Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

circuit+de+contact

  • 81 время дребезга

    1. bounce time

     

    время дребезга
    Время между моментом первого замыкания (размыкания) контакта и моментом, когда цепь окончательно замкнута (разомкнута).
    [ ГОСТ 50030.5.1-2005]

    время дребезга контактов
    Период времени, измеренный с момента первого замыкания (размыкания) двух соприкасающихся контактов до момента устойчивого замыкания (размыкания) контактов.
    [ ГОСТ 28627-90]

    время дребезга (контактов)

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    EN

    bounce time
    for a contact which is closing (opening) its circuit, the time interval between the instant when the contact circuit first closes (opens) and the instant when the circuit is finally closed (opened)
    [IEV number    446-17-13]

    FR

    temps de rebondissement
    pour un contact qui ferme ou qui ouvre son circuit, temps écoulé entre l'instant où le contact s'établit ou se rompt pour la première fois et l'instant où le circuit est définitivement fermé ou ouvert
    [IEV number    446-17-13]

    Параллельные тексты EN-RU

     

    Bounce time
    The time from the first to the last closing or opening of a relay contact. Unless otherwise stated the indicated times are maximum values and are for energization with rated voltage, without any components in series or parallel to the coil, and at reference temperature.

    [Tyco Electronics]

    Время дребезга
    Время между моментом, когда контакт электрического реле первый раз замыкается (или размыкается), и моментом, когда цепь контакта замкнется (или разомкнется) окончательно. Если не указано иное, для данного времени приводятся максимальные значения, соответствующие возбуждению реле номинальным напряжением при отсутствии каких-либо компонентов, подключенных к катушке последовательно или параллельно, и при контрольной температуре окружающего воздуха.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время дребезга

  • 82 непроводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

    1. effectively non-conducting output circuit for relay without output contact

     

     

     

    непроводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта
    Состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта, если ее сопротивление больше заданного значения
    [ ГОСТ 16022-83]

     

     

     

     

    Тематики

    EN

    • effectively non-conducting output circuit for relay without output contact

    DE

    FR

    108. Непроводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

    D. Gesperrter Ausgangskreis eines Relais ohne Ausgangskontakt

    E. Effectively non-conducting output circuit for relay without output contact

    F. Etat bloqué d’un circuit de sortie pour un relais sans contact de sortie

    Состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта, если ее сопротивление больше заданного значения.

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > непроводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

  • 83 проводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

    1. effectively conducting output circuit for relay without output contact

     

     

     

    проводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта
    Состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта, если ее сопротивление меньше заданного значения
    [ ГОСТ 16022-83]

     

     

     

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    107. Проводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

    D. Durchgeschalteter Ausgangskreis eines Relais ohne Ausgangskontakt

    E. Effectively conducting output circuit for relay without output contact

    F. Etat passant d’un circuit de sortie pour un relais sans contact de sortie

    Состояние выходной цепи электрическогореле без выходного контакта, если ее сопротивление меньше заданного значения

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > проводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

  • 84 время дребезга

    1. temps de rebondissement

     

    время дребезга
    Время между моментом первого замыкания (размыкания) контакта и моментом, когда цепь окончательно замкнута (разомкнута).
    [ ГОСТ 50030.5.1-2005]

    время дребезга контактов
    Период времени, измеренный с момента первого замыкания (размыкания) двух соприкасающихся контактов до момента устойчивого замыкания (размыкания) контактов.
    [ ГОСТ 28627-90]

    время дребезга (контактов)

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    EN

    bounce time
    for a contact which is closing (opening) its circuit, the time interval between the instant when the contact circuit first closes (opens) and the instant when the circuit is finally closed (opened)
    [IEV number    446-17-13]

    FR

    temps de rebondissement
    pour un contact qui ferme ou qui ouvre son circuit, temps écoulé entre l'instant où le contact s'établit ou se rompt pour la première fois et l'instant où le circuit est définitivement fermé ou ouvert
    [IEV number    446-17-13]

    Параллельные тексты EN-RU

     

    Bounce time
    The time from the first to the last closing or opening of a relay contact. Unless otherwise stated the indicated times are maximum values and are for energization with rated voltage, without any components in series or parallel to the coil, and at reference temperature.

    [Tyco Electronics]

    Время дребезга
    Время между моментом, когда контакт электрического реле первый раз замыкается (или размыкается), и моментом, когда цепь контакта замкнется (или разомкнется) окончательно. Если не указано иное, для данного времени приводятся максимальные значения, соответствующие возбуждению реле номинальным напряжением при отсутствии каких-либо компонентов, подключенных к катушке последовательно или параллельно, и при контрольной температуре окружающего воздуха.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время дребезга

  • 85 прерыватель

    Универсальный русско-английский словарь > прерыватель

  • 86 главный контакт

    1. Hauptkontakt

     

    главный контакт
    Контакт, входящий в главную цепь контактного коммутационного аппарата и предназначенный для проведения в замкнутом положении тока главной цепи.
    МЭК 60050(441-15-07).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    EN

    main contact
    a contact included in the main circuit of a mechanical switching device, intended to carry, in the closed position, the current of the main circuit
    [IEV number 441-15-07 ]

    FR

    contact principal
    contact inséré dans le circuit principal d'un appareil mécanique de connexion, prévu pour supporter, dans la position de fermeture, le courant du circuit principal
    [IEV number 441-15-07 ]

     

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > главный контакт

  • 87 главный контакт аппарата

    1. Hauptkontakt

     

    главный контакт аппарата
    Коммутирующий контакт аппарата, включенный в его главную цепь
    [ ГОСТ 17703-72]

    главный контакт аппарата
    Контакт, входящий в главную цепь контактного коммутационного аппарата и предназначенный для проведения в замкнутом положении тока главной цепи.
    МЭК 60050(441-15-07).
    ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99

    EN

    main contact
    a contact included in the main circuit of a mechanical switching device, intended to carry, in the closed position, the current of the main circuit
    [IEV number 441-15-07]

    FR

    contact principal
    contact inséré dans le circuit principal d'un appareil mécanique de connexion, prévu pour supporter, dans la position de fermeture, le courant du circuit principal
    [IEV number 441-15-07]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...
    • контакт

