-
1 обильная выпивка
-
2 положение
1) ( местонахождение) posizione ж.2) ( поза) posa ж., posizione ж.3) ( в пространстве) posizione ж., stato м.4) (место, роль) posizione ж., condizione ж.служебное положение — posizione ufficiale, carica ж.
5) ( значительная роль) ottima posizione ж., ruolo м. rilevante6) ( состояние) stato м., situazione ж.••7) ( свод правил) norme ж. мн., regolamento м.8) (утверждение, пункт) punto м., enunciato м.9) ( норма) norma ж., disposizione ж.* * *с.1) (расположение; местоположение) posizione f, ubicazione f, collocazione f; disposizione fгеографическое положе́ние — posizione geografica
исходное положе́ние — punto di partenza
2) ( поза) posizione f, posa f; postura f (напр. рук)положе́ние для стрельбы стоя / лёжа — posizione in piedi / a terra
3) ( об обществе) condizione f / posizione f ( sociale); stato mсоциальное положе́ние — posizione sociale; posto nella società
служебное положе́ние — posizione nell'organigramma
семейное положе́ние — stato di famiglia
4) (состояние, обстановка) stato m, situazione f, clima m; posizione fмеждународное положе́ние — situazione / clima internazionale
экономическое положе́ние — situazione economica
военное положе́ние — stato di guerra
на военном положе́нии — sul piede di guerra
чрезвычайное положе́ние — stato d'emergenza
положе́ние равновесия — (posizione d')equilibrio
положе́ние дел — stato delle cose
вот каково положе́ние дел — questa è la situazione, così stanno le cose
в нашем / моём / его положе́нии... — nello stato in cui siamo / sono / e...
при таком положе́нии вещей — stando cosi le cose...
при создавшемся положе́нии... — in questa situazione; nella situazione createsi
войти в чьё-л. положе́ние — mettersi nei panni di qd
крайне тяжёлое положе́ние — una situazione estremamente difficile / grave / critica
неловкое положе́ние — una posizione <imbarazzante / di disagio>
выйти из положе́ния — trovare una via d'uscita; cavarsela разг.
положе́ние изменилось — la situazione è cambiata
5) юр. regolamento m; norme f pl; testo unico; ordinamento m6) (утверждение, тезис) tesi f, assunto mосновные положе́ния теории — i principi fondamentali della teoria
положе́ния дилеммы — i corni del dilemma
щекотливое положе́ние — situazione delicata / imbarazzante
хозяин положе́ния — padrone della situazione
быть хозяином положе́ния — controllare la situazione
быть в (интересном) положе́нии — trovarsi in stato interessante
••напиться до положе́ния риз — ubriacarsi come un carrettiere; prendere una solenne ciucca
быть / оказаться на высоте положе́ния — essere all'altezza della situazione
* * *n1) gener. attegiamento, (лежачее) giacitura, postura, sito, posizione (также перен.), regolamento, affare, assunto, atteggiamento, attitudine, caso, condizione, essere (человека), posamento (рук, головы), pronunziato, punto, rango, situazione, statuto, tesi2) econ. congiuntura, delibera (законодательный акт)3) fin. articolo, disposizione, disposto, deliberazione (законодательный акт)
См. также в других словарях:
ciucca — s.f. [etimo incerto], pop. [alterazione psichica e fisica data dall abuso di bevande alcoliche: prendere una c. ] ▶◀ sbornia, sbronza, ubriacatura … Enciclopedia Italiana
ciucca — ciùc·ca s.f. CO pop., sbornia, sbronza {{line}} {{/line}} DATA: av. 1327. ETIMO: etim. incerta, forse voce espressiva … Dizionario italiano
ciucca — {{hw}}{{ciucca}}{{/hw}}s. f. (pop.) Sbornia, ubriacatura … Enciclopedia di italiano
ciucca — pl.f. ciucche … Dizionario dei sinonimi e contrari
ciucca — s. f. (pop.) sbornia, ubriacatura, sbronza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sbronza — sbrón·za, sbrón·za s.f. AD 1. ubriacatura, sbornia; prendere, prendersi una sbronza, ubriacarsi Sinonimi: ciucca, sbornia. 2. estens., stato di euforia e di entusiasmo determinato da un esaltazione intellettuale o sentimentale Sinonimi: ciucca,… … Dizionario italiano
ubriacatura — (meno com. ubbriacatura) s.f. [der. di ubriacare ]. 1. [l ubriacarsi] ▶◀ (fam.) ciucca, sbornia, (fam.) sbronza, (fam.) scuffia, (non com.) ubriacamento. 2. (fig.) [l essere innamorato al punto da perdere la lucidità di giudizio] ▶◀ (fam.) ciucca … Enciclopedia Italiana
Bard (Italie) — Pour les articles homonymes, voir Bard. Bard … Wikipédia en Français
Bard (Italia) — Saltar a navegación, búsqueda Bard Escudo … Wikipedia Español
ciocco — 1ciòc·co s.m. CO 1. parte inferiore del tronco di un albero, da cui si diramano le radici | grosso pezzo di legno da ardere | restare, rimanere come un ciocco, restare inebetito; dormire come un ciocco, dormire sodo, profondamente Sinonimi: ceppo … Dizionario italiano
ciucco — ciùc·co agg. CO 1a. pop., ubriaco, sbronzo; anche s.m. Sinonimi: alticcio, bevuto, sbronzo. 1b. sciocco Sinonimi: alticcio, bevuto, sbronzo. 2. RE sett., gerg., spec. di congegno, motore e sim., che non funziona o funziona male: il mio computer è … Dizionario italiano