-
1 claque
claque [klak]feminine nouna. ( = gifle) slapb. (locutions) il en a sa claque (inf) (excédé) he's fed up to the back teeth (inf) (Brit) or to the teeth (inf) (US) ; (épuisé) he's dead beat (inf)* * *
I klak
II klak1) ( gifle) slap2) (colloq) ( humiliation) slap in the face; ( échec) beating3) Théâtre claque••en avoir sa claque — (sl) to be fed up (to the back teeth (colloq) GB)
* * *klak1. nf1) (= gifle) slapElle m'a donné une claque. — She gave me a slap.
2) THÉÂTRE claque2. nm(= chapeau) opera hat* * *A nm1 ( chapeau) (chapeau) claque opera hat;2 ◑( maison close) knocking shop◑ GB, whorehouse.B nf2 ○( humiliation) slap in the face; ( échec) beating; se prendre une claque aux élections to take a beating ou hammering at the elections;3 Théât claque.en avoir sa claque○ to be fed up (to the back teeth○ GB).[klak] nom masculin[chapeau] opera hat————————[klak] nom féminin3. (Québec) [chaussure] rubber overshoe4. (familier & locution)a. [saturé] I've had it up to here -
2 claqué
claque [klak]feminine nouna. ( = gifle) slapb. (locutions) il en a sa claque (inf) (excédé) he's fed up to the back teeth (inf) (Brit) or to the teeth (inf) (US) ; (épuisé) he's dead beat (inf)* * *
I klak
II klak1) ( gifle) slap2) (colloq) ( humiliation) slap in the face; ( échec) beating3) Théâtre claque••en avoir sa claque — (sl) to be fed up (to the back teeth (colloq) GB)
* * *klak1. nf1) (= gifle) slapElle m'a donné une claque. — She gave me a slap.
2) THÉÂTRE claque2. nm(= chapeau) opera hat* * *A nm1 ( chapeau) (chapeau) claque opera hat;2 ◑( maison close) knocking shop◑ GB, whorehouse.B nf2 ○( humiliation) slap in the face; ( échec) beating; se prendre une claque aux élections to take a beating ou hammering at the elections;3 Théât claque.en avoir sa claque○ to be fed up (to the back teeth○ GB). -
3 claque
-
4 claque
claque [klaak]I 〈m.〉II 〈v.〉♦voorbeelden:prendre une claque • er geld bij inschieten1. m1) klakhoed2) goktent2. f1) klap, oorvijg2) claque [theater] -
5 claque
-
6 claque
-
7 claqué
claquézdechlý (fam.)zničený (fam.)utahaný (fam.)oddělaný (fam.) -
8 claque
klakf1) Ohrfeige f2) THEAT Claque f3)en avoir sa claque (fam) — fertig sein, ausgelaugt sein
claque1claque1 [klak]►Wendungen: j'en ai/il en a sa claque familier mir/ihm reicht's; prendre une de ces claques familier [ordentlich] eins draufkriegen————————claque2claque2 [klak]Chapeau claque masculin -
9 claque
%=1 f1. пощёчина, оплеу́ха fam., затре́щина pop.;se donner une claque sur... — хло́пнуть pf. себя́ (по + D); ● une tête à claques — гну́сная ха́ря; prendre une claque — кру́пно проигра́ться pf. fam. 3.:donner (flanquer) une claque — влепля́ть/влепи́ть <зака́тывать/ закати́ть> пощёчину;
1) устава́ть/уста́ть как соба́ка, выма́тываться/вы́мотаться (être fatigué)2) fig. ( en avoir assez) быть сы́тым по го́рло чём-л.;prendre ses cliques et ses claques — убира́ться/убра́ться со всем свои́м барахло́м; сма́тывать/смота́ть у́дочки
CLAQUE %=2 m шапокля́к -
10 claqué
klakf1) Ohrfeige f2) THEAT Claque f3)en avoir sa claque (fam) — fertig sein, ausgelaugt sein
claquéfamilier fix und fertig -
11 claque
nf., gifle: klyaka (Albanais.001). - E.: Étourdi.A2) claque (de théâtre): klyaka nf. (001).A3) marre: klyaka nf. (001).Fra. En avoir marre: ê-n avai sa klyaka < en avoir sa claque> (001).A4) claque, tape, (dans le dos, sur l'épaule): tapa < tape> nf. (001). -
12 claque
I f1) шлепок; удар ладонью••tête [figure] à claques разг. — неприятная физиономия2)en avoir sa claque разг. — быть сытым по горло чем-либо5) канад. лёгкая галошаII m(chapeau) claque — шапокляк ( складная шляпа-цилиндр)III m прост. -
13 claque
f -
14 claque
substantif féminin → inflexiones1 (gifle) Palmada, manotada, torta2 THÉÂTRE La claque, la claque; los alabarderos -
15 claque
