-
1 claim
[kleɪm] na \claim to fame ein Anspruch m auf Ruhm;to make \claims to be sth behaupten, etw zu sein;to make wild \claims about sth über etw akk wilde Behauptungen aufstellen;to substantiate a \claim eine Behauptung untermauern;to support a \claim ( in argument) eine Behauptung stützen;( in legal affairs) einen Anspruch begründento make a \claim on one's insurance bei der Versicherung einen Schadensanspruch geltend machen;to pay a \claim einen Schaden bezahlen;to put in a \claim [for sth] [für etw akk] Schadenersatz beantragen;to submit a \claim for sth für etw akk eine Auslagenerstattung einreichento have no \claims on sb jdm gegenüber keine Ansprüche haben;1) ( assert)to \claim [that]... behaupten, dass...;to \claim responsibility die Verantwortung übernehmen;both contestants \claimed victory after the race nach dem Rennen erhoben beide Wettbewerbsteilnehmer Anspruch auf den ersten Platz;to \claim a number of members eine Anzahl von Mitgliedern aufweisen2) ( declare ownership)to \claim sth auf etw akk Anspruch erheben;to \claim the reward for sth Anspruch auf die Belohnung für etw akk erheben;to \claim ownership of sth Besitzanspruch auf etw akk erheben;to \claim diplomatic immunity sich akk auf diplomatische Immunität berufen;to \claim a title Anspruch auf einen Titel erheben;to \claim the throne den Thron beanspruchen3) (take up, require)to \claim a lot of time viel Zeit in Anspruch nehmen4) ( demand in writing)to \claim sth etw beantragen;to \claim one's money back ( Brit) sein Geld zurückverlangen;to \claim a refund eine Rückerstattung fordern;to \claim damages Schadenersatz fordern5) ( cause death)to \claim thousands of lives Tausende von Leben fordernPHRASES:to \claim the moral high ground die Moral für sich akk beanspruchen vi seine Ansprüche geltend machen;to \claim for sth etw fordern;to \claim for compensation/ damages Schadenersatz fordern;to \claim on the insurance Schadensersatz bei der Versicherung beantragen -
2 claim
1. transitive verb1) (demand as one's due property) Anspruch erheben auf (+ Akk.), beanspruchen [Thron, Gebiete]; fordern [Lohnerhöhung, Schadenersatz]; beantragen [Arbeitslosenunterstützung, Sozialhilfe usw.]; abholen [Fundsache]claim one's luggage — sein Gepäck [ab]holen
2) (represent oneself as having) für sich beanspruchen, in Anspruch nehmen [Sieg]4) (result in loss of) fordern [Opfer, Menschenleben]2. intransitive verb1) (Insurance) Ansprüche geltend machen2) (for costs)3. nounclaim for damages/expenses — Schadenersatz fordern/sich (Dat.) Auslagen rückerstatten lassen
1) Anspruch, der (to auf + Akk.)lay claim to something — auf etwas (Akk.) Anspruch erheben
make too many claims on something — etwas zu sehr in Anspruch nehmen
2) (assertion)make claims about something — Behauptungen über etwas (Akk.) aufstellen
4)claim for damages — Schadenersatzforderung, die
5)stake a claim to something — (fig.) ein Anrecht auf etwas (Akk.) anmelden
Phrasal Verbs:- academic.ru/85370/claim_back">claim back* * *[kleim] 1. verb1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) behaupten2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) fordern3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) beanspruchen2. noun1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) die Behauptung2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) die (Zahlungs-)Forderung3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) der Anspruch•- claimant* * *[kleɪm]I. na \claim to fame ein Anspruch m auf Ruhmto make \claims to be sth/[that]... behaupten, etw zu sein/[dass]...to make wild \claims about sth über etw akk wilde Behauptungen aufstellento substantiate a \claim eine Behauptung untermauernto support a \claim (in argument) eine Behauptung stützen; (in legal affairs) einen Anspruch begründento make a \claim on one's insurance bei der Versicherung einen Schadensanspruch