Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

class+framework

  • 1 class framework

    Программирование: каркас классов

    Универсальный англо-русский словарь > class framework

  • 2 framework

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] framework
    [English Plural] frameworks
    [Swahili Word] farasi
    [Swahili Plural] farasi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] framework (of a roof)
    [English Plural] frameworks
    [Swahili Word] pao
    [Swahili Plural] pao
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] framework (of a roof)
    [English Plural] frameworks
    [Swahili Word] pau
    [Swahili Plural] mapau
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] framework of a house
    [English Plural] frameworks
    [Swahili Word] miti
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] supporting framework
    [English Plural] supporting frameworks
    [Swahili Word] turusi
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] Engl.
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > framework

  • 3 Framework

    "An integral Windows component that supports building, deploying, and running the next generation of applications and XML Web services. It provides a highly productive, standards-based, multilanguage environment for integrating existing investments with next generation applications and services, as well as the agility to solve the challenges of deployment and operation of Internet-scale applications. The.NET Framework consists of three main parts: the common language runtime, a hierarchical set of unified class libraries, and a componentized version of ASP called ASP.NET."

    English-Arabic terms dictionary > Framework

  • 4 Framework Class Library

    1) Information technology: FCL (MS,.NET)
    2) Software: FCL

    Универсальный русско-английский словарь > Framework Class Library

  • 5 .NET Compact Framework

    "A hardware-independent environment for running programs on resource-constrained computing devices. It inherits the full.NET Framework architecture of the common language runtime, supports a subset of the.NET Framework class library, and contains classes designed exclusively for the.NET Compact Framework. Supported devices include personal data assistants (PDAs) (such as the Pocket PC), mobile phones, set-top boxes, automotive computing devices, and custom-designed embedded devices built with the Microsoft Windows CE.NET operating system."
    إطار العمل المضغوط لـ.NET

    English-Arabic terms dictionary > .NET Compact Framework

  • 6 .NET Framework class library

    "A library of classes, interfaces, and value types that are included in.NET Framework. This library provides access to system functionality and is designed to be the foundation on which.NET Framework applications, components, and controls are built."
    مكتبة فئات.NET Framework

    English-Arabic terms dictionary > .NET Framework class library

  • 7 International Framework class

    1. Международная рамочная классификация

     

    Международная рамочная классификация

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > International Framework class

  • 8 United Nations Framework class

    1. Рамочная классификация ООН (РКООН)

     

    Рамочная классификация ООН (РКООН)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > United Nations Framework class

  • 9 .NET Framework

    "An integral Windows component that supports building, deploying, and running the next generation of applications and XML Web services. It provides a highly productive, standards-based, multilanguage environment for integrating existing investments with next generation applications and services, as well as the agility to solve the challenges of deployment and operation of Internet-scale applications. The.NET Framework consists of three main parts: the common language runtime, a hierarchical set of unified class libraries, and a componentized version of ASP called ASP.NET."
    .NET Framework

    English-Arabic terms dictionary > .NET Framework

  • 10 logger class

    A class that implements the Microsoft.Build.Framework.ILogger interface.
    فئة المسجَل

    English-Arabic terms dictionary > logger class

  • 11 Microsoft Foundation Class Library

    A library of C++ classes that forms an object-oriented wrapper around large portions of the Windows API and provides a framework on which to build applications.

    English-Arabic terms dictionary > Microsoft Foundation Class Library

  • 12 каркас классов

    Programming: class framework

    Универсальный русско-английский словарь > каркас классов

  • 13 sistema

    m.
    por sistema systematically
    sistema circulatorio circulatory system
    sistema decimal decimal system
    sistema fiscal o impositivo tax system
    sistema inmunológico immune system
    sistema métrico (decimal) metric (decimal) system
    sistema monetario europeo European Monetary System
    sistema montañoso mountain chain o range
    sistema nervioso nervous system
    sistema periódico de los elementos periodic table of elements
    sistema de seguridad security system
    sistema solar solar system
    2 method.
    3 system (computing).
    sistema experto/operativo expert/operating system
    * * *
    1 system
    \
    por sistema as a rule
    sistema cableado hard-wired system
    sistema de ecuaciones simultaneous equations plural
    sistema experto expert system
    sistema métrico decimal decimal metric system
    sistema montañoso mountain chain
    sistema nervioso nervous system
    sistema operativo operative system
    sistema planetario planetary system
    sistema solar solar system
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=conjunto ordenado) system

    sistema binario — (Inform) binary system

    sistema de calefacción — heating, heating system

    sistema de fondo fijo — (Com) imprest system

    sistema frontal — (Meteo) front, frontal system

    sistema inmunitario, sistema inmunológico — immune system

    sistema rastreador[en investigaciones espaciales] tracking system

    2) (=método) method

    yo por sistema lo hago así — I make it a rule to do it this way, I've got into the habit of doing it this way

