Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

citation

  • 1 הזמנה לדיון

    citation

    Hebrew-English dictionary > הזמנה לדיון

  • 2 ציון לשבח

    citation

    Hebrew-English dictionary > ציון לשבח

  • 3 צלש

    citation

    Hebrew-English dictionary > צלש

  • 4 צלשים

    citation

    Hebrew-English dictionary > צלשים

  • 5 צטוט

    citation, reference, quotation, quote; reciting

    Hebrew-English dictionary > צטוט

  • 6 צטטה

    citation, quotation, reference, quote

    Hebrew-English dictionary > צטטה

  • 7 ציטוט

    citation, reference, quotation, quote; reciting

    Hebrew-English dictionary > ציטוט

  • 8 ציטטה

    citation, quotation, reference, quote

    Hebrew-English dictionary > ציטטה

  • 9 זכרון

    זִכָּרוֹןm. (b. h.) same, memory, memorial. Kidd.31b, a. e. זִכְרוֹנוֹ לברכה (abbr. ז״ל) of blessed memory, v. זָכַר. Y.Shek.II, 47a top דבריהן הן זִכְרוֹנָן their words are their monument; Gen. R. s. 82 זִכְרוֹנֵיהֶם (pl.). R. Hash. 27a ז׳ ליום ראשון typical of the first day of creation; a. fr.Esp. a Biblical verse in which Divine remembrance is alluded to, citation of verses R. Hash. IV, 6 ז׳ … של פורענות citation of remembrance … for evil. Ib. 32b ז׳ של יחיד a verse treating of the remembrance by the Lord of an individual; a. fr.Pl. זִכְרוֹנוֹת. Ber.6a ספ־ הז׳ the Divine records; a. fr.Esp. Zikhronoth, that portion of the Musaf of the New Years Day which treats of Divine remembrance. R. Hash. IV, 5, sq.; a. fr.Constr. זִכְרוֹנֵי, v. supra.

    Jewish literature > זכרון

  • 10 זִכָּרוֹן

    זִכָּרוֹןm. (b. h.) same, memory, memorial. Kidd.31b, a. e. זִכְרוֹנוֹ לברכה (abbr. ז״ל) of blessed memory, v. זָכַר. Y.Shek.II, 47a top דבריהן הן זִכְרוֹנָן their words are their monument; Gen. R. s. 82 זִכְרוֹנֵיהֶם (pl.). R. Hash. 27a ז׳ ליום ראשון typical of the first day of creation; a. fr.Esp. a Biblical verse in which Divine remembrance is alluded to, citation of verses R. Hash. IV, 6 ז׳ … של פורענות citation of remembrance … for evil. Ib. 32b ז׳ של יחיד a verse treating of the remembrance by the Lord of an individual; a. fr.Pl. זִכְרוֹנוֹת. Ber.6a ספ־ הז׳ the Divine records; a. fr.Esp. Zikhronoth, that portion of the Musaf of the New Years Day which treats of Divine remembrance. R. Hash. IV, 5, sq.; a. fr.Constr. זִכְרוֹנֵי, v. supra.

    Jewish literature > זִכָּרוֹן

  • 11 מובאה

    quotation, citation, quote

    Hebrew-English dictionary > מובאה

  • 12 בורני I

    בּוּרְנִיI ( ברני) f. (Λιβυρνίς, sub. ναῦς) Liburnian ( ship), a light fast-sailing vessel. Targ. Is. 33:21; Yoma 77b (citation of Targ. l. c.). R. Hash. 23a. B. Mets.80b ג׳ כורין לב׳וכ׳ an addition of three khor is a culpable overload for a large liburna. Y.Kidd.I, 61a bot. בורניות, v. בִּרְיוֹן. Targ. Y. Gen. 36:2 בורנייתא some ed., v. כּוּדְנָא.

    Jewish literature > בורני I

  • 13 בּוּרְנִי

    בּוּרְנִיI ( ברני) f. (Λιβυρνίς, sub. ναῦς) Liburnian ( ship), a light fast-sailing vessel. Targ. Is. 33:21; Yoma 77b (citation of Targ. l. c.). R. Hash. 23a. B. Mets.80b ג׳ כורין לב׳וכ׳ an addition of three khor is a culpable overload for a large liburna. Y.Kidd.I, 61a bot. בורניות, v. בִּרְיוֹן. Targ. Y. Gen. 36:2 בורנייתא some ed., v. כּוּדְנָא.