geltend machento pay a \claim einen Schaden bezahlento put in a \claim [for sth] [für etw akk] Schadenersatz beantragento submit a \claim for sth für etw akk eine Auslagenerstattung einreichenlegal \claim Rechtsanspruch mto have a/no \claim to sth auf etw akk Anspruch/keinen Anspruch habento have no \claims on sb jdm gegenüber keine Ansprüche habento lay \claim to sth auf etw akk Anspruch erheben\claim to recourse Rückgriffsanspruch m4. ECON (insurance event) Schadensfall m; (insurance right) Versicherungsanspruch m, Anspruch m auf Versicherungsleistungto settle a \claim eine Forderung regulierenparticulars of \claim Klagebegründung f\claim barred by procedural requirements die Klage ist unzulässig\claim barred by res judicata die Rechtskraft steht der Klage entgegen\claim barred by the statute of limitations der Anspruch ist verjährtsmall \claim Bagatellsache fsmall \claims court Gericht, das für Geldansprüche bis zu einer bestimmten Höhe zuständig ist7. (patent)[statement of] \claim [Patent]anspruch m8. MIN[mining] \claim Claim ntto stake a \claim ein Claim absteckenII. vt1. (assert)both contestants \claimed victory after the race nach dem Rennen erhoben beide Wettbewerbsteilnehmer Anspruch auf den ersten Platzher new novel is \claimed to be her best yet ihr neuester Roman soll ihr bisher bester seinthe club \claims over 100 members der Verein führt über 100 Mitgliederto \claim responsibility die Verantwortung übernehmen▪ to \claim [that]... behaupten, dass...2. (declare ownership)to \claim diplomatic immunity sich akk auf diplomatische Immunität berufento \claim one's luggage sein Gepäck abholento \claim ownership of sth Besitzanspruch auf etw akk erhebento \claim the throne den Thron beanspruchen3. (require)to \claim sb's attention/a lot of time jds Aufmerksamkeit/viel Zeit in Anspruch nehmen4. (demand in writing)▪ to \claim sth etw beantragento \claim damages/a refund Schadenersatz/eine Rückerstattung fordernto \claim one's money back BRIT sein Geld zurückverlangen5. (cause death)to \claim thousands of lives Tausende von Leben fordern7. (sl)8.III. vi seine Ansprüche/seinen Anspruch geltend machen▪ to \claim for sth etw fordernto \claim on the insurance Schadenersatz bei der Versicherung beantragen* * *[kleɪm]1. vt1) (= demand as one's own or due) Anspruch m erheben auf (+acc); social security, benefits, sum of money (= apply for) beantragen; (= draw) beanspruchen; lost property abholenhe claimed diplomatic immunity — er berief sich auf seine diplomatische Immunität
to claim sth as one's own — etw für sich beanspruchen, Anspruch auf etw (acc) erheben
the fighting claimed many lives —
2) (= profess, assert) behauptenhe claims to have seen you — er behauptet, Sie gesehen zu haben, er will Sie gesehen haben
the club can claim a membership of... — der Verein kann... Mitglieder vorweisen
the advantages claimed for this technique — die Vorzüge, die man dieser Methode zuschreibt
3) one's attention, interest in Anspruch nehmen2. vi2)you can claim for your travelling expenses — Sie können sich (dat) Ihre Reisekosten zurückerstatten lassen
3. nhis claim to the throne/title/property etc — sein Anspruch auf den Thron/Titel/das Grundstück etc
my claim to fame is that... — mein Anspruch auf Ruhm begründet sich darauf, dass...
I have many claims on my time — meine Zeit ist or ich bin sehr in Anspruch genommen
you have no claim on me — du hast keine Ansprüche an mich (zu stellen)
children have first claim on their parents — die Kinder müssen an erster Stelle stehen, die Kinder müssen vorgehen
to lay claim to sth — Anspruch auf etw (acc) erheben
to put in a claim (for sth) — etw beantragen; (Insur) Ansprüche geltend machen
he put in an expenses claim for £100 — er reichte Spesen in Höhe von £ 100 ein
2) (= assertion) Behauptung fto make a claim —
have you heard his claim? — haben Sie gehört, was er behauptet?