    * * *
    1) ( método) system
    2) ( conjunto organizado) system

    el sistema educativo/impositivo — the education/tax system

    * * *
    = framework, machinery, system, regime [régime], ways and means.
    Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.
    Ex. We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.
    Ex. The training of users of On-line Public Access Catalogues (OPACs) should be attuned to the characteristics of the system = La formación de usuarios de los catálogos en linea de acceso público (CEAP) debería estar en consonancia con las características del sistema.
    Ex. This study found that online access to scientific serials is most appropriate in the third world, principally due to the presence of a small number of scientists with a broad range of interests which makes the fixed-price regimes of print, microform or CD-ROM disadvantageous.
    Ex. Teachers need to be more familiar with bibliographical ways and means: librarians should be more aware of problems from the teachers' perspective and make active efforts to inform teachers of sources of help.
    ----
    * abusar del sistema = game + the system, milk + the system.
    * activar un sistema = activate + system.
    * administrador del sistema = system administrator.
    * ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).
    * alterar el sistema = perturb + the system.
    * análisis de sistemas = system(s) analysis.
    * analista de sistemas = system(s) analyst.
    * analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.
    * aprovecharse del sistema = game + the system, milk + the system.
    * auditoría de sistemas = systems audit, systems auditing.
    * auditoría de sistemas de información = information systems auditing, information systems audit.
    * bibliotecario de sistemas = systems librarian.
    * brecha del sistema de seguridad = security leak.
    * brecha en el sistema de seguridad = security hole.
    * burlar el sistema = beat + the system, game + the system.
    * caída del sistema = system crash.
    * catálogo del sistema = system catalogue.
    * Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).
    * configurador del sistema = system configurator.
    * controlador del sistema = system controller.
    * conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].
    * conversión al sistema métrico = metrication.
    * convertir al sistema decimal = decimalise [decimalize, -USA].
    * copia de seguridad del sistema = system backup.
    * desafiar al sistema = beat + the system.
    * desarrollo de sistemas = system(s) development.
    * de todo el sistema = systemwide.
    * diseñador de sistemas = systems designer, system designer, system developer.
    * diseño de sistemas = systems design.
    * documentación del sistema = system documentation.
    * engañar al sistema = beat + the system, game + the system.
    * en todo el sistema = systemwide.
    * entre el hombre y el sistema = human-system.
    * en varios sistemas = cross-system.
    * evaluación de sistemas = system(s) evaluation.
    * fichero de existencias del sistema = system holdings file.
    * fichero de usuarios del sistema = system user file.
    * funcionar por un sistema de turnos = work on + a rota system, work on + a rota, work + shifts.
    * interfaz usuario-sistema = user/system interface.
    * ir en contra del sistema = buck + the system.
    * ISDS (Sistema Internacional de Datos sobre Publicaciones Seriadas) = ISDS (International Serials Data System).
    * mantener un sistema de turnos = hold + a rota of.
    * mostrar el prompt del sistema = prompt.
    * NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * nombre de acceso al sistema = system logon name.
    * organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.
    * PADIS (Sistema de Información para el Desarrollo de Africa) = PADIS (Pan-African Development Information System).
    * parecido a un sistema experto = expert-type.
    * promovido por el propio sistema de información = information-led.
    * prompt del sistema = system prompt.
    * propio del sistema = built-in.
    * protección del sistema = system security.
    * proveedor de sistemas = systems supplier, system supplier [systems supplier].
    * Proyecto para Sistemas Conectados (LSP) = Linked Systems Project (LSP).
    * responsable del sistema = system programmer.
    * seguridad del sistema = system security.
    * sistema abierto = open system.
    * sistema agrícola = farming system.
    * sistema anglosajón de medidas = imperial measures.
    * sistema anticuado = legacy system.
    * sistema antiguo = legacy system.
    * sistema antirrobo de libros = book security system, library security system.
    * sistema auditivo, el = auditory system, the.
    * sistema automatizado = data system, automated system, computerised system.
    * sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.
    * sistema automatizado de indización = computer-based indexing system.
    * sistema automatizado de préstamo = automated lending system, computerised issue system.
    * sistema automatizado multimedia = multimedia computer system.
    * sistema automatizado para la recuperación = computerised document retrieval system, computerised information retrieval system.
    * sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.
    * sistema automatizado para la recuperación de información = computerised information retrieval system.
    * sistema automatizado por microordenador = microcomputer-based system.
    * sistema bancario, el = banking system, the.
    * sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.
    * sistema basado en las imágenes = image-based system.
    * sistema bibliotecario = library system.
    * sistema bibliotecario automatizado = automated library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.
    * sistema bibliotecario nacional = national library system.
    * sistema bibliotecario regional = regional library system.
    * sistema bibliotecario universitario = university library system.
    * sistema + caerse = system + crash.
    * sistema cardiovascular = cardiovascular system.
    * sistema cerebroespinal, el = cerebrospinal system, the.
    * sistema circulatorio = circulatory system.
    * sistema comercial = market system, commercial system.
    * sistema de abastecimiento de agua = waterworks.
    * sistema de acceso mediante tarjeta = card access system.
    * sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.
    * sistema de alarma = alarm system, detection system.
    * sistema de alcantarillado = sewerage system, sewerage.
    * sistema de alerta = early warning system.
    * sistema de alerta de novedades tecnológicas = technology watch.
    * sistema de alerta temprana = early warning system.
    * sistema de alimentación = fuel system.
    * sistema de almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval system.
    * sistema de altas presiones = high-pressure system, ridge of high pressure.
    * sistema de alumbrado = lighting system.
    * sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.
    * sistema de archivo = archiving system.
    * sistema de arranque = starting system.
    * sistema de asignaturas optativas = course elective system.
    * sistema de asistencia sanitaria = health care system.
    * sistema de autoedición = desktop system.
    * sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.
    * sistema de aviso de reclamaciones = claims warning system.
    * sistema de ayuda = help system.
    * sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).
    * sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.
    * sistema de becas = grant scheme.
    * sistema de bibliotecas públicas = public library system.
    * sistema de búsqueda = paging system.
    * sistema de cableado = wiring system.
    * sistema de cables eléctricos = electrical wiring.
    * sistema de calefacción = heating system.
    * sistema de castas = caste system.
    * sistema de cierre = locking system.
    * sistema decimal = decimal system.
    * sistema de circulación automatizado = automated circulation system.
    * sistema de circulación del agua = water circulation system.
    * sistema de clases sociales = class system.
    * sistema de clasificación = classification scheme, scheme, classification system, classification schedules, grading system.
    * sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.
    * sistema de clasificación de Bliss = Bliss classification scheme.
    * sistema de clasificación decimal = decimal classification scheme.
    * sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).
    * sistema de clasificación dicotomizado = dichotomized classification scheme.
    * sistema de clasificación enciclopédica = general classification scheme.
    * sistema de clasificación enumerativo = enumerative classification scheme, enumerative scheme.
    * sistema de clasificación especializado = special classification scheme, special scheme.
    * sistema de clasificación facetado = faceted classification scheme.
    * sistema de clasificación general = general scheme, general classification scheme.
    * sistema de clasificación jerárquico = hierarchical classification scheme.
    * sistema de clasificación lineal = linear classification scheme.
    * sistema de clasificación multidimensional = multidimensional classification scheme.
    * sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.
    * sistema de clasificación sintético = synthetic classification scheme.
    * sistema de clasificación universal = universal classification scheme.
    * sistema de clasificación verbal = verbal classification system.
    * sistema de cobro por la información usada = information metering.
    * sistema de codificación = coding system.
    * sistema de compañías = companionship system.
    * sistema de comunicación = communication system.
    * sistema de comunicaciones = communication system.
    * Sistema de Comunicaciones y de Archivo Fotográfico (PACS) = Picture Archiving and Communication System (PACS).
    * sistema de comunicación óptica = optical communication system.
    * Sistema de Comunicación por Paquetes (PSS) = Packet-Switching System (PSS).
    * sistema de conductos eléctricos = ducting system.
    * sistema de conferencia en línea = online conferencing system.
    * sistema de control = monitoring system, vetting system.
    * sistema de control de la salida = exit control system.
    * sistema de control de publicaciones seriadas = serials system, serials control system.
    * sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.
    * sistema de copias de seguridad = backup system.
    * sistema de creencias = belief system.
    * sistema de criba = vetting system.
    * sistema de deducción de puntos = points system.
    * sistema de defensa = defence system.
    * sistema de detección = detection system.
    * sistema de detección de libros = book detection system.
    * sistema de digitalización de documentos = document imaging system.
    * sistema de discos ópticos = optical disc system.
    * sistema de distribución = distribution system.
