Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

city+etc

  • 1 alley

    ['æli]
    1) ((often alleyway) a narrow street in a city etc (usually not wide enough for vehicles).) sund
    2) (a long narrow area used for the games of bowling or skittles: a bowling alley.) braut

    English-Icelandic dictionary > alley

  • 2 fortify

    1) (to prepare (a building, city etc) for an attack by strengthening and arming it: The king fortified the castle against the attacking armies.) víggirða
    2) (to strengthen or enrich (eg food, drink): Sherry is a fortified wine.) styrkja

    English-Icelandic dictionary > fortify

  • 3 gateway

    noun (an opening or entrance into a city etc, which contains a gate.) hlið; aðkomuleið

    English-Icelandic dictionary > gateway

  • 4 ghetto

    ['ɡetəu]
    plural - ghetto(e)s; noun
    (a (poor) part of a city etc in which a certain group of people (especially immigrants) lives: Large cities like New York have many ghettoes.) (gyðinga)hverfi; fátækrahverfi

    English-Icelandic dictionary > ghetto

  • 5 outlying

    (distant, far from a city etc: outlying villages.) afskekktur

    English-Icelandic dictionary > outlying

  • 6 fortification

    [-fi-]
    1) (walls etc built to strengthen an army, city, nation etc against attack: Fortifications surrounded the city.) víggirðing
    2) (the act of fortifying.) virkisgerð; styrking

    English-Icelandic dictionary > fortification

  • 7 hall

    [ho:l]
    1) (a room or passage at the entrance to a house: We left our coats in the hall.) forstofa, hol
    2) ((a building with) a large public room, used for concerts, meetings etc: a community hall.) (veislu-/tónleika)salur
    3) (a building with offices where the administration of a town etc is carried out: a town hall; (American) the city hall.) opinber bygging
    4) ((American) a passageway through a building; a corridor.) gangur
    5) (a building of a university, college etc, especially one in which students etc live.) (háskóla)garður, heimavist
    - hallway

    English-Icelandic dictionary > hall

  • 8 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) flugstöð
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) umferðarmiðstöð
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) skaut, póll, úttak
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) útstöð
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) ólæknandi, sem er á lokastigi

    English-Icelandic dictionary > terminal

  • 9 capital

    I 1. ['kæpitl] noun
    1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) höfuðborg
    2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) hástafur, upphafsstafur
    3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) höfuðstóll, stofnfé
    2. adjective
    1) (involving punishment by death: a capital offence.) sem varðar dauðarefsingu
    2) (excellent: a capital idea.) fyrirtaks, ágætur
    3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) höfuð-
    - capitalist
    - capitalist
    - capitalistic
    II ['kæpitl] noun
    (in architecture, the top part of a column of a building etc.) súluhöfuð

    English-Icelandic dictionary > capital

  • 10 centre

    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) miðja; miðbær
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) miðstöð
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) aðal-, megin-
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) setja/færa í miðju, leggja áherslu á
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) snúast um,

    English-Icelandic dictionary > centre

  • 11 escort

    1. ['esko:t] noun
    (person(s), ship(s) etc accompanying for protection, guidance, courtesy etc: He offered to be my escort round the city; The transport supplies were under military/police escort.) fylgd, fylgdarmaður, fylgdarlið
    2. [i'sko:t] verb
    (to accompany or attend as escort: He offered to escort her to the dance; Four police motorcyclists escorted the president's car along the route.) fylgja

    English-Icelandic dictionary > escort

  • 12 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) nú, núna
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) núna, strax
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) nú, núna
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) þegar hér er komið sögu, þá
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) nú (í ljósi reynslunnar)
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) jæja, sko, (núna) strax
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) þar sem.TH.TH. þá
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Icelandic dictionary > now

  • 13 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) flatmaga, breiða úr sér
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) breiða óreglulega úr sér
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) það að breiða úr sér
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) frumskógur (stórborgarinnar)

    English-Icelandic dictionary > sprawl

  • 14 town

    1) (a group of houses, shops, schools etc, that is bigger than a village but smaller than a city: I'm going into town to buy a dress; He's in town doing some shopping.) kaupstaður, bær
    2) (the people who live in such a group of houses etc: The whole town turned out to greet the heroes.) bær, bæjarbúar
    3) (towns in general as opposed to the countryside: Do you live in the country or the town?) bær
    - town hall
    - townsfolk
    - townspeople
    - go to town