the exaggerated claims made for the new washing powder — die übertriebenen Eigenschaften, die man diesem neuen Waschpulver zuschreibt
I make no claim to be a genius — ich erhebe nicht den Anspruch, ein Genie zu sein
See:→ stake* * *claim [kleım]A v/t1. fordern, beanspruchen, verlangen, geltend machen, Anspruch erheben auf (akk):claim compensation Ersatz fordern;claim back zurückfordern2. fig Aufmerksamkeit etc in Anspruch nehmen, (er)fordern3. fig (Todes)Opfer, Menschenleben fordern:c) aufweisen (können), habend) sich bekennen zu, die Verantwortung für einen Terroranschlag etc übernehmen5. zurück-, einfordern, (als sein Eigentum) abholenC s1. Anspruch m, Forderung f (on, against gegen):lay claim to → A 1, A 4 b;make a claim eine Forderung erheben oder geltend machen;to, [up]on auf akk, gegen):claim for damages Schadensersatzanspruch;claim to power Machtanspruch;3. Behauptung f, Anspruch m:make no claim to be complete keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben4. USb) Claim m (Anteil an einem Goldgräberunternehmen)* * *1. transitive verb1) (demand as one's due property) Anspruch erheben auf (+ Akk.), beanspruchen [Thron, Gebiete]; fordern [Lohnerhöhung, Schadenersatz]; beantragen [Arbeitslosenunterstützung, Sozialhilfe usw.]; abholen [Fundsache]claim one's luggage — sein Gepäck [ab]holen
2) (represent oneself as having) für sich beanspruchen, in Anspruch nehmen [Sieg]3) (profess, contend) behaupten4) (result in loss of) fordern [Opfer, Menschenleben]2. intransitive verb1) (Insurance) Ansprüche geltend machen2) (for costs)3. nounclaim for damages/expenses — Schadenersatz fordern/sich (Dat.) Auslagen rückerstatten lassen
1) Anspruch, der (to auf + Akk.)lay claim to something — auf etwas (Akk.) Anspruch erheben
2) (assertion)make claims about something — Behauptungen über etwas (Akk.) aufstellen
4)claim for damages — Schadenersatzforderung, die
5)stake a claim to something — (fig.) ein Anrecht auf etwas (Akk.) anmelden
Phrasal Verbs:* * *n.Anrecht -e n.Forderung f.Recht -e n. v.anmaßen v.beanspruchen v.behaupten v.fordern v. -
3 title
nounthe flyweight title — (Sport) der Titel im Fliegengewicht
the titles — (Cinemat., Telev.) der Vorspann
* * *1) (the name of a book, play, painting, piece of music etc: The title of the painting is `A Winter Evening'.) der Titel2) (a word put before a person's name to show rank, honour, occupation etc: Sir John; Lord Henry; Captain Smith; Professor Brown; Dr (Doctor) Peter Jones.) der Titel•- academic.ru/75275/titled">titled- title deed
- title page
- title rôle* * *ti·tle[ˈtaɪtl̩, AM -t̬l̩]I. n1. of a book, film Titel m2. (film credits)▪ \titles pl Vor-/Nachspann mjob \title Berufsbezeichnung fto hold the \title den Titel verteidigen5. no pl Rechtsanspruch m (to auf + akk); (to a car) Fahrzeugbrief m; (to a house, property) Eigentumsrecht ntto research a \title ein Eigentum prüfenII. vtto \title a book/film/novel ein Buch/einen Film/Roman betitelnthe report is \titled ‘Street children’ der Bericht hat den Titel ‚Straßenkinder‘to be aptly \titled ( usu iron) den treffenden Titel haben* * *['taɪtl]n1) Titel m (ALSO SPORT); (of chapter) Überschrift f; (FILM) Untertitel m; (= form of address) Anrede fwhat title do you give a bishop? — wie redet or spricht man einen Bischof an?
* * *title [ˈtaıtl] s1. (Buch- etc) Titel m2. (Kapitel- etc) Überschrift f3. a) Hauptabschnitt m, Titel m (eines Gesetzes etc)b) JUR Überschrift f (einer Klage etc)4. FILM Untertitel m5. Bezeichnung f, Name m6. (Adels-, Ehren-, Amts) Titel m:7. SPORT (Meister)Titel m8. JURto auf akk)b) (dingliches) Eigentum(srecht) (to an dat)to auf akk)10. TYPOb) Buchrücken m* * *noun1) (of book etc.) Titel, der; (of article, chapter) Überschrift, diethe flyweight title — (Sport) der Titel im Fliegengewicht
the titles — (Cinemat., Telev.) der Vorspann
* * *(of nobility) n.Adelstitel m. n.Namen - m.Sachtitel m.Überschrift f. -
4 claim possession without title
expr.aneignen v. -
5 legal title
English-German dictionary of Architecture and Construction > legal title
-
6 authenticity
