Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

circunstancia

  • 1 обстоятельство

    обстоя́тельств||о
    1. cirkonstanco;
    \обстоятельствоа cirkonstancaro, cirkonstancoj;
    семе́йные \обстоятельствоа familicirkonstancoj;
    смотря́ по \обстоятельствоам laŭcirkonstance;
    2. грам. cirkonstanca komplemento.
    * * *
    с.

    отягча́ющие, смягча́ющие вину́ обстоя́тельства — circunstancias agravantes, atenuantes

    стече́ние обстоя́тельств — coyuntura f

    смотря́ по обстоя́тельствам — según las circunstancias; según y conforme

    при да́нных обстоя́тельствах — en las circunstancias actuales

    по незави́сящим от меня́ обстоя́тельствам — por razones de fuerza mayor

    по семе́йным обстоя́тельствам — por asuntos de familia

    ни при каки́х обстоя́тельствах — de ninguna manera, de ningún modo

    2) грам. complemento circunstancial
    * * *
    с.

    отягча́ющие, смягча́ющие вину́ обстоя́тельства — circunstancias agravantes, atenuantes

    стече́ние обстоя́тельств — coyuntura f

    смотря́ по обстоя́тельствам — según las circunstancias; según y conforme

    при да́нных обстоя́тельствах — en las circunstancias actuales

    по незави́сящим от меня́ обстоя́тельствам — por razones de fuerza mayor

    по семе́йным обстоя́тельствам — por asuntos de familia

    ни при каки́х обстоя́тельствах — de ninguna manera, de ningún modo

    2) грам. complemento circunstancial
    * * *
    n
    1) gener. achaque, asunto, circunstancia, requisito
    3) law. cosa, eximente

    Diccionario universal ruso-español > обстоятельство

  • 2 причём

    причём
    1. союз: \причём изве́стно, что... ĉe tio estas konate, ke...;
    2. нареч.: a \причём же я тут? kaj kiel tio koncernas min?
    * * *
    1) союз con todo (eso); al mismo tiempo; siendo de notar que..., con la particularidad de que..., dándose la circunstancia de que...; y; часто перев. формами gerundio

    он согласи́лся, причём заяви́л, что... — se puso de acuerdo, declarando al mismo tiempo que...

    2) нареч. ( зачем) para que, a fin de que
    * * *
    1) союз con todo (eso); al mismo tiempo; siendo de notar que..., con la particularidad de que..., dándose la circunstancia de que...; y; часто перев. формами gerundio

    он согласи́лся, причём заяви́л, что... — se puso de acuerdo, declarando al mismo tiempo que...

    2) нареч. ( зачем) para que, a fin de que
    * * *
    conj.
    gener. (çà÷åì) para que, a fin de que, al mismo tiempo, con la particularidad de que..., con todo (eso), dándose la circunstancia de que..., siendo de notar que..., y

    Diccionario universal ruso-español > причём

  • 3 обстоятельство

    с
    circunstância f; ( причина) motivo m; грм complemento circunstancial
    ••

    Русско-португальский словарь > обстоятельство

  • 4 качество

    ка́честв||о
    eco, kvalito;
    ♦ в \качествое kiel.
    * * *
    с.
    1) ( свойство) cualidad f
    2) (ценность, пригодность) calidad f

    высо́кого, ни́зкого ка́чества — de alta, baja calidad

    боро́ться за ка́чество проду́кции — luchar por la calidad de producción

    3) филос. calidad f

    перехо́д коли́чества в ка́чество — transformación de la cantidad en calidad

    4) шахм. calidad de posición

    вы́играть ка́чество — conseguir una mejor posición

    ••

    в ка́честве (+ род. п.) — en calidad de, con el carácter de, a título de

    * * *
    с.
    1) ( свойство) cualidad f
    2) (ценность, пригодность) calidad f

    высо́кого, ни́зкого ка́чества — de alta, baja calidad

    боро́ться за ка́чество проду́кции — luchar por la calidad de producción

    3) филос. calidad f

    перехо́д коли́чества в ка́чество — transformación de la cantidad en calidad

    4) шахм. calidad de posición

    вы́играть ка́чество — conseguir una mejor posición

    ••

    в ка́честве (+ род. п.) — en calidad de, con el carácter de, a título de

    * * *
    n
    1) gener. casta, cualidad, jaez, propiedad, ralea, raza, talante (чего-л.), calidad, circunstancia, estofa, linaje, laya
    2) eng. grado de calidad, marca
    3) law. condición, mérito
    4) chess.term. calidad de posición

