors; taures skaņas; taurēšana; turziņa -
120 tuneful
adjective (having a good, clear, pleasant etc tune: That song is very tuneful.) melodisks* * *muzikāls; melodisks
См. также в других словарях:
clear — [klir] adj. [ME cler < OFr < L clarus, orig., clear sounding, hence clear, bright: for IE base see CLAMOR] 1. free from clouds or mist; bright; light [a clear day] 2. free from cloudiness, muddiness, etc.; transparent or pure; not turbid [a … English World dictionary
Clear — (kl[=e]r), a. [Compar. {Clearer} ( [ e]r); superl. {Clearest}.] [OE. cler, cleer, OF. cler, F. clair, fr.L. clarus, clear, bright, loud, distinct, renowned; perh. akin to L. clamare to call, E. claim. Cf. {Chanticleer}, {Clairvoyant}, {Claret},… … The Collaborative International Dictionary of English
Clear — may refer to: Contents 1 Music 2 Business 3 Technology 4 … Wikipedia
clear — adj 1: unencumbered by outstanding claims or interests a search showed the title was clear 2: free from doubt or ambiguity Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
clear — adj 1 Clear, transparent, translucent, lucid, pellucid, diaphanous, limpid are comparable when they mean having the property of being literally or figuratively seen through. Something is clear which is free from all such impediments to the vision … New Dictionary of Synonyms
Clear — Clear, v. t. [imp. & p. p. {Cleared}; p. pr. & vb. n. {Clearing}.] 1. To render bright, transparent, or undimmed; to free from clouds. [1913 Webster] He sweeps the skies and clears the cloudy north. Dryden. [1913 Webster] 2. To free from… … The Collaborative International Dictionary of English
clear — ► ADJECTIVE 1) easy to perceive or understand. 2) leaving or feeling no doubt. 3) transparent; unclouded. 4) free of obstructions or unwanted objects. 5) (of a period of time) free of commitments. 6) free from disease, contamination, or guilt. 7) … English terms dictionary
clear — [adj1] cloudless, bright clarion, crystal, fair, fine, halcyon, light, luminous, pleasant, rainless, shining, shiny, sunny, sunshiny, unclouded, undarkened, undimmed; concepts 525,617,627 Ant. cloudy, dark, dim, dull, fuzzy, gloomy, shadowy,… … New thesaurus
clear — clear; clear·age; clear·ance; clear·ly; clear·ness; clear·starch; un·clear; clear·cole; clear·er; clear·head·ed·ly; un·clear·ly; un·clear·ness; … English syllables
clear — clear, clearly The grammatical situation is similar to that in the preceding entry, with clear available as an adverb in two principal meanings, (1) ‘completely’ (They got clear away), (2) ‘in a clear manner, with clear effect’ (They spoke out… … Modern English usage
clear up — {v.} 1. To make plain or clear; explain; solve. * /The teacher cleared up the harder parts of the story./ * /Maybe we can clear up your problem./ 2. To become clear. * /The weather cleared up after the storm./ 3. To cure. * /The pills cleared up… … Dictionary of American idioms