I.n. m. (also: clac): 'Cat-house', low-class brothel.II.n. f.1. La claque (th.): Group of spectators receiving financial reward to applaud frantically on the first night of a new play or show.2. Avoir une tête à claques: To have an arrogant mush, to have an insolent-looking face.a To be fed-up with something.b To feel 'shagged', to be 'dead- beat', to feel worn-out. -
16 claque
nf.1. shapaloq, tarsaki, shappati; donner, recevoir une claque sur la joue yuziga shapaloq, tarsaki tushirmoq, olmoq; loc. tête à claques xunuk, badbashara, yoqmaydigan yuz, qiyofa2. yollanma hushtakboz, olqishchi (teatrlarda)3. en avoir sa claque itday charchamoq, holdan toymoq; jonidan juda to‘ymoq, yetarli bo‘lmoq. -
17 claque
n fصفعة ['sʼafʔʼa] f* * *n fصفعة ['sʼafʔʼa] f -
18 claque
-
19 claque
сущ.1) общ. (chapeau) шапокляк (складная шляпа-цилиндр), удар ладонью, клака (в театре), союзка (обуви), шлепок2) прост. бордель3) канад. лёгкая галоша -
20 claque
صفعةطراق جلد النعلمأجورمبغىمصفقون مأجورونمقونة قبعه
См. также в других словарях:
claque- — ⇒CLAQUE , élément préf. Élément de compos. empruntant différents sens du verbe claquer « faire entendre un son bref, frapper d un coup sec, manger, mourir... » pour former des subst. essentiellement dans le domaine de l arg. ou de la lang.… … Encyclopédie Universelle
Claque — (French for clap ) is an organized body of professional applauders in French theatres and opera houses. Members of a claque are called claqueurs. Hiring people to applaud dramatic performances was common in classical times. For example, when the… … Wikipedia
claque — 1. (kla k ) s. f. 1° Coup donné du plat de la main. Donner une claque sur les fesses à un enfant. 2° Troupe de claqueurs dans un théâtre. La claque s efforça en vain de soutenir la nouvelle pièce. 3° Nom d une espèce de sandales que les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
claque — Voz tomada del francés claque, ‘grupo de personas a las que se paga para aplaudir en un espectáculo’ y, por extensión, ‘grupo de personas que aplauden o animan a alguien incondicionalmente’. Es de género femenino, al igual que en francés:… … Diccionario panhispánico de dudas
Claque — (en francés ‘bofetada’) es, en su origen, un término que alude a un cuerpo organizado de aplaudidores profesionales presentes en los teatros y óperas franceses. Los miembros de una claque se denominan claqueros (claqueurs). Historia Contratar a… … Wikipedia Español
Claque — 〈[ klạk] f. 10〉 Gruppe bezahlter Beifallklatscher [frz.; zu claquer „klatschen“] * * * Claque [klak ], die; , n [frz. claque, zu: claquer = klatschen, lautm.]: bestellte, mit Geld od. Freikarten bezahlte Gruppe Beifall Klatschender. * * * Claque … Universal-Lexikon
claqué — claqué, ée (kla ké, kée) part. passé. 1° Frappé d une claque. Ce polisson claqué comme il le méritait. 2° Applaudi. • De tous les yeux vous êtes remarquée ; De mille mains on vous verrait claquée, VOLT. Ép. LXXX.. 3° Souliers claqués,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
claqué — Adaptación gráfica de la voz francesa claquette, ‘baile en el que se marca el ritmo con el tacón y la punta de los zapatos, reforzados con láminas de metal’. Es de género masculino: «Comenzaron a bailar en los años cuarenta, cuando el “one step”… … Diccionario panhispánico de dudas
claque — (Del fr. claque). 1. f. Grupo de personas que asisten a un espectáculo con el fin de aplaudir en momentos señalados. La claque. 2. Grupo de personas que aplauden, defienden o alaban las acciones de otra buscando algún provecho. La claque … Diccionario de la lengua española
claque — CLAQUE. s. f. Coup du plat de la main. Il n est guère d usage que dans cette phrase, Une claque sur les fesses.Claque, est aussi Une espèce de sandale qu on met par dessus le soulier, pour se garantir de l humidité et des crottes … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
claqué — sustantivo masculino 1. Baile en el que se ejecuta un zapateado rítmico con unos zapatos especiales: El claqué es típico de los bailarines americanos. Bailas muy bien claqué … Diccionario Salamanca de la Lengua Española