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > главный контакт аппарата

  • 88 контакт управления автоматического выключателя

    1. Steuerkontakt

     

    контакт управления
    Контакт, входящий в цепь управления автоматического выключателя и механически приводимый в действие этим автоматическим выключателем.
    [ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]

    EN

    control contact
    contact included in a control circuit of a circuit-breaker and mechanically operated by the circuit-breaker
    [IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]

    FR

    contact de commande
    contact inséré dans un circuit de commande d'un disjoncteur et manoeuvré mécaniquement par ce disjoncteur
    [IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > контакт управления автоматического выключателя

  • 89 выключатель

    break, single-throw breaker, breaker эл., interrupter, killer, ( сети) main, break switch, cutoff switch, cut-out switch, disconnect(ing) switch, single-throw switch, single-way switch, switch
    * * *
    выключа́тель м. эл.
    1. (устройство для включения и отключения цепей и установок преимущественно при нормальных режимах и для целей управления) switch
    включа́ть выключа́тель — close the switch
    выключа́тель вы́веден на … (переднюю, заднюю и т. п. панель) — the switch is brought out to …
    выключа́ть выключа́тель — open the switch
    выключа́тель замыка́ет цепь — the switch makes [completes] the circuit
    выключа́тель размыка́ет [разрыва́ет] цепь — the switch breaks [interrupts] the circuit
    ста́вить выключа́тель в положе́ние ВКЛ или ВЫКЛ — move [set, place] the switch to [in] the ON or OFF position
    включа́ть выключа́тель повто́рно — reclose the circuit breaker
    включа́ть выключа́тель, стоя́щий на защё́лке — trip the circuit breaker
    довключа́ть выключа́тель — push past the closed position
    выключа́тель отключа́ет ток коро́ткого замыка́ния — the circuit breaker interrupts short-circuit current
    выключа́тель отключё́н — the circuit breaker is open
    автога́зовый выключа́тель — hard-gas [self-generated, gas-blast] circuit breaker
    быстроде́йствующий выключа́тель
    1. high-speed switch
    2. high-speed circuit breaker
    ва́куумный выключа́тель — vacuum switch
    взрывозащищё́нный выключа́тель — брит. flame-proof switch; амер. explosion-proof switch
    возду́шный выключа́тель
    1. air(-break) switch
    2. air(-break) circuit breaker
    выключа́тель в це́пи управле́ния — control switch
    генера́торный выключа́тель — generating-station circuit breaker
    герко́новый выключа́тель — reed switch
    гермети́ческий выключа́тель — hermetically sealed switch
    горшко́вый выключа́тель — small-oil volume separate-pole porcelain-insulated circuit breaker
    группово́й выключа́тель — group switch
    дверно́й выключа́тель — door(-operated) switch
    двухпо́люсный выключа́тель — double-pole switch
    дистанцио́нный выключа́тель — remote switch
    дифманометри́ческий выключа́тель — differential-pressure switch
    выключа́тель для откры́той прово́дки — surface switch
    выключа́тель для скры́той прово́дки — flush(-mounting) switch
    заземля́ющий выключа́тель — брит. earthing switch; амер. grounding switch
    закры́тый выключа́тель — enclosed [safety] switch
    и́мпульсный выключа́тель — impulse switch
    кно́почный выключа́тель — push-button switch
    конта́ктный выключа́тель — contact switch
    концево́й выключа́тель — limit switch
    кулачко́вый выключа́тель — cam(-operated) switch
    лине́йный выключа́тель — line circuit breaker
    максима́льный выключа́тель — overcurrent [overvoltage] circuit breaker
    малоё́мкостный выключа́тель — anti-capacitance switch
    малома́сляный выключа́тель — small-oil volume [low-oil content] circuit breaker
    ма́сляный выключа́тель
    1. oil(-immersed) switch
    2. oil circuit breaker
    ма́сляный, ба́ковый выключа́тель — single-tank oil circuit breaker
    ма́сляный, ка́мерный выключа́тель — multitank oil circuit breaker
    выключа́тель мгнове́нного де́йствия — snap(action) switch
    минима́льный выключа́тель — low-voltage [under-voltage] circuit breaker, low-current [under-current] circuit breaker
    многоконта́ктный выключа́тель — multi(ple-)contact switch
    многопозицио́нный выключа́тель — multi(ple-)position switch
    выключа́тель нагру́зки — load-breaking isolator
    выключа́тель нака́ла — filament switch
    выключа́тель на одно́ или два направле́ния — single-way or double-way switch
    выключа́тель на одно́ или два фикси́рованных положе́ния — single or double throw switch
    выключа́тель на ответвле́нии — branch switch
    ножево́й выключа́тель — knife(-blade) switch
    ножно́й выключа́тель — foot(-operated) switch
    норма́льно за́мкнутый выключа́тель — normally closed [N.C.] switch
    норма́льно разо́мкнутый выключа́тель — normally open [N.O.] switch
    выключа́тель обхо́дов — by-pass switch
    однопо́люсный выключа́тель — single-pole switch
    выключа́тель освеще́ния, дверно́й — door light switch
    паке́тный выключа́тель — rotary [packet] switch
    выключа́тель пита́ния — power switch
    пневмати́ческий выключа́тель — air-pressure switch
    подстанцио́нный выключа́тель — substation circuit breaker
    поплавко́вый выключа́тель — float [liquid-level] switch
    пусково́й выключа́тель — starting switch
    путево́й выключа́тель — limit switch
    рту́тный выключа́тель — mercury switch
    ручно́й выключа́тель — hand-operated [manual] switch
    выключа́тель с автомати́ческим повто́рным включе́нием — auto(matic)-reclosing circuit breaker
    выключа́тель с автомати́ческим повто́рным включе́нием, многокра́тный — multishot auto-reclosing circuit breaker
    выключа́тель с автомати́ческим повто́рным включе́нием, однора́зовый — single-shot auto-reclosing circuit breaker
    сблоки́рованный выключа́тель — interlocked switch
    выключа́тель с блоки́рующим устро́йством — lock-out circuit breaker
    выключа́тель с больши́м объё́мом ма́сла — bulk-oil circuit breaker
    выключа́тель с возду́шным дутьё́м — air-blast circuit breaker
    выключа́тель с вы́держкой вре́мени — delayed-action switch
    выключа́тель с вы́держкой вре́мени на замыка́ние — delayed make switch
    выключа́тель с вы́держкой вре́мени на размыка́ние — delayed break switch
    выключа́тель с га́зовым дутьё́м — gas-blast circuit breaker
    секцио́нный выключа́тель
    1. sectionalizing switch
    2. sectionalizing circuit breaker, sectionalizer
    сетево́й выключа́тель — mains switch
    силово́й выключа́тель — power switch
    выключа́тель с магни́тным дутьё́м — magnetic blow-out [blast] circuit breaker
    выключа́тель с магни́тным при́водом — magnetically operated switch
    выключа́тель с одни́м или двумя́ разры́вами — single-break or double-break switch
    солено́идный выключа́тель — solenoid switch
    выключа́тель со свобо́дным расщепле́нием — trip-free circuit breaker
    выключа́тель с пла́вким предохрани́телем — fuse(d) switch
    выключа́тель с пневмати́ческим при́водом — pneumatically operated circuit breaker
    выключа́тель с пружи́нным возвра́том — spring-return switch
    выключа́тель с роговы́м искрогаси́телем — horn-gap switch
    столбово́й выключа́тель — pole switch
    ступе́нчатый выключа́тель — step switch
    выключа́тель с часовы́м механи́змом — clock-controlled switch
    теплово́й выключа́тель — thermal cut-out
    тири́сторный выключа́тель — thyristor switch
    флажко́вый выключа́тель — (mechanical) flag switch
    центробе́жный выключа́тель — centrifugal switch
    шиносоедини́тельный выключа́тель — busbar coupler, bus-tie switch
    ште́псельный выключа́тель — plug(-in) switch
    щелчко́вый выключа́тель — snap switch
    элега́зовый выключа́тель — sulphur hexafluoride switch
    электромагни́тный выключа́тель — solenoid(-operated) switch
    электромехани́ческий выключа́тель — motor(-operated) switch