Echtheit, die; Authentizität, die; (of report) Zuverlässigkeit, die* * *[-sə-]noun die Authentizität* * *au·then·tic·ity[ˌɔ:θenˈtɪsəti, AM ˌɑ:θentɪsət̬i]n no pl* * *["ɔːɵen'tIsItɪ]nEchtheit f, Authentizität f (geh); (of claim to title etc) Berechtigung f* * *authenticity [ˌɔːθenˈtısətı] s1. Authentizität f:a) Echtheit fb) Glaubwürdigkeit f, Zuverlässigkeit fc) Originalität f2. JUR Verbindlichkeit f* * *noun, no pl.Echtheit, die; Authentizität, die; (of report) Zuverlässigkeit, die* * *n.Echtheit -en f.Glaubwürdigkeit f.Rechtsgültigkeit f. -
7 authentic
adjectiveauthentisch; (genuine) authentisch; echt; unverfälscht [Akzent]* * *[o:'Ɵentik](true, real or genuine: an authentic signature.) authentisch- academic.ru/4471/authenticity">authenticity* * *authen·tic[ɔ:ˈθentɪk, AM ɑ:ˈθent̬ɪk]1. (genuine) manuscript, document authentischthis is an \authentic 1920s dress dieses Kleid stammt original aus den Zwanzigernis this painting \authentic? ist dieses Gemälde ein Original?\authentic Scottish accent unverfälschter schottischer Akzent2. (reliable) account authentisch3. (legitimate) berechtigt* * *[ɔː'ɵentɪk]adjsignature, manuscript authentisch; accent, antique, tears echt; claim to title etc berechtigt* * *1. authentisch:a) echt, verbürgtb) glaubwürdig, zuverlässigc) echt, Original…2. JURa) beglaubigtb) maßgeblich, verbindlichauth. abk1. authentic2. author (authoress)3. authority4. authorized* * *adjectiveauthentisch; (genuine) authentisch; echt; unverfälscht [Akzent]* * *adj.authentisch adj.verbürgt adj. -
8 claimant
-
9 entitle
transitive verb1) (give title of)entitle a book/film... — einem Buch/Film den Titel... geben
entitle somebody to do something — jemanden berechtigen od. jemandem das Recht geben, etwas zu tun
be entitled to [claim] something — Anspruch auf etwas (Akk.) haben
be entitled to do something — das Recht haben, etwas zu tun
* * *1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) berechtigen•- academic.ru/24533/entitlement">entitlement* * *en·ti·tle[ɪnˈtaɪtl̩, AM enˈtaɪt̬l̩]vt usu passive▪ to \entitle sb to do sth jdn dazu berechtigen, etw zu tun▪ to be \entitled to do sth dazu berechtigt sein, etw zu tunI feel \entitled to a nap after working so hard ich glaube, nach der harten Arbeit habe ich mir ein Nickerchen verdienthe is \entitled to a discount er hat Anspruch auf Rabatt\entitled to vote stimmberechtigt, wahlberechtigt* * *[In'taɪtl]vt1) book betitelnit is entitled... — es hat den Titel...
2)(= give the right)
to entitle sb to sth — jdn zu etw berechtigen; to compensation, legal aid, holiday jdm den Anspruch auf etw (acc) gebento entitle sb to do sth — jdn dazu berechtigen, etw zu tun
to be entitled to sth — das Recht auf etw (acc) haben; to compensation, legal aid, holiday Anspruch auf etw (acc) haben
to be entitled to do sth — das Recht haben, etw zu tun
to be entitled to vote — wählen können, das Wahlrecht haben
* * *entitle [ınˈtaıtl] v/t1. ein Buch etc betiteln:a book entitled … ein Buch mit dem Titel …2. jemanden betiteln, anreden, ansprechen:how does one entitle a queen?be entitled to do sth (dazu) berechtigt sein oder das Recht haben, etwas zu tun;be entitled to expect sth etwas erwarten können;entitled to vote wahl-, stimmberechtigt;she is entitled to maintenance sie ist unterhaltsberechtigt, ihr steht Unterhalt zu;party entitled Berechtigte(r) m/f(m)* * *transitive verbentitle a book/film... — einem Buch/Film den Titel... geben
2) (give rightful claim) berechtigen (to zu)entitle somebody to do something — jemanden berechtigen od. jemandem das Recht geben, etwas zu tun
be entitled to [claim] something — Anspruch auf etwas (Akk.) haben
be entitled to do something — das Recht haben, etwas zu tun
* * *v.betiteln v.einschließen v. -
10 surrender
1. noun1) (submitting to enemy) Kapitulation, die2) (giving up possession) Aufgabe, die; (of insurance policy) Rückkauf, der; (of firearms) Abgabe, die2. intransitive verb 3. transitive verb(give up possession of) aufgeben; preisgeben [Freiheit, Privileg]; niederlegen [Amt]; abgeben, aushändigen [Wertgegenstände]4. reflexive verbsich hingeben (to + Dat.)