    Jewish literature > בּוּרְנִי

  • 14 זלדקן

    זַלְדְּקַןm. (a comp. of זל, v. זלל, a. דְּקַן) thin-bearded, one with a downy beard. Snh.100b (a citation fr. Ben Sira) ז׳ קורטמן (Ms. M. דלדקן, Var. דל דקן, זיל ד׳, v. Rabb. D. S. a. l. note) a thin-bearded person is sharp-minded. Y.Taan.IV, beg.67b; Y.Meg.IV, 75c top הוה מעבר ז׳ removed one with a downy beard (from pronouncing the priestly benediction).

    Jewish literature > זלדקן

  • 15 זַלְדְּקַן

    זַלְדְּקַןm. (a comp. of זל, v. זלל, a. דְּקַן) thin-bearded, one with a downy beard. Snh.100b (a citation fr. Ben Sira) ז׳ קורטמן (Ms. M. דלדקן, Var. דל דקן, זיל ד׳, v. Rabb. D. S. a. l. note) a thin-bearded person is sharp-minded. Y.Taan.IV, beg.67b; Y.Meg.IV, 75c top הוה מעבר ז׳ removed one with a downy beard (from pronouncing the priestly benediction).

    Jewish literature > זַלְדְּקַן

  • 16 יקר

    יָקַר(b. h.) to be heavy; (cmp. כָּבֵד, חוּמְרָא) to be weighty, important, honored; (to be dear, precious; to hold dear, v. infra. Tanḥ. Bshall. 27 יָקְרוּ ידיו של משהוכ׳ Moses hands grew as heavy as ; Mekh. Bshall., Amalek, s.1. Ib. י׳ חטא עלוכ׳ sin weighed heavily on Moses hands. Pi. יִיקֵּר to hold dear, honor. Deut. R. s. 7, end אני מגדול ומְיַיקֵּר אתכםוכ׳ I shall make you great and honored Num. R. s. 23, end (ref. to a citation כי הנני משלחך כגבירה, found no where in the Bibleprobably a reference to Jer. 22:26 a. 29:2) מה הגבירה הזו אדם מְיַקּר אותהוכ׳ (or מֵיקַי Kal) as one (surely) holds in honor the gbirah (kings mother), so did he (Nebucadnezar) to him (Jehoiachin); Tanḥ. Massé 13; ib. ed. Bub. 10 אדם מיקר לה. (Gen. R. s. 18 מיקרת ראשה she bears her head proudly; Yalk. Gen. 24; Yalk. Is. 265 מקלת, v. קָלַל).Part. pass. מְיוּקָּר. Num. R. l. c. קשר אותו בקורכין שלו מי׳ he tied (and seated) him in his most honored (state) carriage; Tanḥ. l. c. … בקורניןוכ׳; ib. ed. Bub. l. c. קשר אותו בקרובין ומוֹקֵר לו (Ms. M. בקרונין) he tied … and paid him honor. Hif. הוֹקִיר 1) to grow dear, scarce; to rise in value. Y.Keth.XI, 34b bot. ה׳ המקח the price of the field was higher (than the amount due her for alimentation). Ib. XII, beg.34d היו בזול והוֹקִירוּ, v. זוֹל. B. Mets.V, 9 שמא יוֹקִירוּ חטים wheat may rise in value; a. fr. 2) to honor. Tanḥ. ed. Bub. l. c., v. supra. Hof. הוּקָר as Hif. 1.B. Bath.V, 8 והוּקְרוּ; B. Mets.V, 8 הוקרו (Y. ed. הוקירו). Gen. R. s. 35 ה׳ השמן oil became scarce (Yalk. Kings 228 הוקיר); a. fr.