    Русско-английский политехнический словарь > выключатель

  • 90 контакт

    m

    контакт реле на замыкание

    FRA contact m de relais (contact de travail)
    DEU Relais m (Schließer m)
    ITA contatto m di relè (fase attiva)
    PLN zestyk m przekaźnika, zwiemy
    RUS контакт m реле на замыкание
    см. поз. 2187 на

    контакт реле на переключение

    FRA contact m de relais (contact inverseur)
    DEU Relais m (Wechsler m)
    ITA contatto m di relè (contatto d'inversione)
    PLN zestyk m przekaźnika (przełączny)
    RUS контакт m реле на переключение
    см. поз. 2186 на

    контакт реле на размыкание

    FRA contact m de relais (contact de repos)
    DEU Relais m (Öffner m)
    ITA contatto m di relè (fase di riposo)
    PLN zestyk m przekaźnika, rozwierny
    RUS контакт m реле на размыкание
    см. поз. 2172 на

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > контакт

  • 91 контакт

    m

    контакт реле на замыкание

    FRA contact m de relais (contact de travail)
    DEU Relais m (Schließer m)
    ITA contatto m di relè (fase attiva)
    PLN zestyk m przekaźnika, zwiemy
    RUS контакт m реле на замыкание
    см. поз. 2187 на

    контакт реле на переключение

    FRA contact m de relais (contact inverseur)
    DEU Relais m (Wechsler m)
    ITA contatto m di relè (contatto d'inversione)
    PLN zestyk m przekaźnika (przełączny)
    RUS контакт m реле на переключение
    см. поз. 2186 на

    контакт реле на размыкание

    FRA contact m de relais (contact de repos)
    DEU Relais m (Öffner m)
    ITA contatto m di relè (fase di riposo)
    PLN zestyk m przekaźnika, rozwierny
    RUS контакт m реле на размыкание
    см. поз. 2172 на

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > контакт

  • 92 контакт

    m

    контакт реле на замыкание

    FRA contact m de relais (contact de travail)
    DEU Relais m (Schließer m)
    ITA contatto m di relè (fase attiva)
    PLN zestyk m przekaźnika, zwiemy
    RUS контакт m реле на замыкание
    см. поз. 2187 на

    контакт реле на переключение

    FRA contact m de relais (contact inverseur)
    DEU Relais m (Wechsler m)
    ITA contatto m di relè (contatto d'inversione)
    PLN zestyk m przekaźnika (przełączny)
    RUS контакт m реле на переключение
    см. поз. 2186 на

    контакт реле на размыкание

    FRA contact m de relais (contact de repos)
    DEU Relais m (Öffner m)
    ITA contatto m di relè (fase di riposo)
    PLN zestyk m przekaźnika, rozwierny
    RUS контакт m реле на размыкание
    см. поз. 2172 на

