Перевод: с немецкого на вьетнамский

с вьетнамского на немецкий

clause

  • 1 die Klausel

    - {clause} mệnh đề, điều khoản - {stipulation} sự quy định, điều quy định = die Klausel (Jura) {proviso}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Klausel

  • 2 der Adverbialsatz

    - {adverbial clause} = der Adverbialsatz (Grammatik) {adverbial clause}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Adverbialsatz

  • 3 der Folgesatz

    - {consecutive clause} = der Folgesatz (Mathematik) {corollary}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Folgesatz

  • 4 der Satz

    - {batch} mẻ, đợt, chuyển, khoá - {bounce} sự nảy lên, sự bật lên, sự khoe khoang khoác lác, sự đuổi ra, sự tống cổ ra, sự thải hồi - {bound} biên giới, giới hạn, phạm vi, hạn độ, cấm vào, sự nhảy lên, sự nhảy vọt lên, cú nảy lên, động tác nhảy vọt lên - {jump} sự nhảy, bước nhảy, sự giật mình, cái giật mình, mê sảng rượu, sự tăng đột ngột, sự thay đổi đột ngột, sự chuyển đột ngột, chỗ hẫng, chỗ hổng, chỗ trống, vật chướng ngại phải nhảy qua - nước cờ ăn quân, dòng ghi trang tiếp theo - {leap} quãng cách nhảy qua, sự biến đổi thình lình - {set} bộ, tập hợp, ván, xéc, bọn, đám, đoàn, lũ, giới, cành chiết, cành giăm, quả mới đậu, chiều tà, lúc mặt trời lặn, chiều hướng, khuynh hướng, hình thể, dáng dấp, kiểu cách, lớp vữa ngoài, cột gỗ chống hâm - lứa trứng, tảng đá, máy, nhóm máy, thiết bị, cảnh dựng, máy thu thanh radio set wireless set), máy truyền hình television set) - {spring} cái nhảy, mùa xuân, suối, sự co dãn, tính đàn hồi, sự bật lại, lò xo, nhíp, chỗ nhún, nguồn, gốc, căn nguyên, động cơ, chỗ cong, đường cong, chỗ nứt, đường nứt, sự rò, sự bị nước rỉ vào, dây buộc thuyền vào bến - con nước, bài hát vui, điệu múa vui - {start} lúc bắt đầu, buổi đầu, dị bắt đầu, cơ hội bắt đầu, sự khởi hành, sự ra đi, sự lên đường, chỗ khởi hành, chỗ xuất phát, giờ xuất phát, lệnh bắt đầu, lệnh xuất phát, sự giật nảy người - sự chấp, thế lợi - {suit} bộ com lê, bộ quần áo, lời xin, lời yêu cầu, lời thỉnh cầu, sự cầu hôn, sự kiện tụng, sự tố tụng, Hoa, bộ quần áo giáp, bộ buồm - {vault} cái nhảy qua, vòm, mái vòm, khung vòm, hầm, hầm mộ = der Satz (Musik) {movement}+ = der Satz (Sprung) {dart}+ = der Satz (Grammatik) {sentence}+ = der Satz (ineinanderpassender Gegenstände) {nest}+ = der kurze Satz (Grammatik) {clause}+ = der glatte Satz (Typographie) {straight}+ = der stehende Satz (Typographie) {standing matter}+ = mit einem Satz {at a bound}+ = einen Satz machen {to make a jump; to take a leap; to take a spring}+ = jeder einzelne Satz {each several sentence}+ = der erste Abzug vom Satz (Typographie) {pull}+ = der zusammengefallene Satz (Typographie) {pie}+ = Ich habe den Satz nicht verstanden. {I didn't catch the sentence.}+ = ich habe den ersten Satz nicht mitbekommen {I missed the first sentence}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Satz

  • 5 die Rolltreppe

    - {escalator} cầu thang tự động, khoản điều chỉnh escalator clause) - {moving staircase}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Rolltreppe