    * sistema de drenaje = drainage system.
    * sistema de emergencia = backup supply, backup system.
    * sistema de emisión de gases = exhaust system.
    * sistema de emisión de humos = exhaust system.
    * sistema de encendido = ignition system.
    * sistema de entrada mediante tarjetas = card-entry system.
    * sistema de entrada múltiple = multiple entry system.
    * sistema de entrada única = single entry system.
    * sistema de escritura = writing system.
    * sistema de evaluación = rating system.
    * sistema de evaluación anónima = double-blind.
    * sistema de evaluación por paresanónima = double-blind refereeing system.
    * sistema de extinción de incendios mediante rociadores de agua = water sprinkler fire extinguishing system.
    * sistema de extinción de incendios = fire extinguishing system, extinguishing system.
    * sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.
    * sistema de facturación = billing system.
    * sistema de facturación por uso = cost billing system.
    * sistema defensivo = defence system.
    * sistema de fichas = card based system.
    * sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.
    * sistema de frenado = brake system, braking system.
    * sistema de frenado antibloqueo = antilock braking system.
    * sistema de frenos = brake system, braking system.
    * sistema de géneros = sex/gender system.
    * sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.
    * sistema de gestión de documentos = record(s) system.
    * sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).
    * sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.
    * sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).
    * sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).
    * Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).
    * sistema de gestión de registros = record(s) system.
    * sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.
    * sistema de gobierno = polity.
    * sistema de iluminación = lighting system.
    * sistema de incentivos = reward system, system of incentives [incentive system].
    * sistema de indización = indexing system, index system.
    * sistema de indización con conservación del contexto (PRECIS) = PRECIS.
    * Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).
    * sistema de indización de fichas = card index system.
    * Sistema de Indización por Frases Anidadas (NEPHIS) = Nested Phrase Indexing System (NEPHIS).
    * sistema de indización postcoordinada = post-coordinate indexing system.
    * sistema de indización PRECIS = PRECIS indexing system.
    * sistema de indización precoordinada = pre-coordinate indexing system.
    * sistema de información = information system.
    * Sistema de Información Bibliotecario = LIBRIS.
    * sistema de información documental = document information system.
    * Sistema de Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sistema de información integrado = integrated information system.
    * sistema de información sectorial = sectoral information system.
    * Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa (SIGLE) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).
    * sistema + dejar de funcionar = system + crash.
    * sistema de justicia penal = criminal justice system.
    * sistema de la ciencia, el = system of science, the.
    * sistema de lápiz óptico = data pen system.
    * sistema de llave en mano = turnkey system, turnkey software system.
    * sistema de lógica difusa = fuzzy system.
    * sistema del olfato = olfactory system.
    * sistema de medición de los recursos usados = metering system.
    * sistema de megafonía = public address system.
    * sistema de mercado = market system.
    * sistema de multas = fines system.
    * sistema de multiusuarios = multi-user system.
    * sistema de notas = grading system.
    * sistema de numeración = numbering scheme, numbering system.
    * sistema de petición de documentos = document delivery system.
    * sistema de préstamo = circulation system, issue system, lending system, book checking system, charge out system, library issue system.
    * sistema de préstamo automatizado = automated circulation system.
    * sistema de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan system.
    * sistema de presupuestación mediante planificación y programación = planning programming budgeting system (PPBS).
    * sistema de primas = bonus scheme.
    * sistema de procesamiento de información = information processing system.
    * sistema de proceso de datos = data processing system.
    * sistema de proceso de imágenes = imaging system.
    * sistema de puntuación = point system.
    * sistema de reclamaciones = chasing system.
    * sistema de recompensa = reward system.
    * sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.
    * sistema de recuperación = retrieval system.
    * sistema de recuperación de imágenes = image retrieval system.
    * sistema de recuperación de información = IR system.
    * sistema de recuperación de información por medio de menús = menu-based information retrieval system.
    * sistema de recuperación por relevancia = relevance system.
    * sistema de referencia = reference system, reference system.
    * sistema de referencia por coordenadas = grid reference.
    * sistema de refrigeración = cooling system.
    * sistema de registro = recording system.
    * sistema de reservas = booking system.
    * sistema de retransmisión = relay system.
    * sistema de rociadores de agua = sprinkler system, water sprinkler system.
    * sistema de saneamiento = sewerage system, sewerage.
    * sistema de seguimiento = monitoring system.
    * sistema de seguridad = security system, backup system.
    * sistema de selección = vetting system.
    * sistema de sonido cuadrafónico = quadrophonic system.
    * sistema de suministro de documentos = document supply system.
    * sistema de suministro de información = information supply system.
    * sistema de tarifas = charging system.
    * sistema de telecomunicaciones = telecommunication system.
    * sistema de televisión en color = colour system.
    * sistema de tiempo real = real-time system.
    * sistema de traducción automatizada = machine translation system.
    * sistema de transferencia de documentos = document delivery system.
    * sistema de transmisión de mensajes = messaging system.
    * sistema de transporte = transport system.
    * sistema de transporte público = public transport system.
    * sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.
    * sistema de trueque, el = barter system, the.
    * sistema de tubos neumáticos = pneumatic tube system.
    * sistema de turnos = rota system.
    * sistema de valores = system of values, value system.
    * sistema de valores personales = personal value system.
    * sistema de valores sociales = social value system.
    * sistema de ventilación = ventilation system.
    * sistema de vídeodisco = video disc system.
    * Sistema de Vídeo Familiar (VHS) = VHS (Video Home System).
    * sistema de videotexto = videotext system.
    * sistema de videotexto público = public viewdata system.
    * sistema de vigilancia = surveillance system.
    * sistema de vigilancia electrónica = electronic surveillance system.
    * sistema digestivo = digestive system.
    * sistema documental = documentary system.
    * sistema económico = economic system.
    * sistema educativo = educational system, education system.
    * sistema electoral = electoral system.
    * sistema eléctrico = electrical system.
    * sistema electrónico de detección de robos = electronic theft detection system.
    * sistema endocrino, el = endocrine system, the.
    * sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.
    * sistema energético = energy system.
    * sistema en lenguaje natural = natural language system.
    * sistema en línea = online system.
    * sistema en red = network system.
    * sistema en uso = operational system.
    * sistema escolar, el = school system, the.
    * sistema ético = ethical system.
    * sistema experto = expert system, knowledge-base system.
    * Sistema General de Ordenación (SGO) = Broad System of Ordering (BSO).
    * sistema híbrido = hybrid system.
    * sistema ideológico = system of thought.
    * sistema informático = computing system, computer system.
    * sistema informático hecho por encargo = tailored system.
    * sistema inmunológico = immune system.
    * sistema integrado = integrated system.
    * sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.
    * sistema inteligente = intelligent system.
    * sistema interactivo = interactive system.
    * sistema interactivo en línea = interactive online system.
    * sistema intermediario = backend system.
    * Sistema Internacional de Información sobre Agricultura (AGRIS) = AGRIS (International Agricultural Information System).
    * Sistema Internacional de Unidades, el = International System of Units, the.
    * sistema judicial = judicial system.
    * sistema legal, el = legal system, the.
    * sistema mercantil = market system.
    * sistema mercantilista = mercantile system.
    * sistema métrico decimal, el = metric system, the, decimal metric system, the.
    * sistema métrico, el = metric system, the.
    * sistema monetario = coinage.
    * sistema monetario, el = coinage system, the.
    * Sistema Monetario Europeo = European Monetary System.
    * sistema nervioso = nervous system.
    * sistema nervioso central = central nervous system.
    * sistema nervioso periférico = peripheral nervous system.
    * sistema numérico = numbering scheme, numbering system.
    * sistema obsoleto = legacy system.
    * sistema ofimático = office system.
    * sistema olfativo = olfactory system.
    * sistema operativo = operating system, operational system, computer operating system.
    * sistema operativo de disco = Disc Operating System (DOS).
    * sistema óptico = optical system, optical system.
    * sistema óptico de información = optical information system.
    * sistema orgánico = organ system.
    * sistema organizativo = organisational scheme, organisation scheme.
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * sistema para información geográfica (SIG) = Geographical Information System (GIS).
    * sistema para la información de gestión = management information system (MIS).
    * Sistema para la Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.
    * sistema penal = penal system.
    * sistema penitenciario = penal system.
    * sistema personal = home system.
    * sistema político = political system.
    * sistema político unipartidista = one-party rule.
    * sistema precoordinado = pre-coordinate system.
    * sistema respiratorio = respiratory system.
    * sistema social = social system.
    * sistema solar, el = solar system, the.
    * sistema + venirse abajo = system + crash.
    * sistema virtual de gestión de cursos = course management system.
    * teoría de sistemas = systems theory.
    * vendedor de sistemas = systems vendor.
    * volver a levantar el sistema = restart.
    * * *
    1) ( método) system
    2) ( conjunto organizado) system