* * *[sə'rendə] 1. verb1) (to yield: The general refused to surrender to the enemy; We shall never surrender!) sich ergeben2) (to give up or abandon: He surrendered his claim to the throne; You must surrender your old passport when applying for a new one.) auf..., abgeben2. noun* * *sur·ren·der[sərˈendəʳ, AM səˈrendɚ]I. vi1. MIL aufgeben, kapitulierento \surrender to temptation der Versuchung erliegen1. (give)▪ to \surrender sth [to sb] [jdm] etw übergeben [o aushändigen]to \surrender a claim auf einen Anspruch verzichtento \surrender a policy FIN eine Versicherungspolice [o ÖSTERR Versicherungspolizze] zum Rückkauf bringento \surrender a territory ein Gebiet abtretento \surrender weapons Waffen abgeben2. (abandon)he \surrendered himself to fate er ergab sich seinem Schicksalno \surrender! Kapitulieren kommt nicht infrage!unconditional \surrender bedingungslose Kapitulation* * *[sə'rendə(r)]1. visich ergeben ( to +dat); (to police) sich stellen ( to +dat)2. vt (MIL)übergeben; firearms also, control, power, title, lead abgeben; goods, suspect ausliefern; insurance policy einlösen; lease kündigen; claim, right, hope aufgeben3. vrto surrender oneself to sth — sich einer Sache (dat) hingeben; to fate sich in etw (acc) ergeben
4. n1) (MIL: capitulation) Kapitulation f (to vor +dat)2) (= handing over) Übergabe f (to an +acc); (of control, power, title, lead) Abgabe f; (of suspect) Auslieferung f, Aushändigung f (to an +acc); (of insurance policy) Einlösen nt; (of lease) Kündigung f; (of claim, right, hope) Aufgabe f, Preisgabe fsurrender value (Insur) — Rückgabe- or Rückkaufswert m
* * *surrender [səˈrendə(r)]A v/tto dat):surrender o.s. (to) fig → B 2surrender hopes die Hoffnung aufgeben;surrender an insurance policy WIRTSCH eine Versicherungspolice zum Rückkauf bringen4. JURa) ein Recht aufgebenb) eine Sache herausgebenc) einen Verbrecher ausliefern1. MIL und fig sich ergeben (dat), kapitulieren, die Waffen strecken (vor dat)surrender to the inevitable sich ins Unvermeidliche fügen oder schicken3. sich dem Gericht, der Polizei stellenC s1. Übergabe f, Auslieferung f, -händigung f2. MIL Übergabe f, Kapitulation f4. Hingabe f5. Aufgabe f einer Versicherung:surrender value Rückkaufswert m6. JURa) Aufgabe f (eines Rechtes etc)b) Herausgabe f (einer Sache)c) Auslieferung f (eines Verbrechers)* * *1. noun1) (submitting to enemy) Kapitulation, die2) (giving up possession) Aufgabe, die; (of insurance policy) Rückkauf, der; (of firearms) Abgabe, die2. intransitive verb 3. transitive verb(give up possession of) aufgeben; preisgeben [Freiheit, Privileg]; niederlegen [Amt]; abgeben, aushändigen [Wertgegenstände]4. reflexive verbsich hingeben (to + Dat.)* * *n.Kapitulation f. v.aufgeben v.sich gefangen nehmen (gefangennehmen (•alt.Rechtschreibung•)) lassen ausdr. -
11 claimant
noun(for rent rebate, state benefit) Antragsteller, der/-stellerin, die; (for inheritance) Erbberechtigte, der/die* * ** * *claim·ant[ˈkleɪmənt]\claimant to a title Titelanwärter(in) m(f)* * *['kleɪmənt]n(for social security etc) Antragsteller(in) m(f); (for inheritance etc) Anspruchsteller(in) m(f) (to auf +acc); (JUR) Kläger(in) m(f)a claimant to a title/throne — ein Titel-/Thronanwärter m, eine Titel-/Thronanwärterin
* * *1. a) Antragsteller(in):rightful claimant Anspruchsberechtigte(r) m/f(m)b) Antragsteller(in) auf Arbeitslosengeld2. Prätendent(in)3. Anwärter(in) (to auf akk)* * *noun(for rent rebate, state benefit) Antragsteller, der/-stellerin, die; (for inheritance) Erbberechtigte, der/die* * *n.Anspruchsberechtigte m.,f.Anspruchsteller m.Antragsteller m. -
12 renounce
transitive verb1) (abandon) verzichten auf (+ Akk.)2) (refuse to recognize) aufkündigen [Vertrag, Freundschaft]; aufgeben [Grundsatz, Plan, Versuch]; verstoßen [Person]renounce the devil/one's faith — dem Teufel/seinem Glauben abschwören
* * *1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) verzichten2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) sich lossagen von•- academic.ru/61504/renunciation">renunciation* * *re·nounce[rɪˈnaʊn(t)s]vt▪ to \renounce sthto \renounce arms/force/the use of violence auf Waffen/Gewalt/die Anwendung von Gewalt verzichtento \renounce one's citizenship seine Staatsbürgerschaft aufgebento \renounce one's family seine Familie aufgebento \renounce one's faith/religion seinem Glauben/seiner Religion abschwören2. (deny sb's authority)to \renounce sb's authority die Autorität einer Person gen ablehnen* * *[rɪ'naʊns]1. vttitle, right, violence verzichten auf (+acc), aufgeben; terrorism, religion, devil, faith abschwören (+dat); (REL) world entsagen (+dat); opinions, cause, treaty leugnen, abschwören (+dat); friend verleugnento renounce the throne — auf den Thron verzichten