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > контакт

  • 93 связь

    (напр. эталонов) echelon, binding, association, bond, bonding, ( элемент) balk, band, belt, brace, communications, communication, conjunction, connection, constraint мех., coupling, brace rod, link, linkage, restraint, ( в опалубке) tie spacer, stay, telecommunications, ( программ) thread, tie
    * * *
    связь ж.
    1. communication
    вести́ связь — he engaged in communication, communicate
    входи́ть в связь без по́иска и подстро́йки — select [work] a preset frequency [a preset station]
    входи́ть в связь с … — establish communication with …
    выходи́ть из свя́зи — terminate (the) contact
    выходи́ть на связь — get on [go on the air] for a radio contact
    дава́ть связь по обхо́ду — divert the traffic, reroute
    «для веде́ния свя́зи нажми́ танге́нту …» — “to communicate, press the push-to-talk switch”
    зака́нчивать сеа́нс свя́зи — sign off
    контроли́ровать прохожде́ние свя́зи — monitor the copy
    начина́ть сеа́нс свя́зи — sign on
    переходи́ть на связь c, напр. диспе́тчерской слу́жбой подхо́да ав. — change to, e. g., approach control
    переходи́ть на связь с., напр. КПД ав. — change to, e. g., tower
    подде́рживать связь в усло́виях поме́х [глуше́ния] — communicate through jamming
    «разреши́те зако́нчить связь?» ( запрос с самолёта) ав. — “request permission to switch off my station”
    устана́вливать связь — establish communication, establish contact, contact
    «установи́те связь с КДП Шереме́тьево!» ( распоряжение с КДП самолёту) ав. — “contact Sheremetevo tower!”
    2. (в атомах, молекулах, соединениях) bond, link
    разрыва́ть связь — split a bond
    укомплекто́вывать связь (напр. в атоме) — satisfy a bond
    э́та связь неукомплекто́вана — this is an unsatisfied bond
    3. (в цепях, между цепями и элементами) элк. coupling
    связь ме́жду А и В — ё́мкостная — A is capacitively coupled (in)to B
    с като́дной свя́зью — cathode-coupled
    1) ( ограничение) constraint, restraint
    накла́дывать связь — impose a constraint, exercise a restraint, restrain
    авари́йная связь — emergency communication
    авиацио́нная связь — aeronautical communication
    автотрансформа́торная связь — tapped-coil coupling
    адгезио́нная связь — adhesive bond
    а́нкерная связь — anchor tie
    ба́лочная связь — tie beam
    бесподстро́ечная (беспоиско́вая) связь радио — instant selection of preset [pretuned] channels [stations]
    вести́ бесподстро́ечную беспоиско́вую связь — select [contact] a preset station
    вале́нтная связь — valence bond, valence link
    ветрова́я связь — wind tie
    волоко́нно-опти́ческая связь — fibre-optics communication
    гальвани́ческая связь — conductive [resistive] coupling
    геометри́ческая связь — geometric constraint
    гироскопи́ческая связь — gyroscopic coupling
    глоба́льная связь — global [world-wide] communication
    двусторо́нняя связь
    1. bilateral constraint
    2. two-way communication
    ди́плексная связь — diplex operate, diplex working
    дифференциа́льная связь мат.differential constraint
    связь для специа́льных служб радиоemergency-service communcation
    до́норная связь — donor bond
    дро́ссельная связь — impedance coupling
    дро́ссельно-ё́мкостная связь — impendance-capacitance coupling
    дупле́ксная связь — duplex operation, duplex working
    ё́мкостная связь — capacitive coupling
    ё́мкостно-резисти́вная связь — capacitance-resistance [RC] coupling
    жё́сткая связь элк.tight coupling
    связь жё́сткости мех.brace
    со свя́зями жё́сткости — braced
    связь жё́сткости, рабо́тающая на растяже́ние — tension brace
    связь жё́сткости, рабо́тающая на сжа́тие — push brace
    звукоподво́дная связь — underwater sonar communication
    связь земля́ — самолё́т — ground-to-air communication
    индукти́вная связь — inductive coupling
    ио́нная связь — ionic [electrovalent] bond
    като́дная связь — cathode coupling
    связь КВ — high-frequency [HF] communication(s)
    связь ко́нтуров, ё́мкостная вне́шняя — series capacitive coupling
    связь ко́нтуров, ё́мкостная вну́тренняя — shunt capacitive coupling
    связь ко́нтуров, непо́лная элк. — tapped-down connection, tapping-down
    ко́нтур име́ет непо́лную связь с ла́мпой — there is tapped-down connection from the tuned circuit to the tube
    связь ко́нтуров, по́лная — untapped connection
    связь входно́го ко́нтура с управля́ющей се́ткой, по́лная — there is untapped connection from the input tuned circuit to the control grid, the grid is connected across the whole of the input circuit
    связь ко́рпуса су́дна — (strength) member of a ships hull
    корреляцио́нная связь — correlation
    косми́ческая связь — space communication
    кра́тная связь — multiple bond
    присоединя́ть по ме́сту кра́тных свя́зей — add to multiple bonds
    крити́ческая связь — critical coupling
    ла́зерная связь — laser(-beam) communication
    связь ме́жду систе́мами — intersystem communication
    межсисте́мная связь — intersystem communication
    металли́ческая связь — metallic bond
    метео́рная связь — meteor burst communication
    многокана́льная связь — multichannel communication
    моби́льная связь — vehicular communication
    неуде́рживающая связь — unilateral constraints
    обра́тная связь — feedback
    охва́тывать обра́тной свя́зью — place a feedback path [loop] around [over] …, apply feedback
    охва́тывать обра́тной свя́зью большо́й глубины́ — apply a large amount of feedback
    охва́тывать обра́тной свя́зью какой-л. каска́д — apply feedback to such-and-such stage
    обра́тная, акусти́ческая связь — acoustic(al) feedback
    обра́тная, вну́тренняя связь полупр.intrinsic feedback
    обра́тная, ги́бкая связь — vanishing feenback
    обра́тная, ё́мкостная связь — capacitive feedback
    обра́тная, жё́сткая связь — unity [direct] feedback
    обра́тная, заде́ржанная связь — delayed feedback
    обра́тная, заде́рживающая связь — delaving feedback
    обра́тная, избира́тельная связь — selective feedback
    обра́тная, изодро́мная связь — proportional-plus-integral feedback
    обра́тная, индукти́вная связь — inductive feedback
    обра́тная, кванто́ванная связь — quantized feedback
    обра́тная, многоко́нтурная связь — multiloop feedback
    обра́тная, отрица́тельная связь — negative [degenerative] feedback
    обра́тная, положи́тельная связь — positive [regenerative] feedback
    обра́тная связь по напряже́нию — voltage feedback
    обра́тная связь по огиба́ющей — envelope feedback
    обра́тная связь по положе́нию — position feedback
    обра́тная связь по произво́дной — rate feedback
    обра́тная связь по ско́рости — velocity [rate] feedback
    обра́тная связь по то́ку — current feedback
    обра́тная связь по ускоре́нию — acceleration feedback
    обра́тная связь по частоте́ — frequency feedback
    обра́тная, пропорциона́льная связь — proportional feedback
    обра́тная, резисти́вная связь — resistive feedback
    обра́тная, стабилизи́рующая связь — stabilizing feedback
    одина́рная связь — single bond
    односторо́нняя связь
    1. unilateral constraint
    2. one-way connection, one-way operation, one-way working
    оптима́льная связь — optimum coupling
    опти́ческая связь — optical communication
    парази́тная связь — stray [spurious] coupling
    полудупле́ксная связь — half-duptex operation, half-duplex working
    попере́чная связь
    1. cross-linkage, cross bond
    2. мех. transverse [cross] brace
    причи́нная связь — causality
    проводна́я связь — wire communication
    проводна́я, в. ч. связь — carrier-current communication
    пряма́я связь — feedforward
    радиореле́йная связь — radio-relay communication
    радиотелегра́фная связь — radiotetegraphy, radiotelegraph communication
    радиотелефо́нная связь — radiotelephone (service)
    реоста́тная связь — resistance coupling
    реоста́тно-ё́мкостная связь — resistance-capacitance [RC] coupling
    связь самолё́т — земля́ — air-to-ground communication
    связь самолё́т — самолё́т — plane-to-plane [air-to-air] communication
    сверхкрити́ческая связь — overcritical coupling
    связь СВЧ ( не путать со свя́зью на сантиметро́вых дли́нах волн) — microwave communication(s) (not to he confused with SHF; in Russian usage, СВЧmicrowaves)
    связь с высо́ким у́ровнем шумо́в — noisy communication
    связь с высо́кой информацио́нной ё́мкостью — high-capacity communication
    селе́кторная связь — intercom telephony
    си́мплексная связь — simplex operation, simplex working
    связь с испо́льзованием (да́льнего) тропосфе́рного рассе́яния — tropospheric scatter [troposcatter] communication
    сопряжё́нные свя́зи хим.conjugated bonds
    спин-орбита́льная связь — spin-orbit coupling
    телегра́фная связь
    1. ( обмен) telegraphy, telegraph communication
    2. ( соединение) telegraph connection
    телегра́фная, пряма́я междунаро́дная связь — direct international (telegraph) connection
    телефо́нная связь — telephony, telephone communication, telephone service
    телефо́нная, междугоро́дная связь — long-distance [toll] telephony
    телефо́нная связь тона́льной частоты́ — voice-frequency telephony
    трансформа́торная связь элк.transformer coupling
    уде́рживающая связь — bilateral constraint
    связь УКВ — VHF/ UHF communication(s)
    факси́мильная связь — facsimile (service)
    фототелегра́фная связь — facsimile (service)
    хими́ческая связь — chemical bond
    циркуля́рная связь — conference connection
    цифрова́я связь — digital communication
    связь че́рез иску́сственный спу́тник Земли́ — satellite-assisted communication
    щелева́я связь — slot coupling
    электро́нная связь — ejectron coupling
    электростати́ческая связь — electrostatic coupling

