-
1 citizenship
['sɪtɪznʃɪp] 1. 2.modificatore [ papers] di cittadinanza* * *noun (the status, rights and duties of a citizen, especially of a particular country etc: He has applied for British citizenship.) cittadinanza* * *citizenship► citizen* * *['sɪtɪznʃɪp] 1. 2.modificatore [ papers] di cittadinanza -
2 citizenship citi·zen·ship n
['sɪtɪznˌʃɪp] -
3 ♦ citizen
♦ citizen /ˈsɪtɪzn/n.● (in GB) Citizens' Advice Bureau, Ufficio di informazioni civiche; Servizio civico di consulenza sociale e legale □ (leg.) citizen's arrest, arresto eseguito da un privato cittadino ( ammesso dalla legge in GB e USA, in alcune circostanze) □ ( radio) citizens' band, banda cittadina □ (giorn.) citizen journalism, giornalismo partecipativo □ citizen of the world, cittadino del mondo; cosmopolitacitizenhoodn. [u](lett.) cittadinanzacitizenryn. [u]citizenshipn. [u]● good citizenship, civismo. -
4 applicant
['æplɪkənt]1) (for job, place) candidato m. (-a) ( for a)2) (for passport, benefit, loan, visa, citizenship) richiedente m. e f.3) (for shares)4) (for membership) aspirante m. e f.5) dir. (for divorce, patent) richiedente m. e f., ricorrente m. e f.* * *['æpli-]noun (a person who applies (for a job etc): There were two hundred applicants for the job.) candidato* * *applicant /ˈæplɪkənt/n.2 (leg.) istante; ricorrente.* * *['æplɪkənt]1) (for job, place) candidato m. (-a) ( for a)2) (for passport, benefit, loan, visa, citizenship) richiedente m. e f.3) (for shares)4) (for membership) aspirante m. e f.5) dir. (for divorce, patent) richiedente m. e f., ricorrente m. e f. -
5 Grant
I [grɑːnt] [AE grænt]nome (from government, authority) sovvenzione f.; (for study) borsa f. di studioII [grɑːnt] [AE grænt]2) (give)to grant sb. sth. to grant sth. to sb. — concedere qcs. a qcn. [interview, visa, citizenship]
3) (concede) ammettere, riconoscere [truth, validity]••to take sth. for granted — dare qcs. per scontato
* * *1. verb1) (to agree to, to give: Would you grant me one favour; He granted the man permission to leave.) accordare2) (to agree or admit: I grant (you) that it was a stupid thing to do.) riconoscere, ammettere2. noun(money given for a particular purpose: He was awarded a grant for studying abroad.) borsa di studio, sovvenzione- granted- granting
- take for granted* * *(First names) Grant /grɑ:nt, USA grænt/m.(Surnames) Grant /grɑ:nt, USA grænt/* * *I [grɑːnt] [AE grænt]nome (from government, authority) sovvenzione f.; (for study) borsa f. di studioII [grɑːnt] [AE grænt]2) (give)to grant sb. sth. to grant sth. to sb. — concedere qcs. a qcn. [interview, visa, citizenship]
3) (concede) ammettere, riconoscere [truth, validity]••to take sth. for granted — dare qcs. per scontato
-
6 apply
[ə'plaɪ] 1.2) (affix) applicare [sticker, bandage, sequins] (to a, su)3) (use) applicare [theory, rule, method]; esercitare [friction, pressure] (to su)2.to apply the (foot)brake — azionare il freno o frenare
1) (request) fare, inoltrare domandato apply for — richiedere [divorce, citizenship, passport, loan, patent, visa]; far domanda di [ job]
"apply in writing to" — "inviate le vostre domande a"
2) (seek entry) (to college) fare domanda di iscrizione; (to club, society) fare domanda di ammissioneto apply to join — richiedere di entrare in [army, group]
3) (be valid) [definition, term] applicarsi (to a), essere valido (to per); [ban, rule, penalty] essere in vigore4) (contact)3.to apply oneself — applicarsi, dedicarsi (to a; to doing a fare)
* * *1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) applicare2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) usare3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) applicare4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) fare domanda5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) applicarsi•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind* * *[ə'plaɪ] 1.2) (affix) applicare [sticker, bandage, sequins] (to a, su)3) (use) applicare [theory, rule, method]; esercitare [friction, pressure] (to su)2.to apply the (foot)brake — azionare il freno o frenare
1) (request) fare, inoltrare domandato apply for — richiedere [divorce, citizenship, passport, loan, patent, visa]; far domanda di [ job]
"apply in writing to" — "inviate le vostre domande a"
2) (seek entry) (to college) fare domanda di iscrizione; (to club, society) fare domanda di ammissioneto apply to join — richiedere di entrare in [army, group]
3) (be valid) [definition, term] applicarsi (to a), essere valido (to per); [ban, rule, penalty] essere in vigore4) (contact)3.to apply oneself — applicarsi, dedicarsi (to a; to doing a fare)