2. vi (CARDS)renoncieren* * *renounce [rıˈnaʊns]A v/t1. auf einen Anspruch etc verzichten2. einen Plan etc aufgeben4. verleugnen, seinem Glauben etc abschwören, eine Freundschaft aufsagen, einen Vertrag etc kündigen5. entsagen (dat):6. etwas von sich weisen, ablehnen7. Kartenspiel: eine Farbe nicht bedienen (können)B v/i2. Kartenspiel: nicht bedienen (können)C s Kartenspiel: Nichtbedienen n* * *transitive verb1) (abandon) verzichten auf (+ Akk.)2) (refuse to recognize) aufkündigen [Vertrag, Freundschaft]; aufgeben [Grundsatz, Plan, Versuch]; verstoßen [Person]renounce the devil/one's faith — dem Teufel/seinem Glauben abschwören
* * *v.verzichten v. -
13 relinquish
transitive verb1) (give up, abandon) aufgeben; ablassen von [Glaube]; verzichten auf (+ Akk.) [Recht, Anspruch, Macht]; aufgeben [Anspruch, Stelle, Arbeit, Besitz]relinquish the right/ one's claim to something — auf sein Recht/seinen Anspruch auf etwas (Akk.) verzichten
2)relinquish one's hold or grip on somebody/something — jemanden/etwas loslassen
* * *[rə'liŋkwiʃ](to give up: The dictator was forced to relinquish control of the country.) aufgeben* * *re·lin·quish[rɪˈlɪŋkwɪʃ]vt ( form)▪ to \relinquish sth1. (abandon) etw aufgebento \relinquish one's belief/a claim/a plan seine Überzeugung/einen Anspruch/einen Plan aufgebento \relinquish a chair/a seat einen Vorsitz/einen Sitz aufgebento \relinquish one's seat seinen Sitz aufgeben [o geh zur Disposition stellen]to \relinquish the leadership auf die Führung verzichten, die Führung abgebento \relinquish a right auf ein Recht verzichten2. (lose)to \relinquish one's hold on reality den Bezug zur Realität verlierento \relinquish the lead die Führung verlieren3. (weaken grip)to \relinquish one's grip [or hold] seinen Griff lockern* * *[rI'lIŋkwɪʃ]vt1) (= give up) hope, habit, plan aufgeben; right, possessions, power, post aufgeben, verzichten auf (+acc); title ablegento relinquish sth to sb — jdm etw abtreten or überlassen
2)* * *relinquish [rıˈlıŋkwıʃ] v/t3. loslassen, fahren lassen:relinquish one’s hold on sth etwas loslassen4. verzichten auf (akk)* * *transitive verb1) (give up, abandon) aufgeben; ablassen von [Glaube]; verzichten auf (+ Akk.) [Recht, Anspruch, Macht]; aufgeben [Anspruch, Stelle, Arbeit, Besitz]relinquish the right/ one's claim to something — auf sein Recht/seinen Anspruch auf etwas (Akk.) verzichten
2)relinquish one's hold or grip on somebody/something — jemanden/etwas loslassen
* * *v.aufgeben v.loslassen v. -
14 jogcím
(DE) Betitelung; beanspruchende; betitelnd; (EN) claim; due; pretence; pretense; title; title-deed -
15 defend
1. transitive verb2) (uphold by argument, speak or write in favour of) verteidigen; verteidigen, rechtfertigen [Politik, Handeln]3) (Sport, Law) verteidigen2. intransitive verb(Sport) verteidigen* * *[di'fend]1) (to guard or protect against attack: The soldiers defended the castle; I am prepared to defend my opinions.) verteidigen•- academic.ru/19141/defendant">defendant- defender
- defensive* * *de·fend[dɪˈfend]I. vt1. (protect)to \defend a currency eine Währung stützento \defend one's point of view auf seinem Standpunkt beharren2. (support)▪ to \defend sb/sth jdn/etw unterstützento \defend a policy eine politische Linie verteidigen3. LAW▪ to \defend sb jdn verteidigento \defend an action sich akk auf eine Klage einlassen, einen Prozess in der Verteidigungsposition führento \defend a lawsuit einen Prozess als Beklagte f/Beklagter m führen4. SPORTto \defend one's title seinen Titel verteidigen* * *[dɪ'fend]vtverteidigen (ALSO JUR) (against gegen)* * *defend [dıˈfend] v/t2. eine Meinung etc verteidigen, rechtfertigen3. Interessen schützen, wahren4. JURa) jemanden verteidigenb) sich auf eine Klage einlassen:* * *1. transitive verb2) (uphold by argument, speak or write in favour of) verteidigen; verteidigen, rechtfertigen [Politik, Handeln]3) (Sport, Law) verteidigen2. intransitive verb(Sport) verteidigen* * *(against) v.sich wehren (gegen) v. -
16 right