    Русско-английский политехнический словарь > связь

  • 94 непроводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

    1. Gesperrter Ausgangskreis eines Relais ohne Ausgangskontakt

     

     

     

    непроводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта
    Состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта, если ее сопротивление больше заданного значения
    [ ГОСТ 16022-83]

     

     

     

     

    Тематики

    EN

    • effectively non-conducting output circuit for relay without output contact

    DE

    FR

    108. Непроводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

    D. Gesperrter Ausgangskreis eines Relais ohne Ausgangskontakt

    E. Effectively non-conducting output circuit for relay without output contact

    F. Etat bloqué d’un circuit de sortie pour un relais sans contact de sortie

    Состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта, если ее сопротивление больше заданного значения.

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > непроводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

  • 95 проводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

    1. Durchgeschalteter Ausgangskreis eines Relais ohne Ausgangskontakt

     

     

     

    проводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта
    Состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта, если ее сопротивление меньше заданного значения
    [ ГОСТ 16022-83]

     

     

     

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    107. Проводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

    D. Durchgeschalteter Ausgangskreis eines Relais ohne Ausgangskontakt

    E. Effectively conducting output circuit for relay without output contact

    F. Etat passant d’un circuit de sortie pour un relais sans contact de sortie

    Состояние выходной цепи электрическогореле без выходного контакта, если ее сопротивление меньше заданного значения

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > проводящее состояние выходной цепи электрического реле без выходного контакта

  • 96 вспомогательный контакт

    1. pilot contact
    2. auxiliary contact

     

    вспомогательный контакт
    Контакт, входящий во вспомогательную цепь контактного коммутационного аппарата и механически приводимый в действие этим аппаратом.
    МЭК 60050(441-15-10).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    свободный контакт аппарата
    Вспомогательный контакт аппарата, не являющийся контактом управления и предназначенный для использования потребителем по его усмотрению.
    [ ГОСТ 17703-72]

    вспомогательный контакт
    -
    [Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]

    EN

    auxiliary contact
    a contact included in an auxiliary circuit and mechanically operated by the switching device
    [IEV number 441-15-10]

    FR

    act auxiliaire
    contact inséré dans un circuit auxiliaire et manoeuvré mécaniquement par l'appareil de connexion
    [IEV number 441-15-10]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    3.3.4 вспомогательный контакт (auxiliary contact): Контакт, входящий во вспомогательную цепь автоматического выключателя и механически приводимый в действие этим выключателем (например, для указания положения контактов).

    Источник: ГОСТ Р 50345-2010: Аппаратура малогабаритная электрическая. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Автоматические выключатели для переменного тока оригинал документа

    3.1.38 вспомогательный контакт (auxiliary contact): Контакт, входящий во вспомогательную цепь контактного коммутационного аппарата и механически приводимый в действие этим аппаратом.

    Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа

    3.3.9 вспомогательный контакт (auxiliary contact): Контакт, входящий во вспомогательную цепь контактного коммутационного аппарата и механически приводимый в действие этим аппаратом.

    [МЭК 60050(441-15-10)]

    Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательный контакт

  • 97 контакт управления

    1. control contact

     

    контакт управления
    Контакт, входящий в цепь управления контактного коммутационного аппарата и механически приводимый в действие этим аппаратом.
    МЭК 60050(441-15-09).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    EN

    control contact
    a contact included in a control circuit of a mechanical switching device and mechanically operated by this device
    [IEV number 441-15-09]

    FR

    contact de commande
    contact inséré dans un circuit de commande d'un appareil mécanique de connexion et manoeuvré mécaniquement par cet appareil
    [IEV number 441-15-09]

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...
    • контакт

    EN

    DE

    FR

    3.3.3 контакт управления (control contact): Контакт, входящий в цепь управления автоматического выключателя и механически приводимый в действие этим автоматическим выключателем.