    Jewish literature > יקר

  • 17 יָקַר

    יָקַר(b. h.) to be heavy; (cmp. כָּבֵד, חוּמְרָא) to be weighty, important, honored; (to be dear, precious; to hold dear, v. infra. Tanḥ. Bshall. 27 יָקְרוּ ידיו של משהוכ׳ Moses hands grew as heavy as ; Mekh. Bshall., Amalek, s.1. Ib. י׳ חטא עלוכ׳ sin weighed heavily on Moses hands. Pi. יִיקֵּר to hold dear, honor. Deut. R. s. 7, end אני מגדול ומְיַיקֵּר אתכםוכ׳ I shall make you great and honored Num. R. s. 23, end (ref. to a citation כי הנני משלחך כגבירה, found no where in the Bibleprobably a reference to Jer. 22:26 a. 29:2) מה הגבירה הזו אדם מְיַקּר אותהוכ׳ (or מֵיקַי Kal) as one (surely) holds in honor the gbirah (kings mother), so did he (Nebucadnezar) to him (Jehoiachin); Tanḥ. Massé 13; ib. ed. Bub. 10 אדם מיקר לה. (Gen. R. s. 18 מיקרת ראשה she bears her head proudly; Yalk. Gen. 24; Yalk. Is. 265 מקלת, v. קָלַל).Part. pass. מְיוּקָּר. Num. R. l. c. קשר אותו בקורכין שלו מי׳ he tied (and seated) him in his most honored (state) carriage; Tanḥ. l. c. … בקורניןוכ׳; ib. ed. Bub. l. c. קשר אותו בקרובין ומוֹקֵר לו (Ms. M. בקרונין) he tied … and paid him honor. Hif. הוֹקִיר 1) to grow dear, scarce; to rise in value. Y.Keth.XI, 34b bot. ה׳ המקח the price of the field was higher (than the amount due her for alimentation). Ib. XII, beg.34d היו בזול והוֹקִירוּ, v. זוֹל. B. Mets.V, 9 שמא יוֹקִירוּ חטים wheat may rise in value; a. fr. 2) to honor. Tanḥ. ed. Bub. l. c., v. supra. Hof. הוּקָר as Hif. 1.B. Bath.V, 8 והוּקְרוּ; B. Mets.V, 8 הוקרו (Y. ed. הוקירו). Gen. R. s. 35 ה׳ השמן oil became scarce (Yalk. Kings 228 הוקיר); a. fr.

    Jewish literature > יָקַר

  • 18 ירי

    ירי, יָרָה(b. h.; cmp. אֲרִי I) to permeate, penetrate; to shoot forth. Nidd.43a; Ḥag.15a (read:) כל … שאינו יוֹרֶה כחץ אינה מזרעת (Ms. M. אינו מוליד; Ms. M. 2 שאינה יוֹרָה, v. Rabb. D. S. a. l. note) a spermatic emission which does not permeate (shoot forth) like an arrow, cannot fructify; Yeb.65a היא קיימא לה בי׳ כחץ she can feel it whether the emission is permeating Sifré Deut. 42 יוֹרֶה שמתכון … יורדוכ׳ the rain is called yoreh (shooting), for it is aimed at the earth with deliberation, and does not come down in a storm; Taan.6a יורה שיורד בנחת. 2) to throw, shoot. Yalk. Gen. 133 לִירוֹת בב׳ ידיו to throw spears with both hands; v. infra. Hif. הוֹרָה 1) to permeate. Sifré l. c. שמוֹרֶה ומרוה הארץוכ׳ for it (the yoreh, v. supra) pervades and satisfies the earth and gives her drink down to the deep (Taan. l. c., Yalk. Deut. 863 only שמַרְוֶה).Y.Maasr.I, 49a top משיורו יכ׳, read: משיִרְווּ, v. רָוָה a. מַרְוִית. 2) to point, aim at, shoot, cast. Lam. R. to I, 18 1 שלש … הוֹרוּ בו three hundred arrows did they shoot into his body; Y.Kidd.I, 61a bot. יורו במשיחוכ׳ (read: הורו or יָירוּ. Kal). Yalk. Gen. l. c. (fr. Midr. Vayisu) היה מוֹרֶה חניתיתוכ׳ he threw spears with both hands Ex. R. s. 3 (ref. to והיריתיך, Ex. 4:12) מורה אניוכ׳ I shall shoot my words into thy mouth like an arrow; a. fr. 3) to point out, to direct, teach, instruct; to decide. Hor.I, 1 הוֹרוּב״דוכ׳ if a court has (through error) directed to transgress one of the commands Ib. 2 ה׳ב״ד וידעווכ׳ a court has given a decision and finding out its mistake reversed it. Yeb.X, 2 הוֹרוּהָב״ד לינשא if a court instructed her that she may marry again. Ber.31b; Erub.63a כל המוֹרֶה הלכה בפניוכ׳ whoever decides a law-point in the presence of his teacher. Ab. V, 8 המוֹרִים בתורהוכ׳ who decide in religious matters against the law (by means of sophistry). Sabb.19b ה׳ … כר׳וכ׳ R. … decided in agreement with the opinion of ; a. fr. Erub.65a (a citation, from Sirach 10:26?; v., however, Rabb. D. S. a. l. note 70) בצר אל יוֹרֶה he who is in trouble, should give no opinionapplied by analogy to prayer in an unsettled condition of mind.