[raɪt] adj1) ( morally justified) richtig;it was \right of you to come and see me es war richtig von dir, mich aufzusuchen;you're \right to be annoyed du bist zu Recht verärgert;it is only \right that men and women should be paid the same es ist nur gerecht, dass Männer und Frauen gleich bezahlt werden;it is/seems only \right and proper that... es ist/scheint nur recht und billig, dass...;to do the \right thing das Richtige tunis your watch \right? geht deine Uhr richtig?;do you know what the \right time is? kannst du mir bitte die genaue Uhrzeit sagen?;were you given the \right change? hat man dir richtig herausgegeben?;to get sth \right etw richtig machen;you got three answers \right du hast drei Antworten richtig;did you get that calculation \right? hast du da richtig gerechnet?am I \right in thinking that... gehe ich recht in der Annahme, dass...;you were \right about him was ihn angeht, haben Sie Recht gehabt4) ( interrogative) oder?;you're planning to leave on Monday, \right? Sie haben doch vor, am Montag abzufahren, oder?5) ( correct for situation)6) ( best) richtig;he's the \right person for the job er ist der Richtige für den Job;to be on the \right lines auf dem richtigen Weg sein;to be in the \right place at the \right time ( approv) zur rechten Zeit am rechten Ort sein7) (socially acceptable, influential) richtig;he likes to be seen in the \right clubs er lässt sich gerne in den richtigen Clubs sehen;she knows the \right people sie kennt die richtigen Leutesomething isn't quite \right with the brakes irgendetwas stimmt [da] mit den Bremsen nicht ganz ( fam)to put sth \right etw richtigstellen;to put a clock \right eine Uhr richtig einstellen;to put a machine \right eine Maschine in Ordnung bringen [o reparieren];to put matters \right Tatsachen richtigstellen9) ( not left) rechte(r, s);I would give my \right hand to meet the President ich würde alles dafür geben, wenn ich nur einmal den Präsidenten treffen könnte;a \right hook sports ein rechter Haken;to make a \right turn rechts abbiegenPHRASES:to be not [quite] \right in the head ( fam) nicht [ganz] richtig im Kopf sein;to be/be not in one's \right mind [ganz]/nicht [ganz] bei Verstand sein;to put [or set] sb \right ( make healthy) jdn gesund machen; (fam: make understand) jdm etw klarmachen, jdn eines Besseren belehren;the car ran \right out of fuel im Autotank war bald überhaupt kein Benzin mehr;she walked \right past me without noticing me sie lief direkt an mir vorbei, ohne mich zu bemerken2) ( all the way) ganz;( directly) genau;I filled the bath \right up to the top ich habe die Badewanne [bis zum Rand] voll laufen lassen;we tried to go \right to the top of the mountain wir versuchten, ganz bis zum Gipfel zu kommen;she came up \right behind me plötzlich stand sie direkt hinter mirhe'll be \right back er ist gleich zurück;I'll be \right with you ich bin gleich bei dir; clerk, store einen Augenblick, ich komme sofort [zu Ihnen];\right now gleich jetzt, im Moment4) ( correctly) richtig;to guess \right richtig raten5) ( properly) gut;to go \right gut [aus]gehen;things have been going \right for me es läuft gut für mich6) ( eastwards) rechts;R\right ehrenwert;the R\right Honourable Sarah Bast, MP die sehr Ehrenwerte Sarah Bast, Mitglied des ParliamentsPHRASES:to be \right behind sb voll hinter jdm stehen;\right through durch und durch nthe difference between \right and wrong der Unterschied zwischen Recht und Unrecht2) ( morally correct thing) das Richtige, das Rechte;they discussed the \rights and wrongs of the issue sie diskutierten über das Für und Wider der Angelegenheityou have the \right to call a lawyer Sie haben das Recht, einen Anwalt anzurufen;it's my \right as a doctor not to reveal this information es ist mein Recht als Arzt, diese Informationen nicht preiszugeben;\right of asylum Asylrecht nt;\right of free speech Recht nt auf freie Meinungsäußerung;to have the \right to do sth das Recht haben, etw zu tun;what \right have you got to criticize me? was gibt dir das Recht, mich zu kritisieren?;to know one's \rights seine Rechte kennen;to stand up for one's \rights für seine Rechte einstehen;to be within one's \rights [to do sth] das Recht haben[, etw zu tun]4) (authority, ownership)\rights of a book Rechte ntpl an einem