    Источник: ГОСТ Р 50345-2010: Аппаратура малогабаритная электрическая. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Автоматические выключатели для переменного тока оригинал документа

    3.1.39 контакт управления (control contact): Контакт, входящий в цепь управления контактного коммутационного аппарата и механически приводимый в действие этим аппаратом.

    Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа

    3.3.8 контакт управления (control contact): Контакт, входящий в цепь управления контактного коммутационного аппарата и механически приводимый в действие этим аппаратом.

    [МЭК 60050(441-15-09)]

    Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > контакт управления

  • 98 предельный кратковременный ток выходной цепи

    1. short-time withstand current of an output circuit (deprecated)
    2. limiting short-time current of an output circuit

     

    предельный кратковременный ток выходной цепи
    -
    [IEV number 445-04-01]

    EN

    limiting short-time current of an output circuit
    short-time withstand current of an output circuit (deprecated)
    highest value of electric current which a closed contact or an effectively conducting output circuit is capable of carrying for a specified short period under specified conditions
    [IEV number 445-04-01]

    FR

    courant limite de courte durée d'un circuit de sortie, m
    valeur la plus élevée du courant électrique qu'un contact fermé ou un circuit de sortie à l'état passant est capable de supporter dans des conditions spécifiées et pendant une courte durée spécifiée
    [IEV number 445-04-01]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > предельный кратковременный ток выходной цепи

  • 99 выключатель

    2) Aviation: c-b, cutout switch
    4) Engineering: break switch, circuit breaker (автоматический), circuit-breaker (автоматический), cut-out switch, cutoff switch, disconnect switch, disconnecting switch, electric cutout, interrupter, killer, on/off control, single-throw breaker, single-throw switch, single-way switch
    5) Railway term: circuit recloser
    6) Automobile industry: circuit changer, cutout, disjunctor
    8) Telecommunications: actuator, contact maker, switch off
    9) Electronics: break, closer, closing switch, main (сети), single-throwcircuit breaker
    10) Information technology: toggle, toggle button
    11) Oil: CB (circuit-breaker), cut-out, shut-off
    12) Astronautics: lighting control
    13) Coolers: shutoff device
    14) Power engineering: disconnector switch
    17) Automation: cut-out device, cutoff device, (вводный) disconnect switch, disconnector, (вводный) isolating switch, knock-off device, (двухпозиционный) on-off switch, shut-down device, shut-off device, shutting-off device, stop switch, switcher, switching-off device, trip, tripper
    19) Robots: cutoff
    23) Makarov: automatic circuit breaker (автомат для отключения цепей и установок преимущественно в аварийных режимах), circuit breaker (автомат для отключения цепей и установок преимущественно в аварийных режимах), cutout (электрический), disconnect switch (вводный), isolating switch (вводный), on-off switch (двухпозиционный), single-throw circuit breaker
    24) Aluminium industry: (автоматический) circuit breaker
    25) Electrical engineering: C.B.