    el sistema educativo/impositivo — the education/tax system

    * * *
    = framework, machinery, system, regime [régime], ways and means.

    Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.

    Ex: We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.
    Ex: The training of users of On-line Public Access Catalogues (OPACs) should be attuned to the characteristics of the system = La formación de usuarios de los catálogos en linea de acceso público (CEAP) debería estar en consonancia con las características del sistema.
    Ex: This study found that online access to scientific serials is most appropriate in the third world, principally due to the presence of a small number of scientists with a broad range of interests which makes the fixed-price regimes of print, microform or CD-ROM disadvantageous.
    Ex: Teachers need to be more familiar with bibliographical ways and means: librarians should be more aware of problems from the teachers' perspective and make active efforts to inform teachers of sources of help.
    * abusar del sistema = game + the system, milk + the system.
    * activar un sistema = activate + system.
    * administrador del sistema = system administrator.
    * ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).
    * alterar el sistema = perturb + the system.
    * análisis de sistemas = system(s) analysis.
    * analista de sistemas = system(s) analyst.
    * analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.
    * aprovecharse del sistema = game + the system, milk + the system.
    * auditoría de sistemas = systems audit, systems auditing.
    * auditoría de sistemas de información = information systems auditing, information systems audit.
    * bibliotecario de sistemas = systems librarian.
    * brecha del sistema de seguridad = security leak.
    * brecha en el sistema de seguridad = security hole.
    * burlar el sistema = beat + the system, game + the system.
    * caída del sistema = system crash.
    * catálogo del sistema = system catalogue.
    * Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).
    * configurador del sistema = system configurator.
    * controlador del sistema = system controller.
    * conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].
    * conversión al sistema métrico = metrication.
    * convertir al sistema decimal = decimalise [decimalize, -USA].
    * copia de seguridad del sistema = system backup.
    * desafiar al sistema = beat + the system.
    * desarrollo de sistemas = system(s) development.
    * de todo el sistema = systemwide.
    * diseñador de sistemas = systems designer, system designer, system developer.
    * diseño de sistemas = systems design.
    * documentación del sistema = system documentation.
    * engañar al sistema = beat + the system, game + the system.
    * en todo el sistema = systemwide.
    * entre el hombre y el sistema = human-system.
    * en varios sistemas = cross-system.
    * evaluación de sistemas = system(s) evaluation.
    * fichero de existencias del sistema = system holdings file.
    * fichero de usuarios del sistema = system user file.
    * funcionar por un sistema de turnos = work on + a rota system, work on + a rota, work + shifts.
    * interfaz usuario-sistema = user/system interface.
    * ir en contra del sistema = buck + the system.
    * ISDS (Sistema Internacional de Datos sobre Publicaciones Seriadas) = ISDS (International Serials Data System).
    * mantener un sistema de turnos = hold + a rota of.
    * mostrar el prompt del sistema = prompt.
    * NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * nombre de acceso al sistema = system logon name.
    * organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.
    * PADIS (Sistema de Información para el Desarrollo de Africa) = PADIS (Pan-African Development Information System).
    * parecido a un sistema experto = expert-type.
    * promovido por el propio sistema de información = information-led.
    * prompt del sistema = system prompt.
    * propio del sistema = built-in.
    * protección del sistema = system security.
    * proveedor de sistemas = systems supplier, system supplier [systems supplier].
    * Proyecto para Sistemas Conectados (LSP) = Linked Systems Project (LSP).
    * responsable del sistema = system programmer.
    * seguridad del sistema = system security.
    * sistema abierto = open system.
    * sistema agrícola = farming system.
    * sistema anglosajón de medidas = imperial measures.
    * sistema anticuado = legacy system.
    * sistema antiguo = legacy system.
    * sistema antirrobo de libros = book security system, library security system.
    * sistema auditivo, el = auditory system, the.
    * sistema automatizado = data system, automated system, computerised system.
    * sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.
    * sistema automatizado de indización = computer-based indexing system.
    * sistema automatizado de préstamo = automated lending system, computerised issue system.
    * sistema automatizado multimedia = multimedia computer system.
    * sistema automatizado para la recuperación = computerised document retrieval system, computerised information retrieval system.
    * sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.
    * sistema automatizado para la recuperación de información = computerised information retrieval system.
    * sistema automatizado por microordenador = microcomputer-based system.
    * sistema bancario, el = banking system, the.
    * sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.
    * sistema basado en las imágenes = image-based system.
    * sistema bibliotecario = library system.
    * sistema bibliotecario automatizado = automated library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.
    * sistema bibliotecario nacional = national library system.
    * sistema bibliotecario regional = regional library system.
    * sistema bibliotecario universitario = university library system.
    * sistema + caerse = system + crash.
    * sistema cardiovascular = cardiovascular system.
    * sistema cerebroespinal, el = cerebrospinal system, the.
    * sistema circulatorio = circulatory system.
    * sistema comercial = market system, commercial system.
    * sistema de abastecimiento de agua = waterworks.
    * sistema de acceso mediante tarjeta = card access system.
    * sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.
    * sistema de alarma = alarm system, detection system.
    * sistema de alcantarillado = sewerage system, sewerage.
    * sistema de alerta = early warning system.
    * sistema de alerta de novedades tecnológicas = technology watch.
    * sistema de alerta temprana = early warning system.
    * sistema de alimentación = fuel system.
    * sistema de almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval system.
    * sistema de altas presiones = high-pressure system, ridge of high pressure.
    * sistema de alumbrado = lighting system.
    * sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.
    * sistema de archivo = archiving system.
    * sistema de arranque = starting system.
    * sistema de asignaturas optativas = course elective system.
    * sistema de asistencia sanitaria = health care system.
    * sistema de autoedición = desktop system.
    * sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.
    * sistema de aviso de reclamaciones = claims warning system.
    * sistema de ayuda = help system.
    * sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).
    * sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.
    * sistema de becas = grant scheme.
    * sistema de bibliotecas públicas = public library system.
    * sistema de búsqueda = paging system.
    * sistema de cableado = wiring system.
    * sistema de cables eléctricos = electrical wiring.
    * sistema de calefacción = heating system.
    * sistema de castas = caste system.
    * sistema de cierre = locking system.
    * sistema decimal = decimal system.
    * sistema de circulación automatizado = automated circulation system.
    * sistema de circulación del agua = water circulation system.
    * sistema de clases sociales = class system.
    * sistema de clasificación = classification scheme, scheme, classification system, classification schedules, grading system.
    * sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.
    * sistema de clasificación de Bliss = Bliss classification scheme.
    * sistema de clasificación decimal = decimal classification scheme.
    * sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).
    * sistema de clasificación dicotomizado = dichotomized classification scheme.
    * sistema de clasificación enciclopédica = general classification scheme.
    * sistema de clasificación enumerativo = enumerative classification scheme, enumerative scheme.
    * sistema de clasificación especializado = special classification scheme, special scheme.
    * sistema de clasificación facetado = faceted classification scheme.
    * sistema de clasificación general = general scheme, general classification scheme.
    * sistema de clasificación jerárquico = hierarchical classification scheme.
    * sistema de clasificación lineal = linear classification scheme.
    * sistema de clasificación multidimensional = multidimensional classification scheme.
    * sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.
    * sistema de clasificación sintético = synthetic classification scheme.
    * sistema de clasificación universal = universal classification scheme.
    * sistema de clasificación verbal = verbal classification system.
    * sistema de cobro por la información usada = information metering.
    * sistema de codificación = coding system.
    * sistema de compañías = companionship system.
    * sistema de comunicación = communication system.
    * sistema de comunicaciones = communication system.
    * Sistema de Comunicaciones y de Archivo Fotográfico (PACS) = Picture Archiving and Communication System (PACS).
    * sistema de comunicación óptica = optical communication system.
    * Sistema de Comunicación por Paquetes (PSS) = Packet-Switching System (PSS).
    * sistema de conductos eléctricos = ducting system.
    * sistema de conferencia en línea = online conferencing system.
    * sistema de control = monitoring system, vetting system.
    * sistema de control de la salida = exit control system.
    * sistema de control de publicaciones seriadas = serials system, serials control system.
    * sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.
    * sistema de copias de seguridad = backup system.
    * sistema de creencias = belief system.
    * sistema de criba = vetting system.
    * sistema de deducción de puntos = points system.
    * sistema de defensa = defence system.
    * sistema de detección = detection system.
    * sistema de detección de libros = book detection system.
    * sistema de digitalización de documentos = document imaging system.
    * sistema de discos ópticos = optical disc system.
    * sistema de distribución = distribution system.
    * sistema de drenaje = drainage system.
    * sistema de emergencia = backup supply, backup system.
    * sistema de emisión de gases = exhaust system.
    * sistema de emisión de humos = exhaust system.
    * sistema de encendido = ignition system.
    * sistema de entrada mediante tarjetas = card-entry system.
    * sistema de entrada múltiple = multiple entry system.
    * sistema de entrada única = single entry system.
    * sistema de escritura = writing system.
    * sistema de evaluación = rating system.
    * sistema de evaluación anónima = double-blind.
    * sistema de evaluación por paresanónima = double-blind refereeing system.
    * sistema de extinción de incendios mediante rociadores de agua = water sprinkler fire extinguishing system.
    * sistema de extinción de incendios = fire extinguishing system, extinguishing system.
    * sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.
    * sistema de facturación = billing system.
    * sistema de facturación por uso = cost billing system.
    * sistema defensivo = defence system.
    * sistema de fichas = card based system.
    * sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.
    * sistema de frenado = brake system, braking system.
    * sistema de frenado antibloqueo = antilock braking system.
    * sistema de frenos = brake system, braking system.
    * sistema de géneros = sex/gender system.
    * sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.
    * sistema de gestión de documentos = record(s) system.
    * sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).
    * sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.
    * sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).
    * sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).
    * Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).
    * sistema de gestión de registros = record(s) system.
    * sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.
    * sistema de gobierno = polity.
    * sistema de iluminación = lighting system.
    * sistema de incentivos = reward system, system of incentives [incentive system].
    * sistema de indización = indexing system, index system.
    * sistema de indización con conservación del contexto (PRECIS) = PRECIS.
    * Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).
    * sistema de indización de fichas = card index system.
    * Sistema de Indización por Frases Anidadas (NEPHIS) = Nested Phrase Indexing System (NEPHIS).
    * sistema de indización postcoordinada = post-coordinate indexing system.
    * sistema de indización PRECIS = PRECIS indexing system.
    * sistema de indización precoordinada = pre-coordinate indexing system.
    * sistema de información = information system.
    * Sistema de Información Bibliotecario = LIBRIS.
    * sistema de información documental = document information system.
    * Sistema de Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sistema de información integrado = integrated information system.
    * sistema de información sectorial = sectoral information system.
    * Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa (SIGLE) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).
    * sistema + dejar de funcionar = system + crash.
    * sistema de justicia penal = criminal justice system.
    * sistema de la ciencia, el = system of science, the.
    * sistema de lápiz óptico = data pen system.
    * sistema de llave en mano = turnkey system, turnkey software system.
    * sistema de lógica difusa = fuzzy system.
    * sistema del olfato = olfactory system.
    * sistema de medición de los recursos usados = metering system.
    * sistema de megafonía = public address system.
    * sistema de mercado = market system.
    * sistema de multas = fines system.
    * sistema de multiusuarios = multi-user system.
    * sistema de notas = grading system.
    * sistema de numeración = numbering scheme, numbering system.
    * sistema de petición de documentos = document delivery system.
    * sistema de préstamo = circulation system, issue system, lending system, book checking system, charge out system, library issue system.
    * sistema de préstamo automatizado = automated circulation system.
    * sistema de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan system.
    * sistema de presupuestación mediante planificación y programación = planning programming budgeting system (PPBS).
    * sistema de primas = bonus scheme.
    * sistema de procesamiento de información = information processing system.
    * sistema de proceso de datos = data processing system.
    * sistema de proceso de imágenes = imaging system.
    * sistema de puntuación = point system.
    * sistema de reclamaciones = chasing system.
    * sistema de recompensa = reward system.
    * sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.
    * sistema de recuperación = retrieval system.
    * sistema de recuperación de imágenes = image retrieval system.
    * sistema de recuperación de información = IR system.
    * sistema de recuperación de información por medio de menús = menu-based information retrieval system.
    * sistema de recuperación por relevancia = relevance system.
    * sistema de referencia = reference system, reference system.
    * sistema de referencia por coordenadas = grid reference.
    * sistema de refrigeración = cooling system.
    * sistema de registro = recording system.
    * sistema de reservas = booking system.
    * sistema de retransmisión = relay system.
    * sistema de rociadores de agua = sprinkler system, water sprinkler system.
    * sistema de saneamiento = sewerage system, sewerage.
    * sistema de seguimiento = monitoring system.
    * sistema de seguridad = security system, backup system.
    * sistema de selección = vetting system.
    * sistema de sonido cuadrafónico = quadrophonic system.
    * sistema de suministro de documentos = document supply system.
    * sistema de suministro de información = information supply system.
    * sistema de tarifas = charging system.
    * sistema de telecomunicaciones = telecommunication system.
    * sistema de televisión en color = colour system.
    * sistema de tiempo real = real-time system.
    * sistema de traducción automatizada = machine translation system.
    * sistema de transferencia de documentos = document delivery system.
    * sistema de transmisión de mensajes = messaging system.
    * sistema de transporte = transport system.
    * sistema de transporte público = public transport system.
    * sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.
    * sistema de trueque, el = barter system, the.
    * sistema de tubos neumáticos = pneumatic tube system.
    * sistema de turnos = rota system.
    * sistema de valores = system of values, value system.
    * sistema de valores personales = personal value system.
    * sistema de valores sociales = social value system.
    * sistema de ventilación = ventilation system.
    * sistema de vídeodisco = video disc system.
    * Sistema de Vídeo Familiar (VHS) = VHS (Video Home System).
    * sistema de videotexto = videotext system.
    * sistema de videotexto público = public viewdata system.
    * sistema de vigilancia = surveillance system.
    * sistema de vigilancia electrónica = electronic surveillance system.
    * sistema digestivo = digestive system.
    * sistema documental = documentary system.
    * sistema económico = economic system.
    * sistema educativo = educational system, education system.
    * sistema electoral = electoral system.
    * sistema eléctrico = electrical system.
    * sistema electrónico de detección de robos = electronic theft detection system.
    * sistema endocrino, el = endocrine system, the.
    * sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.
    * sistema energético = energy system.
    * sistema en lenguaje natural = natural language system.
    * sistema en línea = online system.
    * sistema en red = network system.
    * sistema en uso = operational system.
    * sistema escolar, el = school system, the.
    * sistema ético = ethical system.
    * sistema experto = expert system, knowledge-base system.
    * Sistema General de Ordenación (SGO) = Broad System of Ordering (BSO).
    * sistema híbrido = hybrid system.
    * sistema ideológico = system of thought.
    * sistema informático = computing system, computer system.
    * sistema informático hecho por encargo = tailored system.
    * sistema inmunológico = immune system.
    * sistema integrado = integrated system.
    * sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.
    * sistema inteligente = intelligent system.
    * sistema interactivo = interactive system.
    * sistema interactivo en línea = interactive online system.
    * sistema intermediario = backend system.
    * Sistema Internacional de Información sobre Agricultura (AGRIS) = AGRIS (International Agricultural Information System).
    * Sistema Internacional de Unidades, el = International System of Units, the.
    * sistema judicial = judicial system.
    * sistema legal, el = legal system, the.
    * sistema mercantil = market system.
    * sistema mercantilista = mercantile system.
    * sistema métrico decimal, el = metric system, the, decimal metric system, the.
    * sistema métrico, el = metric system, the.
    * sistema monetario = coinage.
    * sistema monetario, el = coinage system, the.
    * Sistema Monetario Europeo = European Monetary System.
    * sistema nervioso = nervous system.
    * sistema nervioso central = central nervous system.
    * sistema nervioso periférico = peripheral nervous system.
    * sistema numérico = numbering scheme, numbering system.
    * sistema obsoleto = legacy system.
    * sistema ofimático = office system.
    * sistema olfativo = olfactory system.
    * sistema operativo = operating system, operational system, computer operating system.
    * sistema operativo de disco = Disc Operating System (DOS).
    * sistema óptico = optical system, optical system.
    * sistema óptico de información = optical information system.
    * sistema orgánico = organ system.
    * sistema organizativo = organisational scheme, organisation scheme.
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * sistema para información geográfica (SIG) = Geographical Information System (GIS).
    * sistema para la información de gestión = management information system (MIS).
    * Sistema para la Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.
    * sistema penal = penal system.
    * sistema penitenciario = penal system.
    * sistema personal = home system.
    * sistema político = political system.
    * sistema político unipartidista = one-party rule.
    * sistema precoordinado = pre-coordinate system.
    * sistema respiratorio = respiratory system.
    * sistema social = social system.
    * sistema solar, el = solar system, the.
    * sistema + venirse abajo = system + crash.
    * sistema virtual de gestión de cursos = course management system.
    * teoría de sistemas = systems theory.
    * vendedor de sistemas = systems vendor.
    * volver a levantar el sistema = restart.