    Jewish literature > ירי

  • 19 ירה

    ירי, יָרָה(b. h.; cmp. אֲרִי I) to permeate, penetrate; to shoot forth. Nidd.43a; Ḥag.15a (read:) כל … שאינו יוֹרֶה כחץ אינה מזרעת (Ms. M. אינו מוליד; Ms. M. 2 שאינה יוֹרָה, v. Rabb. D. S. a. l. note) a spermatic emission which does not permeate (shoot forth) like an arrow, cannot fructify; Yeb.65a היא קיימא לה בי׳ כחץ she can feel it whether the emission is permeating Sifré Deut. 42 יוֹרֶה שמתכון … יורדוכ׳ the rain is called yoreh (shooting), for it is aimed at the earth with deliberation, and does not come down in a storm; Taan.6a יורה שיורד בנחת. 2) to throw, shoot. Yalk. Gen. 133 לִירוֹת בב׳ ידיו to throw spears with both hands; v. infra. Hif. הוֹרָה 1) to permeate. Sifré l. c. שמוֹרֶה ומרוה הארץוכ׳ for it (the yoreh, v. supra) pervades and satisfies the earth and gives her drink down to the deep (Taan. l. c., Yalk. Deut. 863 only שמַרְוֶה).Y.Maasr.I, 49a top משיורו יכ׳, read: משיִרְווּ, v. רָוָה a. מַרְוִית. 2) to point, aim at, shoot, cast. Lam. R. to I, 18 1 שלש … הוֹרוּ בו three hundred arrows did they shoot into his body; Y.Kidd.I, 61a bot. יורו במשיחוכ׳ (read: הורו or יָירוּ. Kal). Yalk. Gen. l. c. (fr. Midr. Vayisu) היה מוֹרֶה חניתיתוכ׳ he threw spears with both hands Ex. R. s. 3 (ref. to והיריתיך, Ex. 4:12) מורה אניוכ׳ I shall shoot my words into thy mouth like an arrow; a. fr. 3) to point out, to direct, teach, instruct; to decide. Hor.I, 1 הוֹרוּב״דוכ׳ if a court has (through error) directed to transgress one of the commands Ib. 2 ה׳ב״ד וידעווכ׳ a court has given a decision and finding out its mistake reversed it. Yeb.X, 2 הוֹרוּהָב״ד לינשא if a court instructed her that she may marry again. Ber.31b; Erub.63a כל המוֹרֶה הלכה בפניוכ׳ whoever decides a law-point in the presence of his teacher. Ab. V, 8 המוֹרִים בתורהוכ׳ who decide in religious matters against the law (by means of sophistry). Sabb.19b ה׳ … כר׳וכ׳ R. … decided in agreement with the opinion of ; a. fr. Erub.65a (a citation, from Sirach 10:26?; v., however, Rabb. D. S. a. l. note 70) בצר אל יוֹרֶה he who is in trouble, should give no opinionapplied by analogy to prayer in an unsettled condition of mind.