  • 6 der Relativsatz

    (Grammatik) - {relative clause}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Relativsatz

  • 7 der Nebensatz

    (Grammatik) - {subordinate clause}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Nebensatz

  • 8 der Hauptsatz

    (Grammatik) - {main clause} mệnh đề chính

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Hauptsatz

  • 9 der Kausalsatz

    - {causal clause}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Kausalsatz

  • 10 der Nachsatz

    - {postscript} tái bút, bài nói chuyện sau bản tin = der Nachsatz (Grammatik) {added clause}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Nachsatz

  • 11 der Aussagesatz

    - {proposition} lời đề nghị, kế hoạch, đề xuất, dự kiến đề ra, lời tuyên bố, lời xác nhận, việc làm, vấn đề, mục tiêu, triển vọng, nghề nghiệp, đối thủ, mệnh đề, sự gạ ăn nằm = der Aussagesatz (Grammatik) {clause of statement}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Aussagesatz

  • 12 der Satzteil

    (Grammatik) - {clause} mệnh đề, điều khoản

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Satzteil

См. также в других словарях:

  • clause — [klɔːz ǁ klɒːz] noun [countable] LAW COMMERCE a part of a written law, contract, or legal document that deals with a particular item or subject: • Clause 12 enables the Secretary of State to make orders to protect pension rights. asˈsignment… …   Financial and business terms

  • clause — [ kloz ] n. f. • XIIIe; « vers, rime » 1190; bas lat. clausa, de claudere « clore », lat. class. clausula ♦ Disposition particulière d un acte. ⇒ condition, convention, disposition. Les clauses d un contrat, d une loi, d un traité. Respecter,… …   Encyclopédie Universelle

  • clause — / klȯz/ n: a distinct section of a writing; specif: a distinct article, stipulation, or proviso in a formal document a no strike clause in the collective bargaining agreement claus·al / klȯ zəl/ adj Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam… …   Law dictionary

  • Clause IV — historically refers to part of the 1918 text of the British Labour Party constitution which set out the aims and values of the party. Before its revision in 1995, its application was the subject of considerable dispute. Contents 1 Text 2… …   Wikipedia

  • Clause 49 — of the Listing Agreement to the Indian stock exchange comes into effect from 31 December 2005. It has been formulated for the improvement of corporate governance in all listed companies. In corporate hierarchy two types of managements are… …   Wikipedia

  • clause — CLAUSE. s. f. Disposition particulière faisant partie d un traité, d un Édit, d un contrat, et de tout autre Acte public ou particulier, etc. Clause expresse. Clause conditionnelle. Mettre, insérer, ajouter une clause dans un contrat, Glisser une …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • clause — Clause. s. f. Condition qu on met dans un traitté, dans un contract, dans un testament &c. Clause expresse. clause conditionnelle. clause dérogatoire. mettre, inserer, adjouster, glisser une clause. on y a mis des clauses avantageuses pour luy.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Clause — Clause, n. [F. clause, LL. clausa, equiv. to L. clausula clause, prop., close of ? rhetorical period, close, fr. claudere to shut, to end. See {Close}.] 1. A separate portion of a written paper, paragraph, or sentence; an article, stipulation, or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Clause — ist die Wortgruppe im Satz, die aus einem finiten Verb (Personalform eines Verbs) und den von ihm abhängigen Wörtern besteht.[1] Der Begriff wird in der Quantitativen Linguistik oft als leicht bestimmbare, annähernde Entsprechung zu und damit… …   Deutsch Wikipedia

  • Clause 28 —    Clause 28 is the short name for a section in the Local Government Act of 1988 which made it illegal for local authorities to ‘promote homosexuality’. The clause was widely opposed on marches, vigils and protests, and opponents developed a high …   Encyclopedia of contemporary British culture

  • clause — [klôz] n. [OFr < ML clausa, for L clausula, a closing (in legal use, section or clause) < clausus, pp. of claudere, to CLOSE2] 1. Gram. a group of words containing a subject and a finite verb, usually forming part of a compound or complex… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»