    * * *
    A (método) system
    necesitamos un nuevo sistema we need a new way of doing things o a new system
    trabajar con sistema to work systematically o methodically
    él se opone a todo lo que yo propongo, por sistema he systematically o invariably opposes everything I propose, as a matter of course he opposes everything I propose
    B
    el sistema educativo/impositivo the education/tax system
    el sistema de calefacción the heating system
    2 ( Inf) system
    entrar en or al sistema to log in o on
    salir del sistema to log out o off
    Compuestos:
    ( Mil) Electronic Counter Measures
    distribution system
    set of simultaneous equations
    satellite navegation system
    through-ticketing
    expert system
    metric system
    European Monetary System
    mountain range
    nervous system
    central nervous system
    operating system
    disk operating system
    solar system
    ( Esp) through-ticketing
    * * *

     

    sistema sustantivo masculino
    1 ( método) system;
    trabajar con sistema to work systematically o methodically

    2 ( conjunto organizado) system;

    sistema solar solar system;
    Ssistema Monetario Europeo European Monetary System
    3 (Inf) system;
    entrar en el/salir del sistema to log on/off

    sistema sustantivo masculino
    1 system
    sistema circulatorio, circulatory system
    sistema operativo, operating system
    2 (modo) tenemos que buscar un sistema para hacerlo, we have to find a way to do it
    ♦ Locuciones: por sistema, as a rule
    ' sistema' also found in these entries:
    Spanish:
    bicameral
    - decimal
    - dicotomía
    - educativa
    - educativo
    - enseñanza
    - inconveniente
    - instrumentación
    - inutilizar
    - LOGSE
    - métrica
    - métrico
    - monetaria
    - monetario
    - obsoleta
    - obsoleto
    - perfección
    - poner
    - refrigeración
    - salir
    - simulador
    - simuladora
    - SME
    - SMI
    - solar
    - subsistir
    - sufragio
    - tributación
    - tributaria
    - tributario
    - vía
    - vídeo
    - afianzar
    - afiliarse
    - alfabetizar
    - aparato
    - aplicar
    - cómodo
    - complicado
    - defecto
    - desbaratar
    - ejido
    - escritura
    - falla
    - fórmula
    - funcionamiento
    - impositivo
    - inadecuado
    - ineficaz
    - ingeniar
    English:
    advanced
    - Amtrak
    - antilock braking system
    - backup
    - change over
    - decimal system
    - develop
    - development
    - diagram
    - DOS
    - efficient
    - electronic
    - establishment
    - European Monetary System
    - flagship
    - glitch
    - GPA
    - imperial mile
    - instal
    - install
    - institute
    - log in
    - log off
    - log on
    - log out
    - machinery
    - metric
    - MIS
    - nervous system
    - operating system
    - operational
    - PA
    - piecemeal
    - plumbing
    - pony express
    - process
    - respiratory system
    - retrieval
    - sanitary
    - service
    - set-up
    - sewerage
    - system
    - tax system
    - unsystematic
    - unsystematically
    - comprehensive
    - day
    - decimalization
    - down
    * * *
    nm
    1. [conjunto ordenado] system
    sistema de apertura retardada time lock;
    sistema de apoyo support system;
    el sistema bancario the banking system;
    Astron sistema binario [de estrellas] binary system;
    sistema cegesimal [de unidades] CGS system;
    el Sistema Central = Spanish central mountain range;
    sistema de coordenadas coordinate system;
    sistema decimal decimal system;
    TV sistema dual bilingual broadcasting;
    sistema fiscal tax system;
    el Sistema Ibérico the Iberian chain;
    sistema impositivo tax system;
    sistema métrico (decimal) metric (decimal) system;
    Sistema Monetario Europeo European Monetary System;
    sistema montañoso mountain chain o range;
    sistema periódico (de los elementos) periodic table (of elements);
    sistema planetario planetary system;
    sistema político political system;
    sistema de referencia frame of reference;
    sistema de seguridad security system;
    sistema solar solar system;
    sistema de transportes transport system;
    sistema tributario tax system
    2. Anat system
    sistema cardiovascular cardiovascular system;
    sistema circulatorio circulatory system;
    sistema endocrino endocrine system;
    sistema inmunológico immune system;
    sistema linfático lymphatic system;
    sistema nervioso nervous system;
    sistema nervioso central central nervous system
    3. [método, orden] method;
    trabajar con sistema to work methodically
    4. Informát system
    sistema de alimentación ininterrumpida uninterruptible power supply;
    sistema de almacenamiento storage system;
    sistema de archivos jerárquicos hierarchical file system;
    sistema de autor authoring system;
    sistema binario binary system;
    sistema experto expert system;
    sistema de gestión de bases de datos database management system;
    sistema hexadecimal hexadecimal system, base 16;
    sistema multiprocesador multiprocessor system;
    sistema multiusuario multi-user system;
    sistema de nombres de dominio domain name system;
    sistema operativo operating system
    5. Ling system
    por sistema loc adv
    systematically;
    me lleva la contraria por sistema he always argues with everything I say
    SISTEMA EDUCATIVO
    The Spanish education system starts with free nursery school from 3 to 6. This is followed by primary school from 6 to 12, and compulsory secondary education from 12 to 16, successful completion of which entitles pupils to a “secondary school diploma”. There is then a choice of a general course of study (“bachillerato”) or a technical one, both of two years. The bachillerato allows access to university courses, which can lead to a diploma or degree. In Latin America, there is great variation in educational provision from country to country. The end of compulsory education ranges from age 11 in Honduras to 16 in Peru, though in most countries it is between 13 and 15. Actual enrolment in primary school is high, even in the poorer countries, but about a third of secondary-school-age Latin American children are not actually enrolled. In a poor country such as Guatemala this rises to two-thirds, compared with the high level of secondary enrolment in Argentina, Chile or Cuba.
    * * *
    m system
    * * *
    : system
    * * *
    sistema n system

    Spanish-English dictionary > sistema

  • 14 permitir

    v.
    1 to allow, to permit.
    permitir a alguien hacer algo to allow somebody to do something
    ¿me permite? may I?
    ¡no te permito que me hables así! I won't have you talking to me like that!
    si el tiempo lo permite weather permitting
    Le permití su celular I allowed him his cellular phone
    Ellos permiten el relajo They permit moral decline.
    Ella permite autos viejos She permits old cars.
    2 to allow, to enable (hacer posible).
    el cable permite enviar información a mayor velocidad cable allows o enables information to be sent faster
    El sistema permite la escritura The system enables scripture.
    3 to allow to, to enable to.
    María le permite a Ricardo firmar Mary allows Richard to sign.
    Ellos permiten pintar They allow to paint.
    * * *
    1 to allow, let
    1 to allow oneself, afford
    \
    ¿me permite? may I?
    si el tiempo lo permite weather permitting
    * * *
    verb
    to allow, permit
    * * *
    1. VT
    1) (=autorizar)
    a) [+ entrada, movimiento] to allow, permit más frm

    - no puedo abrir la puerta -permítame — "I can't open the door" - "allow me"

    si se me permite la expresión o la palabra — if you'll pardon the expression

    permitir que, no le permitas que te hable así — don't allow her to talk to you like that

    permítame que la ayude, señora — please allow me to help you, madam

    b) [en preguntas]

    ¿me permite? — [al entrar] may I (come in)?; [al pasar al lado de algn] excuse me, please; [al ayudar a algn] may I (help you)?

    ¿me permite su pasaporte, por favor? — may I see your passport please?

    ¿me permite que le diga una cosa? — may I say something to you?