    Универсальный русско-английский словарь > выключатель

  • 100 элемент

    cell, detail, device, (конструкции, машины, схемы) element, elementary unit, entry, (изображения, геометрической фигуры, топологии) feature, ( расчетной схемы) node, organ, ( данных) item вчт., (конструкции, машины, схемы, множества, массива) member, part, term, unit
    * * *
    элеме́нт м.
    1. (составная часть чего-л.) element, component
    3. (устройство, прибор) device, unit; ( иногда) element
    4. мат. element, quantity; ( треугольника) part
    5. (списка выходов, макрокоманды) вчт. entry
    элеме́нт аккумуля́торной батаре́и — storage(-battery) [accumulator] cell
    аккумуля́торный элеме́нт — storage(-battery) [accumulator] cell
    акти́вный элеме́нт — active element, active component
    элеме́нт аналити́ческой фу́нкции — element of an analytic function
    ана́логовый элеме́нт — analog element
    элеме́нт анте́нны — (aerial [antenna]) element
    элеме́нт анте́нны, акти́вный — radiating [directly excited] element
    элеме́нт анте́нны, пасси́вный — passive [parasitically excited] element
    арми́рующий элеме́нт стр.reinforcing element
    бесконе́чно удалё́нные элеме́нты мат. — points at infinity, ideal points
    элеме́нты букв, выступа́ющие — ascenders
    элеме́нты букв, свиса́ющие — descenders
    элеме́нт вероя́тности — probability element
    элеме́нт Весто́на — Weston standard cell
    элеме́нт ви́хря — vortex element
    влагочувстви́тельный элеме́нт — humidity-sensitive element
    воспринима́ющий элеме́нт — sensing element, sensor
    воспринима́ющий, опти́ческий элеме́нт — optical sensor
    входно́й элеме́нт — input element
    элеме́нт вы́борки — sample unit
    элеме́нт вы́борочного пла́на мат.plot
    выходно́й элеме́нт — output element
    элеме́нт вычисли́тельной маши́ны — computer element
    вычисли́тельный элеме́нт — computer element; ( в аналоговой технике) computing element
    гальвани́ческий элеме́нт — galvanic cell
    гальвани́ческий, возду́шно-ци́нковый элеме́нт — air-zinc cell
    гальвани́ческий, га́зовый элеме́нт — gas cell
    гальвани́ческий, контро́льный элеме́нт — pilot cell
    гальвани́ческий, концево́й элеме́нт — end cell
    гальвани́ческий, концентрацио́нный элеме́нт — concentration cell
    гальвани́ческий, необрати́мый элеме́нт — irreversible cell
    гальвани́ческий, обрати́мый элеме́нт — reversible cell
    гальвани́ческий, перви́чный элеме́нт — primary cell
    гальвани́ческий, у́гольный элеме́нт — carbon cell
    гистере́зисный элеме́нт — hysteretic element
    элеме́нт гла́вной диагона́ли определи́теля мат.leading element in a determinant
    элеме́нт да́нных — data element, data item
    двои́чный элеме́нт вчт.binary cell
    двухпозицио́нный элеме́нт вчт., элк. — two-position [two-stable state] element
    дискре́тный элеме́нт — discrete element, discrete component
    доче́рний элеме́нт физ.daughter element
    элеме́нт жи́дкости — fluid element
    жи́дкостный элеме́нт — wet cell
    элеме́нт заде́ржки — delay element
    элеме́нт запомина́ющего устро́йства — storage [memory] element
    запомина́ющий элеме́нт — storage [memory] element, storage [memory] cell (Не путать с яче́йкой па́мяти. Not to be confused with storage register, storage location)
    запомина́ющий элеме́нт нахо́дится в (состоя́нии) «0» или «1» — the storage [memory] cell is in a “0” or a “1” state
    устана́вливать запомина́ющий элеме́нт в (состоя́ние) «0» или «1» — set the storage [memory] cell to a “0” or “1” state
    звукоизлуча́ющий элеме́нт — acoustic radiating element
    звукоприё́мный элеме́нт — sound pick-up element
    элеме́нт И — AND element
    избы́точный элеме́нт — redundant element
    измери́тельный элеме́нт — measuring element
    элеме́нт изображе́ния тлв. — picture element, elemental area
    элеме́нт ИЛИ — OR element
    иммерсио́нный элеме́нт ( полупроводникового фотоприёмника) — immersion element
    и́мпульсный элеме́нт автмт.sampler
    инверти́рующий элеме́нт — inverting element
    интегра́льный элеме́нт элк.integrated (circuit) element
    исхо́дный элеме́нт физ. — parent element; original element
    коммутацио́нный элеме́нт элк.switching element
    элеме́нт констру́кции стр.member
    элеме́нт констру́кции, несу́щий — bearing member
    элеме́нт констру́кции, попере́чный — cross member
    элеме́нт констру́кции, продо́льный — longitudinal member
    элеме́нт констру́кции, рабо́тающий на изги́б — member in bending
    элеме́нт констру́кции, рабо́тающий на круче́ние — member in torsion
    элеме́нт констру́кции, рабо́тающий на растяже́ние — member in tension
    элеме́нт констру́кции, рабо́тающий на сжа́тие — compressional member, (compression) strut
    элеме́нт констру́кции, рабо́тающий на срез — member in shear
    элеме́нт констру́кции, уси́ливающий — reinforcing member, stiffener
    конта́ктный элеме́нт эл. — contact element, contact electrode
    криоге́нный элеме́нт — cryogenic element
    леги́рующий элеме́нт
    1. метал. alloying element
    2. полупр. doping element
    логи́ческий элеме́нт ( ЦВМ) — logic element, gate
    набо́р логи́ческих элеме́нтов облада́ет функциона́льной полното́й — the set of gates is functionally complete
    логи́ческий, запомина́ющий элеме́нт — storage [memory, sequential] element
    логи́ческий элеме́нт И — AND gate, AND circuit
    логи́ческий элеме́нт ИЛИ — OR gate, OR circuit
    логи́ческий элеме́нт ИЛИ-НЕ — NOR gate, NOR circuit
    логи́ческий элеме́нт И-НЕ — NAND gate, NAND circuit
    логи́ческий, комбинацио́нный элеме́нт — combinational [decision, memoryless] element, gate
    логи́ческий, мажорита́рный элеме́нт — majority (logic) element
    логи́ческий, микроминиатю́рный (мо́дульный) элеме́нт — micrologic element
    логи́ческий элеме́нт НЕ — NOT [inverter] gate, NOT [inverter] circuit
    логи́ческий, поро́говый элеме́нт — threshold element
    логи́ческий, реша́ющий элеме́нт — decision [memoryless, combinational] element, gate
    выходно́й сигна́л реша́ющего логи́ческого элеме́нта определя́ется комбина́цией входны́х сигна́лов — the output of a decision element is produced by a combination of inputs
    магни́тный элеме́нт — magnetic element
    магни́тный, многоды́рочный элеме́нт — magnetic multiaperture element
    элеме́нт ма́ссы — element of mass
    матери́нский элеме́нт физ.parent element
    ма́тричный элеме́нт мат. — matrix element, element of a matrix
    ме́стный элеме́нт — local (galvanic) call
    элеме́нт микросхе́мы — integrated-circuit [IC] element
    элеме́нт мише́ни ( в ЭЛТ) — target element
    мо́крый элеме́нт — wet cell
    монокристалли́ческий элеме́нт — single-crystal element
    навесно́й элеме́нт элк. — interconnection [discrete interconnected] component
    нагрева́тельный элеме́нт — heating element
    элеме́нт на твё́рдом те́ле — solid-state element
    невзаи́мный элеме́нт — nonreciprocal [unidirectional] element
    нелине́йный элеме́нт — non-linear element
    нерабо́чий элеме́нт вчт.inactive entry
    несо́бственные элеме́нты мат. — points at infinity, ideal points
    норма́льный элеме́нт ( как мера эдс) — standard cell
    норма́льный, насы́щенный элеме́нт — saturated standard cell
    норма́льный, ненасы́щенный элеме́нт — unsaturated standard cell
    обра́тный элеме́нт мат.inverse
    элеме́нт объё́ма мат. — volume element, element [differential] of volume, cell
    опо́рный элеме́нт ( отсчёта или сравнения) — reference element
    оптикоэлектро́нный элеме́нт — optoelectronic element
    опти́ческий элеме́нт автомоби́льной фа́ры — (lamp) sealed-beam unit, headlamp insert
    опти́ческий, реле́йный элеме́нт — photorelay, photoelectric [light] relay, photo-switch
    элеме́нты орби́ты — elements of an orbit
    параметри́ческий элеме́нт элк.parametric element
    печа́тающие элеме́нты полигр.printing areas
    печа́тный элеме́нт вчт.printed component
    плё́ночный элеме́нт элк.(thin-)film component
    элеме́нт пове́рхности мат.surface element
    поглоща́ющий элеме́нт элк.dissipative element
    элеме́нт подве́ски — spring unit
    элеме́нт подве́ски, упру́гий — springing medium
    полоско́вый элеме́нт элк.strip element
    при́месный элеме́нт полупр.impurity element
    пробе́льный элеме́нт полигр.spacing material
    элеме́нт, рабо́тающий в преде́льном режи́ме элк.marginal component
    развё́ртывающий элеме́нт тлв. — picture element, elemental area
    выделя́ть развё́ртывающий элеме́нт на передава́емом изображе́нии ( в фототелеграфе) — scan the subject-copy
    элеме́нт ра́стра тлв. — picture element, elemental area
    ра́стровый элеме́нт тлв. — picture element, elemental area
    резе́рвный элеме́нт т. над.redundant element
    элеме́нт свя́зи радио, элк.coupling element
    связу́ющий элеме́нт хим.binder
    сегнетоэлектри́ческий элеме́нт — ferroelectric element
    элеме́нт с жи́дким электроли́том — wet cell
    силово́й элеме́нт
    1. маш. load-bearing element
    2. стр. load-bearing member
    элеме́нт следя́щей систе́мы автмт.servo element
    со́лнечный элеме́нт — solar cell
    со́лнечный, кре́мниевый элеме́нт — silicon solar cell
    со́лнечный, тонкоплё́ночный элеме́нт — thin-film solar cell
    сопряжё́нный элеме́нт мат.transform
    стру́йный элеме́нт автмт.fluidic element
    сумми́рующий элеме́нт вчт.adding element
    сухо́й элеме́нт — dry cell
    элеме́нты сфери́ческого треуго́льника — circular parts
    элеме́нты сфе́ры мат. — median section; gore
    схе́мный элеме́нт — circuit element
    тепловыделя́ющий элеме́нт ( реактора) — fuel element
    термоэлектри́ческий элеме́нт — thermocouple, thermojunction (см. тж. термопара)
    ти́тульные элеме́нты кни́ги — front matter
    тонкоплё́ночный элеме́нт — thin-film component
    то́пливный элеме́нт — fuel cell
    элеме́нт траекто́рии астр., косм.elements of a trajectory
    управля́емый элеме́нт автмт.controlled element
    управля́ющий элеме́нт автмт.control element
    ферри́товый элеме́нт — ferrite element
    ферри́товый, разветвлё́нный элеме́нт — multipath ferrite structure
    ферромагни́тный элеме́нт — ferromagnetic element
    фильтру́ющий элеме́нт — filter element
    фильтру́ющий, во́йлочный элеме́нт — felt filter element
    элеме́нт форма́та ( данных) вчт.format item
    фотовольтаи́ческий элеме́нт — photovoltaic cell
    фотогальвани́ческий элеме́нт — photovoltaic cell
    фотохими́ческий элеме́нт — photochemical cell
    фотоэлектри́ческий элеме́нт — photocell, photoelectric cell
    функциона́льный элеме́нт элк.functional element
    хими́ческий элеме́нт — chemical element
    хими́ческий, лё́гкий элеме́нт — light element
    хими́ческий, радиоакти́вный элеме́нт — radioactive element
    хими́ческий, редкоземе́льный элеме́нт — rare earth element
    хими́ческий элеме́нт с больши́м а́томным но́мером — high-Z element
    хими́ческий элеме́нт с ма́лым а́томным но́мером — low-Z element
    хими́ческий, трансура́новый элеме́нт — transuranium element
    хими́ческий, тяжё́лый элеме́нт — heavy element
    элеме́нт це́пи — circuit element
    чувстви́тельный элеме́нт — sensing element, sensor
    электролити́ческий элеме́нт — electrolytic cell
    электронагрева́тельный элеме́нт — electric heating element
    электронагрева́тельный, тру́бчатый элеме́нт — tubular electric heating element