    Diccionario universal ruso-español > качество

  • 5 обстоятельства

    n
    1) gener. circunstancia
    2) colloq. arrequives
    3) law. causas, circunstancias, elementos de juicio (касающиеся личности обвиняемого)
    4) econ. condición, condiciones

    Diccionario universal ruso-español > обстоятельства

  • 6 отягчающее обстоятельство

    Diccionario universal ruso-español > отягчающее обстоятельство

  • 7 положение

    положе́ни||е
    1. (местоположение) pozicio, situacio, situo;
    2. (состояние, ситуация) situacio;
    быть на высоте́ \положениея esti je alteco de la situacio;
    быть хозя́ином \положениея mastri la situacion;
    3. (режим, распорядок) stato;
    вое́нное \положение milita stato;
    оса́дное \положение sieĝa stato;
    4. (тезис) tezo;
    5. (свод правил) regularo, statuto;
    Положе́ние о вы́борах Regularo pri elektoj.
    * * *
    с.
    1) ( местонахождение) situación f, posición f

    географи́ческое положе́ние — situación geográfica

    исхо́дное положе́ние воен.base (punto) de partida

    2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)

    исхо́дное положе́ние спорт.posición inicial

    3) (социальное, общественное) condición f, posición f

    социа́льное положе́ние — condición social

    семе́йное положе́ние — situación familiar

    служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f

    он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición

    4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición f

    междунаро́дное положе́ние — situación internacional

    вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio

    чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)

    материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material

    положе́ние веще́й — estado de las cosas

    находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad

    найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)

    при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto

    в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?

    его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave

    быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien

    5) ( тезис) tesis f

    основны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación

    6) ( устав) reglamento m

    положе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones

    положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos

    ••

    быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación

    быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado

    в интере́сном положе́нии уст.en estado interesante

    войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)

    быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación

    напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva

    положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga

    * * *
    с.
    1) ( местонахождение) situación f, posición f

    географи́ческое положе́ние — situación geográfica

    исхо́дное положе́ние воен.base (punto) de partida

    2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)

    исхо́дное положе́ние спорт.posición inicial

    3) (социальное, общественное) condición f, posición f

    социа́льное положе́ние — condición social

    семе́йное положе́ние — situación familiar

    служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f

    он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición

    4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición f

    междунаро́дное положе́ние — situación internacional

    вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio

    чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)

    материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material

    положе́ние веще́й — estado de las cosas

    находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad

    найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)

    при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto

    в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?

    его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave

    быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien

    5) ( тезис) tesis f

    основны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación

    6) ( устав) reglamento m

    положе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones

    положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos

    ••

    быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación

    быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado

    в интере́сном положе́нии уст.en estado interesante

    войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)

    быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación

    напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva

    положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga

    * * *
    n
    1) gener. (áåçèñ) tesis, (óñáàâ) reglamento, actitud (ïîçà), estado, situación, caràcter, categorìa, circunstancia, colocación, condición, posición, postura, puesto
    2) liter. panorama
    3) phil. proposición
    4) eng. lugar (напр., светила), (место) situación
    5) law. calidad, cláusula, dispositivo, extranjerìa, inciso, norma, ordenamiento, precepto, reglamento orgánico, término
    6) econ. comportamiento, estatuto, disposición

    Diccionario universal ruso-español > положение

  • 8 смягчающее обстоятельство

    adj
    2) law. atenuante, paliativo

    Diccionario universal ruso-español > смягчающее обстоятельство

  • 9 смягчающий

    прил.
    1) (кожу и т.п.) ablandante, suavizante, suavizador; фарм. ablandativo, emoliente, lenitivo, demulcente
    2) (делающий менее суровым, тягостным) atenuante; calmante ( успокаивающий)