    2) (=hacer posible) to allow, permit más frm

    permitir (a algn) hacer algo — to allow (sb) to do sth

    permitir que+ subjun to allow + infin

    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( autorizar) to allow, permit (frml)

    no se permite la entrada a personas ajenas a la empresa — staff only, no entry to unauthorized persons

    ¿me permite? — (frml) may I?

    ¿me permite la palabra? — may I say something?

    b) (tolerar, consentir)

    permítame que le diga que... — with all due respect o if you don't mind me saying so...

    c) ( hacer posible) to make... possible
    2.
    permitirse v pron (refl)

    me permito dirigirme a Vd para... — (Corresp) I am writing to you to...

    * * *
    = allow, allow for, enable, give + licence, let, make + provision for, permit, provide, provide for, qualify for, allow + room for, empower, make + possible, leave + room for, provide + a basis for, grant.
    Ex. Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
    Ex. It also allows for and identifies three levels of detail which might be adopted in descriptive cataloguing.
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex. Through the employment of such implicitly derogatory terminology librarians virtually give themselves licence to disregard or downgrade the value of certain materials.
    Ex. If the user does not know what the answer is, he stops the command chain at that point, lets the system show an intermediate display for guidance, and then continues his work.
    Ex. In search interfaces, provision is often made for the specification of search terms which must be entered.
    Ex. The note area is the part of the description where it is permitted to include any additional information which the cataloguer feels may be of value to the user.
    Ex. To start with, most catalogues, indexes, data bases and bibliographies provide access to information or documents.
    Ex. Each card has a grid covering most of the body of the card which provides for the coding of document numbers.
    Ex. FIAC has drawn up a list of criteria to determine whether an advice centre qualifies for membership of the Federation.
    Ex. Education in many developing countries is still dominated by an emphasis on memorization and rote learning, a central syllabus allowing little room for initiative, and an overemphasis on examinations and certificates.
    Ex. This empowers them to control their lives and participate actively in the development of a just and peaceful society.
    Ex. Field searching: the ability to search for the occurrence of terms in specific fields within the record makes it possible to be more precise in searching.
    Ex. Pavements is included in the American sense; as Sidewalks does not rate a mention at all, this could leave room for ambiguity.
    Ex. This framework is designed to provide a basis both for identifying differences between firms and for thinking through the implications and likely outcomes of intervention both operationally and competitively.
    Ex. In the majority of cases, the indexer is granted considerable freedom of choice as to the citation order he adopts in the construction of compound class numbers.
    ----
    * cuando el tiempo lo permita = when the weather permits.
    * no permitir = disallow.
    * no poder permitirse = ill afford.
    * no poder permitirse el lujo de = ill afford.
    * permítanme que + Subjuntivo = let me try to + Infinitivo.
    * permitir apenas = leave + little room for.
    * permitir la posibilidad = afford + possibility, allow for.
    * permitir opinar sobre = give + Nombre + a say in.
    * permitir que + Nombre/Pronombre + Subjuntivo = have + Nombre + Verbo.
    * permitirse el lujo = have + luxury.
    * permitirse el lujo de = afford, splurge on.
    * que permite desarrollar menús de consulta = menu-making.
    * si el tiempo lo permite = weather permitting.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( autorizar) to allow, permit (frml)

    no se permite la entrada a personas ajenas a la empresa — staff only, no entry to unauthorized persons

    ¿me permite? — (frml) may I?

    ¿me permite la palabra? — may I say something?

    b) (tolerar, consentir)

    permítame que le diga que... — with all due respect o if you don't mind me saying so...

    c) ( hacer posible) to make... possible
    2.
    permitirse v pron (refl)

    me permito dirigirme a Vd para... — (Corresp) I am writing to you to...

    * * *
    = allow, allow for, enable, give + licence, let, make + provision for, permit, provide, provide for, qualify for, allow + room for, empower, make + possible, leave + room for, provide + a basis for, grant.

    Ex: Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.

    Ex: It also allows for and identifies three levels of detail which might be adopted in descriptive cataloguing.
    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex: Through the employment of such implicitly derogatory terminology librarians virtually give themselves licence to disregard or downgrade the value of certain materials.
    Ex: If the user does not know what the answer is, he stops the command chain at that point, lets the system show an intermediate display for guidance, and then continues his work.
    Ex: In search interfaces, provision is often made for the specification of search terms which must be entered.
    Ex: The note area is the part of the description where it is permitted to include any additional information which the cataloguer feels may be of value to the user.
    Ex: To start with, most catalogues, indexes, data bases and bibliographies provide access to information or documents.
    Ex: Each card has a grid covering most of the body of the card which provides for the coding of document numbers.
    Ex: FIAC has drawn up a list of criteria to determine whether an advice centre qualifies for membership of the Federation.
    Ex: Education in many developing countries is still dominated by an emphasis on memorization and rote learning, a central syllabus allowing little room for initiative, and an overemphasis on examinations and certificates.
    Ex: This empowers them to control their lives and participate actively in the development of a just and peaceful society.
    Ex: Field searching: the ability to search for the occurrence of terms in specific fields within the record makes it possible to be more precise in searching.
    Ex: Pavements is included in the American sense; as Sidewalks does not rate a mention at all, this could leave room for ambiguity.
    Ex: This framework is designed to provide a basis both for identifying differences between firms and for thinking through the implications and likely outcomes of intervention both operationally and competitively.
    Ex: In the majority of cases, the indexer is granted considerable freedom of choice as to the citation order he adopts in the construction of compound class numbers.
    * cuando el tiempo lo permita = when the weather permits.
    * no permitir = disallow.
    * no poder permitirse = ill afford.
    * no poder permitirse el lujo de = ill afford.
    * permítanme que + Subjuntivo = let me try to + Infinitivo.
    * permitir apenas = leave + little room for.
    * permitir la posibilidad = afford + possibility, allow for.
    * permitir opinar sobre = give + Nombre + a say in.
    * permitir que + Nombre/Pronombre + Subjuntivo = have + Nombre + Verbo.
    * permitirse el lujo = have + luxury.
    * permitirse el lujo de = afford, splurge on.
    * que permite desarrollar menús de consulta = menu-making.
    * si el tiempo lo permite = weather permitting.

    * * *
    permitir [I1 ]
    vt
    1 (autorizar) to allow, permit ( frml)
    la ley no lo permite the law does not permit o allow it
    no van a permitir la entrada sin invitación they're not going to let people in without invitations
    no le permitieron ver a su esposa he was not allowed to see his wife
    no está permitido el uso de cámaras fotográficas en la sala the use of cameras is not permitted in the hall
    [ S ] no se permite la entrada a personas ajenas a la empresa staff only, no entry to unauthorized persons
    su título le permite ejercer la profesión her qualification allows her to practice the profession
    ¿me permite la palabra? may I say something?
    los síntomas permiten hablar de una enfermedad infecciosa the symptoms point to o indicate an infectious disease
    la autorización nos permitió tener acceso a los archivos the authorization gave us o allowed us to have access to the files
    su salud no le permite hacer ese tipo de viaje her health does not allow o permit her to undertake such a journey
    2
    (tolerar, consentir): no te permito que me hables en ese tono I won't have you taking that tone with me
    no permitiremos ninguna injerencia en nuestros asuntos we will not allow anyone to interfere in our affairs
    ¿me permite? — sí, por favor, siéntese ( frml); may I? — yes, please, do sit down
    permítame que le diga que está equivocado with all due respect o if you don't mind me saying so, I think you're mistaken
    si se me permite la expresión if you'll pardon the expression
    si el tiempo lo permite weather permitting
    ( refl):
    puede permitirse el lujo de no trabajar she can allow herself the luxury of not working
    no puedo permitirme tantos gastos I can't afford to spend so much money
    me permito dirigirme a Vd para … ( Corresp) I am writing to you to …
    me permito solicitar a Vd que … ( Corresp) I am writing to request that …
    se permite muchas confianzas con el jefe he's very familiar with the boss
    ¿cómo se permite hablarle así a una señora? how dare you speak to a lady like that?
    * * *

     

    permitir ( conjugate permitir) verbo transitivo
    a) ( autorizar) to allow, permit (frml);


    no van a permitirles la entrada they're not going to let them in;
    ¿me permite? (frml) may I?
    b) (tolerar, consentir):

    no te permito que me hables así I won't have you speak o I won't tolerate you speaking to me like that;

    si se me permite la expresión if you'll pardon the expression
    c) ( hacer posible) to enable, to make … possible;


    si el tiempo lo permite weather permitting
    permitirse verbo pronominal ( refl) to allow oneself;
    ( económicamente):
    puedo/no puedo permitirme ese lujo I can/can't afford that luxury

    permitir verbo transitivo
    1 to allow, permit: no le permitas ir, don't let him go
    no se permiten perros, no dogs allowed
    2 (consentir, tolerar) ¿me permite hablar?, may I speak?
    no permitiré que me insultes, I will not allow you to insult me
    si me permite, if you don't mind
    3 (hacer posible) to make possible

    ' permitir' also found in these entries:
    Spanish:
    abrir
    - admitir
    - calar
    - consentir
    - lujo
    - dejar
    - manera
    English:
    allow
    - ban
    - bar
    - enable
    - fail
    - let
    - permit
    - admit
    * * *
    vt
    1. [autorizar] to allow, to permit;
    permitir a alguien hacer algo to allow sb to do sth;
    ¿me permite? may I?;
    ¿me permite su carnet de conducir, por favor? may I see your Br driving licence o US driver's license, please?;
    permítele venir o [m5] que venga con nosotros let her come with us;
    permíteme que te ayude let me help you, allow me to help you;
    si el tiempo lo permite weather permitting;
    no permitas que te tomen el pelo don't let them mess you about;
    ¡no te permito que me hables así! I won't have you talking to me like that!;
    no se permite fumar [en letrero] no smoking;
    no se permite la entrada a menores de 18 años [en letrero] no entry for under 18s;
    sus padres no le permiten fumar en casa his parents don't allow him to o won't let him smoke at home
    2. [hacer posible] to allow, to enable;
    la nieve caída permitió abrir la estación de esquí the fallen snow allowed o enabled the ski resort to be opened;
    ese tractor permite roturar los campos más rápidamente with this tractor the fields can be ploughed more quickly;
    este modelo permite enviar y recibir faxes this model allows you to send and receive faxes;
    el cable permite enviar información a mayor velocidad cable allows o enables information to be sent faster
    * * *
    v/t permit, allow
    * * *
    : to permit, to allow
    * * *
    1. (autorizar) to allow / to let [pt. & pp. let]
    no me permiten fumar I'm not allowed to smoke / they don't let me smoke
    2. (posibilitar) to allow / to enable
    ¿me permite? may I?