    English-Icelandic dictionary > town

  • 15 deprived

    adjective (suffering from hardship etc, under-privileged: deprived areas of the city.) afskiptur, fátækur

    English-Icelandic dictionary > deprived

  • 16 develop

    [di'veləp]
    past tense, past participle - developed; verb
    1) (to (cause to) grow bigger or to a more advanced state: The plan developed slowly in his mind; It has developed into a very large city.) þróast
    2) (to acquire gradually: He developed the habit of getting up early.) venja sig á, þjálfa
    3) (to become active, visible etc: Spots developed on her face.) koma í ljós
    4) (to use chemicals to make (a photograph) visible: My brother develops all his own films.) framkalla

    English-Icelandic dictionary > develop

  • 17 entertainment

    1) (something that entertains, eg a theatrical show etc.) skemmtun
    2) (the act of entertaining.) gestrisni, gestamóttaka
    3) (amusement; interest: There is no lack of entertainment in the city at night.) afþreying, skemmtun

    English-Icelandic dictionary > entertainment

  • 18 evacuate

    [i'vækjueit]
    1) (to leave or withdraw from (a place), especially because of danger: The troops evacuated their position because of the enemy's advance.) tæma, flytja á brott; yfirgefa
    2) (to cause (inhabitants etc) to leave a place, especially because of danger: Children were evacuated from the city to the country during the war.) flytja á brott

    English-Icelandic dictionary > evacuate

  • 19 festival

    ['festəvəl]
    1) (an occasion of public celebration: In Italy, each village holds a festival once a year.) skemmtun, hátíð
    2) (a season of musical, theatrical etc performances: Every three years the city holds a drama festival; ( also adjective) a festival programme.) hátíð

    English-Icelandic dictionary > festival

  • 20 fringe

    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) kögur
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) ennistoppur, (hár)toppur
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) jaðar(svæði)
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) liggja meðfram (e-u)

    English-Icelandic dictionary > fringe

См. также в других словарях:

  • City transport — (urban transport) have several special meanings: transport in city area of all types, private and public, individual and mass in some countries, City Transport or City Mass Transport is a special form of an integrated system of public transport,… …   Wikipedia

  • City-Tunnel (Leipzig) — City Tunnel Leipzig Station Wilhelm Leuschner Platz im November 2007 Bauwerkslage: Innenstadt Leipzig Länge: 3,9 km Außendurchmesser: 9,00 m Innendurchmesser: 7,90 m …   Deutsch Wikipedia

  • City of Light (novel) — City of Light   Author(s) Lauren Belfer Cover artist H …   Wikipedia

  • City map — of Stavanger (Norway). A city map is a large scale thematic map of a city (or part of a city) created to enable the fastest possible orientation in an urban space. The graphic representation of objects on a city map is therefore usually greatly… …   Wikipedia

  • ETC Jungpiraten — ETC Crimmitschau Größte Erfolge Mitteldeutscher Meister 1932, 1933, 1934 DELV Pokal 1966, 1967, 1970, 1971, 1972, 1974, 1980 Bayernligameister 1992 Meister Oberliga (Süd) 2000 Vereins …   Deutsch Wikipedia

  • City of London School — Motto Domine Dirige Nos Established 1442 Type Boys …   Wikipedia

  • City Life (video game) — City Life Developer(s) Monte Cristo Publisher(s) CDV Deep …   Wikipedia

  • City University London — Motto To serve mankind Established 1966 – gained University Status by Royal Charter 1894 – Northampton Endowment …   Wikipedia

  • City of Stonnington — Victoria Population: 99,110(2009)[1] …   Wikipedia

  • City Heights, San Diego, California — City Heights is a large community in the eastern part of San Diego, California, known for its ethnic diversity. Along the main streets (which include University Avenue, El Cajon Boulevard and Fairmount Avenue) one can find Hispanic, East African …   Wikipedia

  • City of Peking — was an iron steamship built in 1874 by John Roach and Sons for the Pacific Mail Steamship Company. City of Peking and her sister ship City of Tokio were at the time of construction the largest vessels ever built in the United States, and the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»