    Русско-английский политехнический словарь > элемент

См. также в других словарях:

  • circuit-closing contact — sujungiamasis kontaktas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. circuit closing contact; closing contact; make contact vok. Arbeitskontakt, m; schließender Kontakt, m; Schließer, m; Schließkontakt, m rus. замыкающий контакт, m; нормально… …   Automatikos terminų žodynas

  • contact de jonction — sujungiamasis kontaktas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. circuit closing contact; closing contact; make contact vok. Arbeitskontakt, m; schließender Kontakt, m; Schließer, m; Schließkontakt, m rus. замыкающий контакт, m; нормально… …   Automatikos terminų žodynas

  • contact de travail — sujungiamasis kontaktas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. circuit closing contact; closing contact; make contact vok. Arbeitskontakt, m; schließender Kontakt, m; Schließer, m; Schließkontakt, m rus. замыкающий контакт, m; нормально… …   Automatikos terminų žodynas

  • contact normalement ouvert — sujungiamasis kontaktas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. circuit closing contact; closing contact; make contact vok. Arbeitskontakt, m; schließender Kontakt, m; Schließer, m; Schließkontakt, m rus. замыкающий контакт, m; нормально… …   Automatikos terminų žodynas

  • contact à fermeture — sujungiamasis kontaktas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. circuit closing contact; closing contact; make contact vok. Arbeitskontakt, m; schließender Kontakt, m; Schließer, m; Schließkontakt, m rus. замыкающий контакт, m; нормально… …   Automatikos terminų žodynas

  • contact — [ kɔ̃takt ] n. m. • 1586; didact. av. XIXe; lat. contactus, rac. tangere « toucher » → tact 1 ♦ Position, état relatif de corps qui se touchent. Contact fugitif, prolongé. Certaines maladies se communiquent par contact direct. ⇒ contagieux.… …   Encyclopédie Universelle

  • Circuit Intégré — Pour les articles homonymes, voir CI. Le circuit intégré (CI), aussi appelé puce électronique, est un composant électronique reproduisant une ou plusieurs fonctions électroniques plus ou moins complexes, intégrant souvent plusieurs types de… …   Wikipédia en Français

  • Circuit integre — Circuit intégré Pour les articles homonymes, voir CI. Le circuit intégré (CI), aussi appelé puce électronique, est un composant électronique reproduisant une ou plusieurs fonctions électroniques plus ou moins complexes, intégrant souvent… …   Wikipédia en Français

  • Contact electrique — Contact électrique « Faux contact » redirige ici. Pour la série télévisée belge, voir Faux contact (série télévisée). Un contact électrique est un système permettant le passage d un courant électrique à travers deux éléments de circuit… …   Wikipédia en Français

  • Contact Électrique — « Faux contact » redirige ici. Pour la série télévisée belge, voir Faux contact (série télévisée). Un contact électrique est un système permettant le passage d un courant électrique à travers deux éléments de circuit mécaniquement… …   Wikipédia en Français

  • Circuit De Voie — Un circuit de voie est un circuit électrique, empruntant les rails d une voie ferrée, utilisé pour détecter la présence d un train dans la section de voie considérée (appelée canton dans certains pays) et commander automatiquement les signaux de… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»