Buch;fishing \rights Fischereirechte ntpl6) ( turn)7) ( road)the first/second \right die erste/zweite [Straße] rechts;take the second \right fahren Sie die zweite rechts [rein] ( fam)the R\right die Rechtethe far \right die Rechtsextremen;on the \right im rechten LagerPHRASES:in one's own \right aus eigener Kraft;to be in the \right im Recht sein;to put [or set] sth to \rights etw in Ordnung bringen;by \rights von Rechts wegen;by \right of sth aufgrund einer S. gen vtto \right sth etw aufrichten;( restore to correct condition) etw in Ordnung bringen;the boat will \right itself if it capsizes das Boot balanciert sich von selbst wieder aus, wenn es kentert2) ( rectify)\right you are! in Ordnung!;( Brit)too \right! wohl [o nur zu] wahr!2) ( filler word) also;so we were on our way to work, \right, and all of a sudden we heard this loud explosion also, wir waren auf dem Weg zur Arbeit und plötzlich hörten wir diese laute Explosion3) ( as introduction)\right, you lot, can we begin? also, ihr Lieben, können wir anfangen?
См. также в других словарях:
claim of title — claim of ownership, right and title As regards adverse possession, claim of land as one s own to hold it for oneself. Claim of right, claim of title and claim of ownership are synonymous. Claimant s intention to claim in hostility to real owner.… … Black's law dictionary
claim of title — claim of ownership, right and title As regards adverse possession, claim of land as one s own to hold it for oneself. Claim of right, claim of title and claim of ownership are synonymous. Claimant s intention to claim in hostility to real owner.… … Black's law dictionary
claim of title — The entry and occupation of land with the intent to hold it as the claimant s own against the world, irrespective of any shadow or color or right or title as a foundation of his claim. Anno: 2 ALR 1457. See claim of right … Ballentine's law dictionary
claim — n [Old French, from clamer to call, claim, from Latin clamare to shout, proclaim] 1 a: a demand for something (as money) due or believed to be due; specif: a demand for a benefit (as under the workers compensation law) or contractual payment (as… … Law dictionary
title — ti·tle n [Anglo French, inscription, legal right, from Old French, from Latin titulum inscription, chapter heading, part of the law that sanctions an action] 1 a: the means or right by which one owns or possesses property; broadly: the quality of … Law dictionary
claim of ownership, right and title — As regards adverse possession, claim of land as one s own to hold it for oneself. Claim of right, claim of title and claim of ownership are synonymous. Claimant s intention to claim in hostility to real owner. color of title and claim of title… … Black's law dictionary
claim of ownership, right and title — As regards adverse possession, claim of land as one s own to hold it for oneself. Claim of right, claim of title and claim of ownership are synonymous. Claimant s intention to claim in hostility to real owner. color of title and claim of title… … Black's law dictionary
claim of ownership — claim of ownership, right and title As regards adverse possession, claim of land as one s own to hold it for oneself. Claim of right, claim of title and claim of ownership are synonymous. Claimant s intention to claim in hostility to real owner.… … Black's law dictionary
claim of right — claim of ownership, right and title As regards adverse possession, claim of land as one s own to hold it for oneself. Claim of right, claim of title and claim of ownership are synonymous. Claimant s intention to claim in hostility to real owner.… … Black's law dictionary
claim of ownership — claim of ownership, right and title As regards adverse possession, claim of land as one s own to hold it for oneself. Claim of right, claim of title and claim of ownership are synonymous. Claimant s intention to claim in hostility to real owner.… … Black's law dictionary
claim of right — claim of ownership, right and title As regards adverse possession, claim of land as one s own to hold it for oneself. Claim of right, claim of title and claim of ownership are synonymous. Claimant s intention to claim in hostility to real owner.… … Black's law dictionary