-
7 -discreet o discrete?-
Nota d'usoAttenzione a queste due parole, che hanno uguale pronuncia e significati diversi. L'aggettivo discreet significa “discreto” nel senso di “rispettoso, non importuno”: to make a few discreet inquiries, fare poche domande discrete; She was very discreet: she never told me anything about her boss's private life, era molto riservata: non mi disse mai nulla della vita privata di suo capo; significa “discreto” anche nel senso di “che non disturba, non vistoso”: discreet jewellery, gioielli discreti; a discreet notice in the window, un bigliettino alla finestra. Il sostantivo discrete, invece, si traduce con “discreto” solo in ambito matematico; è un termine più formale che significa “distinto, separato”: to divide the responsibilities into discrete tasks, suddividere le responsabilità in compiti specifici; citizenship is now being taught as a discrete subject, l'educazione civica viene ora insegnata come materia a sé stante. -
8 ♦ corporate
♦ corporate /ˈkɔ:pərət/a.1 collegato; unito2 costituito ( in ente pubblico, corporazione o società): a corporate body, un ente pubblico; (leg.) una persona giuridica4 (fin., spec. USA) sociale; societario; di società; aziendale: the corporate books, i libri sociali; corporate capital, capitale sociale; (econ.) corporate culture, cultura aziendale; corporate finance, finanza aziendale; corporate strategy, strategia aziendale; corporate structure, struttura aziendale; assetto societario; corporate debt market, mercato delle obbligazioni societarie; corporate goal, obiettivo aziendale; corporate growth, sviluppo aziendale; corporate law, diritto societario; corporate lawyer, avvocato esperto in diritto societario; corporate name, nome (o ragione) sociale; (market., pubbl.) corporate symbol, logo di una società; (fisc.) corporate tax, imposta sulle società● (fin.) corporate baron, magnate dell'industria corporate charter, (leg., in GB) patente (o licenza) governativa; (fin., USA) atto costitutivo di una società per azioni □ (org. az., econ.) corporate citizenship = corporate social responsibility ► sotto □ corporate hospitality, l'intrattenere i clienti più importanti ( per un'azienda) □ (market.) corporate identity, identità aziendale □ (org. az.) corporate governance, governo d'impresa (o societario) □ (pubbl.) corporate image, immagine aziendale □ (fisc., USA) corporate income tax, imposta sul reddito delle società per azioni; IRPEG (in Italia) □ (fin.) corporate merger, fusione d'imprese □ (leg.) corporate person, persona giuridica; ente dotato di personalità giuridica □ (fin.) corporate raider, chi dà la scalata a una società; «predatore» □ (fin.) corporate restructuring, ristrutturazione aziendale □ (fin., spec. USA) corporate secretary, segretario di una società per azioni □ (org. az., econ.) corporate social responsibility, responsabilità sociale di impresa (o dell'impresa) □ (polit.) corporate state, Stato corporativo □ corporate stock, (fin., ingl.) capitale azionario; (fin., GB) titoli obbligazionari di enti locali. -
9 dual
['djuːəl] [AE 'duːəl]aggettivo doppio, duplice* * *['djuəl](double; twofold; made up of two: a gadget with a dual purpose; The driving instructor's car has dual controls.) doppio* * *['djʊəl]1. adjdoppio (-a), duplicedual controls — doppi comandi mpl
2. nGram duale m, Geom duale f* * *dual /ˈdju:əl, USA ˈdu:əl/A a. attr.1 duplice; doppio: The cells have a dual function, le cellule hanno una funzione duplice; a dual pack, una confezione doppia; (autom., aeron.) dual control, doppio comando2 (mat.) dualeB n.(ling., mat.) duale● (telef.) dual band, doppia banda □ (comput.) dual boot, avvio doppio □ (autom., mecc.) dual brake circuits, doppio circuito frenante □ (autom.) dual carriageway, strada a doppia carreggiata ( con spartitraffico) □ dual citizenship, doppia cittadinanza □ (tecn.) dual-control, (agg.) a doppi comandi; (sost.) auto a doppi comandi: dual-control car [plane], automobile [aereo] a doppi comandi □ (aeron.) dual-control pilot trainer, istruttore di volo su un aereo a doppi comandi □ dual-fuel, per fornitura di elettricità e gas dallo stesso operatore; (autom.) con motore Flex: dual-fuel tariffs, tariffe per doppia fornitura ( di elettricità e gas); a dual fuel car, un'auto con motore Flex □ ( Borsa) dual listing, duplice quotazione ( in due diverse Borse valori) □ (in GB) dual mandate members, deputati che hanno un seggio a Westminster e un altro a Edinburgo (o nel Galles, ecc.) □ (leg.) dual nationality, doppia nazionalità □ (comput.) dual operation, funzionamento in parallelo □ (market.) dual pricing, duplice prezzatura ( vendita di uno stesso bene a prezzi diversi in diversi mercati) □ (econ., mat.) dual problem, problema duale □ (tecn.) dual-purpose, a doppia funzione; bivalente: (mil.) a dual-purpose gun, un cannone bivalente □ dual seat, sella biposto ( di una moto) □ (aeron.) dual-thrust motor, motore a spinta duale □ ( Borsa) dual trading, dual trading □ ( USA) dual-use, con applicazioni civili e militari, «dual use»: dual-use technology [goods], tecnologia [beni] a duplice uso (o «dual use»).