    Spanish-English dictionary > permitir

  • 15 stick

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] defensive knobbed stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] rungu
    [Swahili Plural] marungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] flexible stick used to capture burrowing nearshore worms for bait
    [English Plural] flexible sticks
    [Swahili Word] telewa
    [Swahili Plural] telewa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Dialect] Kimvita
    [Terminology] marine
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] forked stick
    [English Plural] forked sticks
    [Swahili Word] kongwa
    [Swahili Plural] makongwa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] get stuck
    [Swahili Word] -ama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hockey stick
    [English Plural] hockey sticks
    [Swahili Word] gongo
    [Swahili Plural] magongo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hooked stick (used to pull down branches in fruit-picking)
    [English Plural] hooked sticks
    [Swahili Word] chogoe
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hooked stick for pulling down fruit
    [English Plural] hooked sticks
    [Swahili Word] upembo
    [Swahili Plural] pembo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] large hooked stick
    [English Plural] large hooked sticks
    [Swahili Word] ngoe
    [Swahili Plural] ngoe
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make (legs) stick in
    [Swahili Word] -topeza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] topea V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] piece of stick used for twisting the rope tightening firewood
    [Swahili Word] mlio
    [Swahili Plural] milio
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pointed stick
    [English Plural] pointed sticks
    [Swahili Word] mchokoo
    [Swahili Plural] michokoo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] -chokoa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pointed stick
    [English Plural] pointed sticks
    [Swahili Word] mkonjo
    [Swahili Plural] mikonjo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] konzo
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pointed stick
    [English Plural] pointed sticks
    [Swahili Word] mkonzo
    [Swahili Plural] mikonzo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] konzo
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pointed stick used for opening coconuts
    [English Plural] pointed sticks
    [Swahili Word] chuo
    [Swahili Plural] vyuo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] short thick stick
    [English Plural] short thick sticks
    [Swahili Word] kibarango
    [Swahili Plural] vibarango
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Related Words] mbarango
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] short, thick stick (made from the wood of the mpweke tree)
    [English Plural] short, thick sticks
    [Swahili Word] mpweke
    [Swahili Plural] mipweke
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] mpweke N (type of tree)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] bakora
    [Swahili Plural] bakora
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] bakora ya kiskofu
    [Note] rel. crozier.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] fimbo
    [Swahili Plural] fimbo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [English Example] a stick that you don't have in hand won't kill a snake (proverb)
    [Swahili Example] fimbo ya mbali hayiuwi nyoka (methali)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] kijiti
    [Swahili Plural] vijiti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] mti
    [English Example] he stops his arms, as though he had been stuck with a stick in his eye
    [Swahili Example] anasimamisha mikono, kama aliyechomwa kijiti machoni [Ma]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] konjo
    [Swahili Plural] makonjo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] konzo
    [Swahili Plural] makonzo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] mbarango
    [Swahili Plural] mibarango
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] mkongojo
    [Swahili Plural] mikongojo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] konga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] ukongojo
    [Swahili Plural] kongojo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/10
    [Derived Word] konga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] njiti
    [Swahili Plural] njiti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] ufito
    [Swahili Plural] fito
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [Swahili Word] -ama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [Swahili Word] -choma
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [Swahili Word] -kokorocha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [Swahili Word] -korocha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [Swahili Word] -korochakorocha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [Swahili Word] -nata
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [Swahili Word] -sagama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [Swahili Word] -tofoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick
    [Swahili Word] -tofua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick (for digging holes)
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] mshamo
    [Swahili Plural] mishamo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick (stout)
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] kiwi
    [Swahili Plural] viwi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick (to a frying pan)
    [Swahili Word] -ungua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick (to the ground)
    [Swahili Word] -jikaza
    [Part of Speech] verb
    [Class] reflexive
    [Swahili Example] ki-Asumini kilijikaza chini ya mihogo [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick (together)
    [Swahili Word] -ambata
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] amba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick (used by weavers to tighten thread)
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] mladi
    [Swahili Plural] miladi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick (with a hardened tip used as a hunting weapon or in pit traps)
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] ukonjo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick (with a hardened tip used as a hunting weapon or in pit traps)
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] ukonzo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick (with hardened tip used for hunting)
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] konzo
    [Swahili Plural] makonzo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick between two things
    [Swahili Word] -pachika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick fast
    [Swahili Word] -ganda
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick fast
    [Swahili Word] -kwama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick fast
    [Swahili Word] -zinda
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick for sitting on when picking cloves
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] parago
    [Swahili Plural] maparago
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] paraga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick in
    [Swahili Word] -pachika
    [Part of Speech] verb
    [English Example] fasten a knife-blade in the handle.
    [Swahili Example] pachika kisu kipinini
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick in (belt etc.)
    [Swahili Word] -futika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -futa
    [Related Words] -futua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick in the throat
    [Swahili Word] -sama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick of wood
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] banzi
    [Swahili Plural] mabanzi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick on
    [Swahili Word] -bandika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick on which one props oneself when picking cloves
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] parago
    [Swahili Plural] maparago
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick out
    [Swahili Word] -benua
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -benulia, -benusha, mbenuko, mbinu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick set against a door to hold it shut
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] kiwi
    [Swahili Plural] viwi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick to
    [Swahili Word] -gandamia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick together
    [Swahili Word] -amba
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] ambata, ambo, ambua, ambukizo, chamba, chambo, cahambua, gamba, ngambi, uambukizo, wamba, wambiso
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick together
    [Swahili Word] -ambatana
    [Part of Speech] verb
    [Class] reciprocal
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] ambata
    [English Example] the cloth has stuck to the wound
    [Swahili Example] nguo imeambatana na kidonda
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick together
    [Swahili Word] -shikamana
    [Part of Speech] verb
    [English Example] the rice stuck together after being cooked
    [Swahili Example] Wali ulishikamana baada ya kupikwa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick used for knocking down fruit
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] pikipiki
    [Swahili Plural] mapikipiki
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -piga
    [Swahili Definition] fimbo ndogo ya kutupia mtini ili kuangusha matunda
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick used in rope-making
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] kileti
    [Swahili Plural] vileti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick used to remove fish from larger basket type fish traps
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] palio
    [Swahili Plural] palio
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Dialect] Kimvita
    [Terminology] marine
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick with iron tip (for digging stones)
    [English Plural] sticks
    [Swahili Word] muo
    [Swahili Plural] miuo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stick with something
    [Swahili Word] -gandama na
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] sticking together
    [Swahili Word] mnato
    [Swahili Plural] minato
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] nata V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] sticks (bunch of), laid inside a cooking-pot to keep the food from burning
    [English Plural] sticks (bunches of)
    [Swahili Word] nyalio
    [Swahili Plural] nyalio
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] sticks or laths used to fill up the spaces in the framework of a house prior to plastering
    [Swahili Word] wasa
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] sticks used for fortune-telling
    [Swahili Word] wano
    [Swahili Plural] mawano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] thick stick
    [English Plural] thick sticks
    [Swahili Word] gongo
    [Swahili Plural] magongo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Swahili
    [English Example] he plays hockey with a thick stick
    [Swahili Example] anacheza hoki kwa gongo [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] walking stick with the handle shaped like the bill of a hornbill
    [English Plural] walking sticks
    [Swahili Word] domo la kwembe
    [Swahili Plural] madomo ya kwembe
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > stick

  • 16 boma

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] stable (for cattle)
    [English Plural] stables
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] enclosure
    [English Plural] enclosures
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -fanya boma
    [English Word] enclose
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Farsi
    [Related Words] -fanya
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -fanya boma
    [English Word] fence in
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Farsi
    [Related Words] -fanya
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -tia boma
    [English Word] enclose
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Farsi
    [Related Words] -tia
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -tia boma
    [English Word] fence in
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Farsi
    [Related Words] -tia
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] fort
    [English Plural] forts
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] fortress
    [English Plural] fortresses
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Swahili Example] fanya [tia] boma
    [English Example] "fortify, enclose, fence in".
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] palisade
    [English Plural] palisades
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] stockade
    [English Plural] stockades
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Related Words] kubwa
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] wall
    [English Plural] walls
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -fanya boma
    [English Word] fortify
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Farsi
    [Related Words] -fanya
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -tia boma
    [English Word] fortify
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Farsi
    [Related Words] -tia
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] mound
    [English Plural] mounds
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] pile of earth
    [English Plural] piles of earth
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] pile of stones
    [English Plural] piles of stones
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] government administrative office
    [English Plural] government administrative offices
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] castle
    [English Plural] castles
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [English Word] framework (of a house)
    [English Plural] frameworks
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] boma kubwa
    [Swahili Plural] maboma makubwa
    [English Word] mainstay
    [English Plural] mainstays
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] derivation is either Persian (Farsi) or Bantu
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > boma