    Jewish literature > ירה

  • 20 יָרָה

    ירי, יָרָה(b. h.; cmp. אֲרִי I) to permeate, penetrate; to shoot forth. Nidd.43a; Ḥag.15a (read:) כל … שאינו יוֹרֶה כחץ אינה מזרעת (Ms. M. אינו מוליד; Ms. M. 2 שאינה יוֹרָה, v. Rabb. D. S. a. l. note) a spermatic emission which does not permeate (shoot forth) like an arrow, cannot fructify; Yeb.65a היא קיימא לה בי׳ כחץ she can feel it whether the emission is permeating Sifré Deut. 42 יוֹרֶה שמתכון … יורדוכ׳ the rain is called yoreh (shooting), for it is aimed at the earth with deliberation, and does not come down in a storm; Taan.6a יורה שיורד בנחת. 2) to throw, shoot. Yalk. Gen. 133 לִירוֹת בב׳ ידיו to throw spears with both hands; v. infra. Hif. הוֹרָה 1) to permeate. Sifré l. c. שמוֹרֶה ומרוה הארץוכ׳ for it (the yoreh, v. supra) pervades and satisfies the earth and gives her drink down to the deep (Taan. l. c., Yalk. Deut. 863 only שמַרְוֶה).Y.Maasr.I, 49a top משיורו יכ׳, read: משיִרְווּ, v. רָוָה a. מַרְוִית. 2) to point, aim at, shoot, cast. Lam. R. to I, 18 1 שלש … הוֹרוּ בו three hundred arrows did they shoot into his body; Y.Kidd.I, 61a bot. יורו במשיחוכ׳ (read: הורו or יָירוּ. Kal). Yalk. Gen. l. c. (fr. Midr. Vayisu) היה מוֹרֶה חניתיתוכ׳ he threw spears with both hands Ex. R. s. 3 (ref. to והיריתיך, Ex. 4:12) מורה אניוכ׳ I shall shoot my words into thy mouth like an arrow; a. fr. 3) to point out, to direct, teach, instruct; to decide. Hor.I, 1 הוֹרוּב״דוכ׳ if a court has (through error) directed to transgress one of the commands Ib. 2 ה׳ב״ד וידעווכ׳ a court has given a decision and finding out its mistake reversed it. Yeb.X, 2 הוֹרוּהָב״ד לינשא if a court instructed her that she may marry again. Ber.31b; Erub.63a כל המוֹרֶה הלכה בפניוכ׳ whoever decides a law-point in the presence of his teacher. Ab. V, 8 המוֹרִים בתורהוכ׳ who decide in religious matters against the law (by means of sophistry). Sabb.19b ה׳ … כר׳וכ׳ R. … decided in agreement with the opinion of ; a. fr. Erub.65a (a citation, from Sirach 10:26?; v., however, Rabb. D. S. a. l. note 70) בצר אל יוֹרֶה he who is in trouble, should give no opinionapplied by analogy to prayer in an unsettled condition of mind.

    Jewish literature > יָרָה

См. также в других словарях:

  • citation — [ sitasjɔ̃ ] n. f. • 1355; lat. citatio 1 ♦ Dr. Sommation de comparaître en justice, en qualité de témoin ou de défendeur (signifiée par huissier ou par lettre recommandée du greffier). Notifier, recevoir une citation. Citation à comparaître.… …   Encyclopédie Universelle

  • Citation X — Citation X …   Deutsch Wikipedia

  • citation — ci·ta·tion /sī tā shən/ n 1: a writ giving notice to a person to appear in court: as a: a process served upon an interested party in a probate proceeding b: a notice to a person that he or she is charged with a petty offense (as a traffic… …   Law dictionary

  • Citation — • A legal act through which a person, by mandate of the judge, is called before the tribunal for trial Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Citation     Citation      …   Catholic encyclopedia

  • Citation — (ca. 1950) Rasse: Englisches Vollblut Vater: Bull Lea Mutter: Hydro …   Deutsch Wikipedia

  • citation — CITATION. s. f. Ajournement. En ce sens, il n est guère d usage que dans les affaires Ecclésiastiques. Il n a point comparu à la première citation. Après les trois citations. [b]f♛/b] Il se dit aussi De l ordre que le Grand Maître envoie à tous… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • citation — Citation. sub. f. v. Adjournement. En ce sens il n est guere en usage que dans les affaires Ecclesiastiques. Il n a point comparu à la premiere citation. aprés les trois citations. Il signifie aussi, Allegation. Citation d un passage. mettre les… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Citation — Ci*ta tion, n. [F. citation, LL. citatio, fr.L. citare to cite. See {Cite}] 1. An official summons or notice given to a person to appear; the paper containing such summons or notice. [1913 Webster] 2. The act of citing a passage from a book, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • citation — (n.) c.1300, summons, written notice to appear, from O.Fr. citation, from L. citationem (nom. citatio) a command, noun of action from pp. stem of citare to summon, to put in motion, to call forward (see CITE (Cf. cite)). Meaning passage cited,… …   Etymology dictionary

  • citation — [n1] excerpt example, illustration, mention, passage, quotation, quote, quoting, reference, saying, source; concept 283 citation [n2] award bidding, charge, commendation, encomium, mention, panegyric, reward, salutation, summons, tribute;… …   New thesaurus

  • citation — [sī tā′shən] n. [ME citacion < OFr citation < L citatio, a command (in LL, a summoning) < pp. of citare: see CITE] 1. a summons to appear before a court of law 2. the act of citing, or quoting 3. a passage cited; quotation 4. a reference …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»