* * *['djuːəl] [AE 'duːəl]aggettivo doppio, duplice -
10 Indian
['ɪndɪən] 1.1) (of India) dell'India, indiano2) (American) [tribe, village] indiano; [ culture] amerindio, degli indiani d'America2.1) (from India) indiano m. (-a)2) (American) indiano m. (-a), amerindio m. (-a)* * *['indiən] 1. noun1) (a native inhabitant of North America (see also Red Indian at red), Central or South America.) indiano d'America2) (a person born in India or having Indian citizenship.) indiano2. adjective(of India or of Indians.) indiano* * *Indian /ˈɪndɪən/A a.B n.3 [u] lingua indiana americana4 [uc] (fam. ingl.) cibo, pranzo indiano; ristorante indiano: DIALOGO → - After the cinema- There's a nice Indian just round the corner, c'è un buon ristorante indiano proprio dietro l'angolo● Indian club, clava ( per ginnastica) □ (zool.) Indian cobra ( Naja naja), cobra dagli occhiali □ Indian corn, granoturco □ (bot.) Indian fig ( Opuntia ficus-indica), fico d'India □ Indian file, fila indiana □ Indian fire, bengala □ (pop. USA) Indian giver, chi rivuole indietro subito una cosa prestata □ (bot.) Indian hemp ( Cannabis indica), canapa indiana; (o Indian hay, slang USA) marijuana □ Indian ink, inchiostro di china □ ( USA) Indian meal, farina di granoturco □ (bot.) Indian millet ( Sorghum vulgare), saggina; sorgo; durra □ (geogr.) the Indian Ocean, l'Oceano Indiano: He sailed across the Indian Ocean, ha attraversato l'Oceano Indiano □ (chim.) Indian red, rosso d'India ( ossido ferrico) □ Indian rope-trick, trucco indiano della corda (su cui arrampicarsi, senza che sia assicurata in cima) □ ( slang USA) Indian sign, malocchio □ Indian summer, estate indiana (equivalente all'estate di S. Martino)Indianismn. [u]Indianistn.Indiannessn. [u]( USA) l'essere indiano; appartenenza a un'etnia indiana.* * *['ɪndɪən] 1.1) (of India) dell'India, indiano2) (American) [tribe, village] indiano; [ culture] amerindio, degli indiani d'America2.1) (from India) indiano m. (-a)2) (American) indiano m. (-a), amerindio m. (-a) -
11 ♦ qualification
♦ qualification /kwɒlɪfɪˈkeɪʃn/n. [cu]1 modificazione; precisazione; riserva: This statement stands without qualification, questa affermazione è valida senza riserva2 ( anche leg.) qualità; attributo; titolo; qualifica; condizione; requisito: a teacher's qualifications, le qualifiche professionali d'un insegnante; academic qualifications, titoli di studio superiore qualification for an office, titolo per ricoprire una carica; the qualification for citizenship, la condizione per ottenere la cittadinanza; DIALOGO → - Qualifications- What qualifications have you got?, che qualifiche hai?3 qualificazione; attribuzione d'una qualità; descrizione4 (leg.) limitazione; restrizione● (fin.) qualification shares, pacchetto azionario di un amministratore ( della società) □ (in USA) qualifications to register, requisiti necessari per essere iscritti nelle liste elettorali □ His delight had but one qualification, una sola nube offuscava la sua gioia. -
12 ■ take out
■ take outv. t. + avv.1 tirare fuori; cavare (di tasca, ecc.); estrarre: I took my purse out, tirai fuori il borsellino; The robber took out a gun, il rapinatore ha tirato fuori una pistola; to take out a tooth, estrarre un dente2 togliere; cavare; eliminare; rimuovere; portare via; ritirare: to take out a stain, togliere una macchia; to take coins out of circulation, ritirare monete dalla circolazione; to take money out ( of one's bank account), ritirare denaro (dal proprio conto in banca)3 prendere: to take a book out ( of the library), prendere (in prestito) un libro (dalla biblioteca); (autom.) to take out a driving licence, prendere la patente (di guida); to take out a patent, prendere un brevetto4 ottenere; conseguire; prendere: to take out British citizenship, prendere la cittadinanza britannica5 sottoscrivere; fare: to take out an insurance policy, sottoscrivere una polizza; fare