  • 17 house

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bachelor pad
    [English Plural] bachelor pads
    [Swahili Word] geto
    [Swahili Plural] mageto
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Dialect] colloquial
    [Derived Word] engl
    [Note] Geto does not have the pejorative meaning associated with ghetto. It is simply a small house/room (usually rented) by a young bachelor.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clay house
    [English Plural] clay houses
    [Swahili Word] nyumba ya udongo
    [Swahili Plural] nyumba za udongo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] deserted house
    [English Plural] deserted houses
    [Swahili Word] kihame
    [Swahili Plural] vihame
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -hama
    [Related Words] hame, mahame
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] framework (of a house)
    [English Plural] frameworks
    [Swahili Word] boma
    [Swahili Plural] maboma
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house
    [Swahili Word] beit
    [Part of Speech] noun
    [Derived Language] Arabic
    [Derived Word] بيت
    [English Example] public treasury
    [Swahili Example] beit al mal.
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house
    [Swahili Word] bet
    [Part of Speech] noun
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house
    [Swahili Word] beti
    [Swahili Plural] beti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house
    [English Plural] houses
    [Swahili Word] chengo
    [Swahili Plural] vyengo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house
    [English Plural] houses
    [Swahili Word] nyumba
    [Swahili Plural] nyumba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] chumba, jumba, kinyumba, unyumba, nyumbani
    [English Example] the door of the big house led to a veranda
    [Swahili Example] mlango wa nyumba kubwa ulielekea kwenye kivaranda (http://home.globalfrontiers.com/Zanzibar/zanzibar_maridhawa.htm Zanzibar Maridhawa)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house
    [English Plural] houses
    [Swahili Word] kitengo
    [Swahili Plural] vitengo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [English Example] the lower house of the previous parliament has decided to halt its activities
    [Swahili Example] kitengo cha chini cha bunge la zamani kimeamua kusimamisha shughuli zake [ http://www.bbc.co.uk/swahili/news/story/2004/06/000000_dirayadunia.shtml BBC]
    [Terminology] political
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house
    [Swahili Word] -laza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] lala V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house (large)
    [English Plural] houses (large)
    [Swahili Word] jumba
    [Swahili Plural] majumba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Swahili Example] vituwe vye maji machafu yaliyotoka majumbani [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house (small)
    [English Plural] houses
    [Swahili Word] kijumba
    [Swahili Plural] vijumba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] nyumba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house (with flat earthen roof)
    [English Plural] houses
    [Swahili Word] tembe
    [Swahili Plural] tembe
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house of ill fame
    [Swahili Word] dangro
    [Swahili Plural] madangro
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house of ill fame
    [Swahili Word] danguro
    [Swahili Plural] madanguro
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] house with ridge roof
    [Swahili Word] shangama
    [Swahili Plural] shangama
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] large house
    [English Plural] large houses
    [Swahili Word] jumba
    [Swahili Plural] majumba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Swahili Example] jumba la kufanyia majiribio; jumba la ukumbusho
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] person's house
    [Swahili Word] mastakimu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    [Derived Word] stakimu V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] stone house
    [English Plural] stone houses
    [Swahili Word] nyumba ya mawe
    [Swahili Plural] nyumba za mawe
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > house

  • 18 farasi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] farasi
    [Swahili Plural] farasi
    [English Word] horse
    [English Plural] horses
    [Taxonomy] Equus caballus
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] kifarasi
    [Terminology] zoology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] farasi mdogo
    [Swahili Plural] farasi wadogo
    [English Word] pony
    [English Plural] ponies
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] mdogo
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] farasi wa mashindano
    [Swahili Plural] farasi wa mashindano
    [English Word] racehorse
    [English Plural] racehorses
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] mashindano
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] farasi wa kukokota
    [Swahili Plural] farasi wa kukokota
    [English Word] hackney
    [English Plural] hackneys
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] -kokota
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -panda farasi
    [English Word] mount a horse
    [Part of Speech] verb
    [Class] transitive
    [Derived Language] Arabic
    [Swahili Definition] kuwa juu ya farasi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -enda kwa farasi
    [English Word] ride a horse
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -enda
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -shuka juu ya farasi
    [English Word] dismount
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -shuka, juu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] farasi
    [Swahili Plural] farasi
    [English Word] framework
    [English Plural] frameworks
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] farasi
    [Swahili Plural] farasi
    [English Word] bicycle frame
    [English Plural] bicycle frames
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] farasi
    [Swahili Plural] farasi
    [English Word] trestle
    [English Plural] trestles
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] -panda
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] farasi
    [Swahili Plural] farasi
    [English Word] support
    [English Plural] supports
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] farasi
    [Swahili Plural] farasi
    [English Word] knight (chess)
    [English Plural] knights
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > farasi

  • 19 FCL

    1) Компьютерная техника: Font Compiler And Loader
    3) Экономика: Flexible Credit Line
    4) Страхование: Full container load
    5) Грубое выражение: Fucking Clown Love
    6) Вычислительная техника: Framework Class Library (MS,.NET)
    9) Расширение файла: Fibre Channel Loop
    10) Электротехника: fault current limiter, feedback control loop
    12) Программное обеспечение: Framework Class Library, Fuzzy Control Language

    Универсальный англо-русский словарь > FCL

  • 20 pao

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pao
    [Swahili Plural] pao
    [English Word] iron bar
    [English Plural] iron bars
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] pao la chuma
    [English Example] Iron bar
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pao
    [Swahili Plural] pao
    [English Word] club (cards)
    [English Plural] clubs
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] port
    [Terminology] games (cards)
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pao
    [Swahili Plural] pao
    [English Word] framework (of a roof)
    [English Plural] frameworks
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pao
    [Swahili Plural] pao
    [English Word] thin pole carrying the thatch in houses
    [English Plural] thin poles
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pao
    [Swahili Plural] pao
    [English Word] rod
    [English Plural] rods
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pao
    [English Word] their
    [Part of Speech] pronoun
    [Derived Word] -ao, noun class 16
    [Note] See Swahili Noun Class Guide at www.yale.edu/swahili/nounclassguide.html
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pao la chuma
    [Swahili Plural] mapao ya chuma
    [English Word] iron rod
    [English Plural] iron rods
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > pao

См. также в других словарях:

  • Class (computer science) — In object oriented programming, a class is a programming language construct that is used as a blueprint to create objects. This blueprint includes attributes and methods that the created objects all share.More technically, a class is a cohesive… …   Wikipedia

  • Class (computer programming) — In object oriented programming, a class is a construct that is used as a blueprint to create instances of itself – referred to as class instances, class objects, instance objects or simply objects. A class defines constituent members which enable …   Wikipedia

  • Class (format de fichier) — Classe Java Extension de fichier .class Type MIME application/java vm Développé par Sun Microsystems Type de format …   Wikipédia en Français

  • Framework .NET — Le .NET Framework est un framework pouvant être utilisé par un système d exploitation Microsoft Windows et Microsoft Windows Mobile depuis la version 5 (.NET Compact Framework). Une version légère et limitée fournie avec un moteur d exécution… …   Wikipédia en Français

  • Framework Class Library — The Framework Class Library (FCL) is a standard library and one of two core components of Microsoft .NET Framework. The FCL is a collection of thousands of reusable classes (within hundreds of namespaces), interfaces and value types. BCL(Base… …   Wikipedia

  • Framework — Atención: La entrada hermana de Framework (en francés) de Wikipedia, está mucho mejor redactada. La palabra inglesa framework define, en términos generales, un conjunto estandarizado de conceptos, prácticas y criterios para enfocar un tipo de… …   Wikipedia Español

  • Framework —  Pour l’article homonyme, voir Framework (logiciel).  Sur les autres projets Wikimedia : « Framework », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) En programmation informatique, un framework est un kit de composants… …   Wikipédia en Français

  • Framework — Ein Framework (englisch für „Rahmenstruktur“ oder „Fachwerk“) ist ein Programmiergerüst, das in der Softwaretechnik, insbesondere im Rahmen der objektorientierten Softwareentwicklung sowie bei komponentenbasierten Entwicklungsansätzen, verwendet… …   Deutsch Wikipedia

  • Class skeleton — Contents 1 As pattern 2 As server side object 2.1 Protocols using stub/skeleton approach 3 References As patte …   Wikipedia

  • Class action — This article is about the legal term. For names of various art works, see Class Action (disambiguation). Civil procedure in the United States Federal Rules of Civil Procedure Doctrines of civil procedure Jurisdiction Subject matter jurisdiction… …   Wikipedia

  • Class browser — Screenshot of Gedit with Python, LaTeX and Class Browser extensions, displaying Inkscape s lorem ipsum extension. A class browser is a feature of an integrated development environment (IDE) that allows the programmer to browse, navigate, or… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»