    смягча́ющие (вину́) обстоя́тельства юр.circunstancias atenuantes

    * * *
    1) прич. от смягчать
    2) прил. (кожу и т.п.) ablandante, suavizante, suavizador; фарм. ablandativo, emoliente, lenitivo, demulcente
    3) прил. (делающий менее суровым, тягостным) atenuante; calmante ( успокаивающий)

    смягча́ющие (вину́) обстоя́тельства юр.circunstancias atenuantes

    * * *
    adj
    1) gener. (êî¿ó è á. ï.) ablandante, atenuante, calmante (успокаивающий), laxante, laxativo, lenificativo, mitigador, mitigante, mitigativo, mitigatorio, molificativo, molitivo, suavizador, suavizante, aliviador, lenitivo
    2) eng. ablandante
    3) law. circunstancia atenuante, conmutativo (наказание)
    4) pharm. ablandativo, demulcente, emoliente

    Diccionario universal ruso-español > смягчающий

  • 10 условия

    n
    1) gener. ambiente, circunstancia, circunstancias (обстоятельства, обстановка), entorno, conducción (найма)
    2) colloq. arrequives
    3) eng. condiciones (ñì.á¿. condición), (технические) detalles
    4) law. bases, condicionado, términos y condiciones
    5) econ. condiciones, modalidades, términos (напр. договора)

    Diccionario universal ruso-español > условия

См. также в других словарях:

  • circunstância — s. f. 1. Particularidade que acompanha determinado fato ou acontecimento. = CASO, ACIDENTE 2. Qualidade anexa ou determinante. 3. Fato que provoca determinada ação ou comportamento. = CAUSA, MOTIVAÇÃO, MOTIVO 4. Estado das coisas num determinado… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Circunstancia — es una revista electrónica de ciencias sociales que edita el Instituto Universitario de Investigación Ortega y Gasset Fundación José Ortega y Gasset. La revista comenzó a publicarse en abril de 2003 bajo la dirección del historiador Juan Pablo… …   Wikipedia Español

  • circunstancia — sustantivo femenino 1. Situación, condición o accidente que rodea a alguna persona o cosa o influye sobre ellas: No parece que las circunstancias sean favorables para viajar. Se daban todas las circunstancias para la victoria, pero perdieron el… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • circunstancia — (Del lat. circumstantĭa). 1. f. Accidente de tiempo, lugar, modo, etc., que está unido a la sustancia de algún hecho o dicho. 2. Calidad o requisito. 3. Conjunto de lo que está en torno a alguien; el mundo en cuanto mundo de alguien.… …   Diccionario de la lengua española

  • circunstancia — (Del lat. circumstantia, cosas circundantes.) ► sustantivo femenino 1 Conjunto de todas las acciones, hechos y situaciones que rodean a una persona, influyendo en sus acciones y forma de ser: ■ fue víctima de las circunstancias, no la juzgues. 2… …   Enciclopedia Universal

  • circunstancia — {{#}}{{LM C08806}}{{〓}} {{SynC09026}} {{[}}circunstancia{{]}} ‹cir·cuns·tan·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Accidente que rodea o que va unido a la sustancia de algo: • El mal tiempo fue una de las circunstancias que me decidieron a no salir de …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • circunstancia — s f 1 Situación, hecho o conjunto de hechos que rodea, influye o condiciona a otro; motivo o cuestión particular y de poca importancia: circunstancias históricas, las actuales circunstancias de nuestra economía, Se portó a la altura de las… …   Español en México

  • circunstancia — (f) (Básico) situación relacionada con otras que determina el comportamiento de alguien Ejemplos: El tiempo estupendo fue una de las circunstancias que me decidieron a salir de casa. No quería dejar ese trabajo pero las circunstancias le… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • circunstancia — sustantivo femenino 1) accidente. Por ejemplo: la altura sobre el nivel del mar es una circunstancia que influye determinantemente en el fenómeno. 2) particularidad, requisito, pormenor. Por ejemplo: asistirán a la reunión solo si se dan… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Circunstancia mixta de parentesco (España) — La circunstancia mixta del parentesco es una circunstancia modificativa de la responsabilidad penal incluido en el código penal español, en el que se agrava, o se atenua la responsabilidad penal, al que comete un delito cuando concurren ciertas… …   Wikipedia Español

  • circunstancia — f. Accidente de lugar, tiempo. etc.. unido a algún hecho o dicho. Conjunto de lo que está en torno de uno …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»