un'assicurazione; to take out a subscription, fare un abbonamento ( a un giornale, ecc.); DIALOGO → - New phone- There are some good offers on at the moment if you take out a new contract, ci sono delle buone offerte adesso se sottoscrivi un nuovo contratto6 (fin.) accendere, contrarre ( un mutuo, un'ipoteca); fare: to take out a mortgage, accendere un'ipoteca; to take out loans, contrarre un prestito; fare mutui; esporsi finanziariamente7 (leg.) emettere ( un mandato di comparizione, ecc.); sporgere, fare, presentare (una denuncia contro q.)8 portare (fuori); portare ( a cena, ecc.); accompagnare: Take the dog out for a run!, porta fuori il cane a fare una corsa!; I'm taking Jill out to the disco tonight, stasera porto Jill in discoteca; I'll take you out for a ride tomorrow, domani ti porto a fare un giro in macchina10 ( sport) ritirare, far ritirare: ( di un podista, un cavallo, ecc.) to be taken out of the race, essere ritirato dalla corsa11 ( calcio, ecc.) portarsi via, portare a spasso (fig.); neutralizzare ( un avversario) □ (fig.) to take the easy way out, prendere la strada più comoda; ( anche) farla finita, suicidarsi □ to take it out in, rifarsi, farsi a pari con; ripagare con: If you cannot pay for your meals, I'll let you take it out in paintings, se non puoi pagare i tuoi pasti, ci rifaremo a forza di quadri □ (fam.) to take it out of, sfiancare, spossare; ridurre (q.) uno straccio, spompare (fam.): Swotting for this exam really takes it out of me, sgobbare per questo esame mi riduce uno straccio □ (fam.) to take sb. out of himself, distrarre, svagare: The best thing about holidays is that it takes you right out of yourself, il bello della vacanza è che serve a distrarti. -
13 nationality na·tion·al·ity n
[ˌnæʃ(ə)'nælɪtɪ]nazionalità f inv, (citizenship) cittadinanza, nazionalità -
14 citizen
['sɪtɪzn]* * *['sitizn]1) (an inhabitant of a city or town: a citizen of London.) abitante2) (a member of a state or country: a British citizen; a citizen of the USA.) cittadino•* * *['sɪtɪzn]
См. также в других словарях:
citizenship — Citizenship can refer to a political identity, a particular relation between state and individual, or a political activity. Strictly speaking, individuals in Britain are not citizens but subjects of the Crown, and British democracy rests not… … Encyclopedia of contemporary British culture
citizenship — cit·i·zen·ship n 1: the status of being a citizen 2: the quality of an individual s behavior as a citizen 3: domicile used esp. in federal diversity cases see also diversity jurisdiction at … Law dictionary
citizenship — UK US /ˈsɪtɪzənʃɪp/ noun [U] ► the state of being a member of a country, and having legal rights because of this: »British/Canadian/US citizenship → Compare RESIDENCY(Cf. ↑residency) ► the state of being a member of a particular group and… … Financial and business terms
Citizenship — Cit i*zen*ship, n. The state of being a citizen; the status of a citizen. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
citizenship — 1610s, from CITIZEN (Cf. citizen) + SHIP (Cf. ship) … Etymology dictionary
citizenship — [sit′ə zənship΄, sit′ə sənship΄] n. 1. the status or condition of a citizen 2. the duties, rights, and privileges of this status 3. a person s conduct as a citizen … English World dictionary
Citizenship — Citizen redirects here. For other uses, see Citizen (disambiguation). Civic duty redirects here. For the film, see Civic Duty (film). This article is about the civic duty of citizens. For information about the nationality laws of particular… … Wikipedia
citizenship — In political and legal theory, citizenship refers to the rights and duties of the member of a nation state or city. In some historical contexts, a citizen was any member of a city; that is, an urban collectivity which was relatively immune from… … Dictionary of sociology
citizenship — /sit euh zeuhn ship , seuhn /, n. 1. the state of being vested with the rights, privileges, and duties of a citizen. 2. the character of an individual viewed as a member of society; behavior in terms of the duties, obligations, and functions of a … Universalium
citizenship — n. 1) to grant citizenship 2) to acquire, receive citizenship 3) to revoke smb. s citizenship 4) to give up, renounce one s citizenship 5) dual citizenship * * * [ sɪtɪz(ə)nʃɪp] receive citizenship renounce one s citizenship dual citizenship to… … Combinatory dictionary
citizenship — noun ADJECTIVE ▪ full ▪ dual ▪ birthright (AmE) ▪ British, Chinese, US, etc … Collocations dictionary