Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

circenses

  • 1 circenses

    circenses, ĭum, m. (s.-ent. ludi) jeux du cirque.    - circenses edere (committere): donner (au peuple) des jeux dans le cirque.
    * * *
    circenses, ĭum, m. (s.-ent. ludi) jeux du cirque.    - circenses edere (committere): donner (au peuple) des jeux dans le cirque.
    * * *
        Circenses, Ludi dicti sunt, quod in Circo fierent. Virgil. Jeux publiques de luicteurs, et de chevaulx courans à qui mieulx, qui se faisoyent à Romme en une place grande et spatieuse pour donner passetemps au peuple.

    Dictionarium latinogallicum > circenses

  • 2 circum

    [st1]1 [-] circum, adv.: à l'entour, autour, tout autour, des deux côtés.    - opera quae circum erant, Caes. BC. 2, 10: les ouvrages situés aux alentours.    - circum undique (circumundique): de partout, de tous côtés. [st1]2 [-] circum, prép. + acc.: autour de, auprès de, dans l'entourage de.    - circum urbem: autour de la ville.    - concursare circum tabernas, Cic. Cat. 4, 17: faire le tour des boutiques. [st1]3 [-] circum-, circu-, préfixes: autour (circu-itus → circuire: circuit, tour; circum-ire ou circu-ire: aller autour). Remarque: circ(a), prép. + suffixe: idée de cercle (circellus: petit cercle; circenses: jeux du cirque; circulari: former groupe, former un cercle; circulator: charlatan → on forme un cercle autour de lui).
    * * *
    [st1]1 [-] circum, adv.: à l'entour, autour, tout autour, des deux côtés.    - opera quae circum erant, Caes. BC. 2, 10: les ouvrages situés aux alentours.    - circum undique (circumundique): de partout, de tous côtés. [st1]2 [-] circum, prép. + acc.: autour de, auprès de, dans l'entourage de.    - circum urbem: autour de la ville.    - concursare circum tabernas, Cic. Cat. 4, 17: faire le tour des boutiques. [st1]3 [-] circum-, circu-, préfixes: autour (circu-itus → circuire: circuit, tour; circum-ire ou circu-ire: aller autour). Remarque: circ(a), prép. + suffixe: idée de cercle (circellus: petit cercle; circenses: jeux du cirque; circulari: former groupe, former un cercle; circulator: charlatan → on forme un cercle autour de lui).
    * * *
        Circum, Praepositio, accusatiuo casui seruiens. A l'entour.
    \
        Paucae quae circum illam essent. Terent. A l'environ, Entour d'elle.
    \
        Naeuius ipse pueros circum amicos dimittit. Cic. Il envoye ses serviteurs deca dela vers ses amis.
    \
        Purpura circum chlamydem. Virg. Une bande, ou un bord de pourpre tout autour du manteau.
    \
        Circum, Aduerb. Virgil. Anna vides toto properari littore circum. Ca et là, de tous costez.
    \
        Collo dare brachia circum. Virgil. Accoller.
    \
        Agere circum. Virgil. Faire tournoyer et pirouetter.
    \
        Amplecti circum. Virgil. Embrasser, Environner.
    \
        Claudi circum. Virgil. Estre enclos de toutes pars.
    \
        Circuncirca, Compositum ex duabus praepositionibus. Sulpitius ad Cic. Plaut. Tout à l'environ, De toutes pars.

    Dictionarium latinogallicum > circum

  • 3 minimus

    mĭnĭmus (mĭnŭmus), a, um, superl. de parvus très petit, minime, ou le plus petit, le moindre.    - minimissimus Arn. 5, 7, --- arch. minerrimus P. Fest. 122, 17.    - minimus natu omnium, Cic. de Or. 2, 58: le moins âgé de tous.    - minimus ex omnibus Cic. Clu. 107: le moins âgé de tous.    - sans natu Sall. J. 11, 3.    - minima de malis, Cic. Off. 3, 105: entre des maux il faut choisir les moindres.    - ad omnis etiam minimos circenses, Suet.: pour les jeux du cirque, même les moins importants.    - minimo periculo dicere, Cic.: parler avec le moins de danger.    - an indigni estis qui de minimis judicetis, Vulg.: êtes-vous indignes de rendre les moindres jugements?
    * * *
    mĭnĭmus (mĭnŭmus), a, um, superl. de parvus très petit, minime, ou le plus petit, le moindre.    - minimissimus Arn. 5, 7, --- arch. minerrimus P. Fest. 122, 17.    - minimus natu omnium, Cic. de Or. 2, 58: le moins âgé de tous.    - minimus ex omnibus Cic. Clu. 107: le moins âgé de tous.    - sans natu Sall. J. 11, 3.    - minima de malis, Cic. Off. 3, 105: entre des maux il faut choisir les moindres.    - ad omnis etiam minimos circenses, Suet.: pour les jeux du cirque, même les moins importants.    - minimo periculo dicere, Cic.: parler avec le moins de danger.    - an indigni estis qui de minimis judicetis, Vulg.: êtes-vous indignes de rendre les moindres jugements?
    * * *
        Minimus, pen. corr. Adiectiuum, Superlatiuum a Paruus. Minime, Trespetit. Plautus, Malum quod minimum est, id minimum est malum. Le moindre de touts les maulx.
    \
        Minimus natu. Liu. Le plus jeune de touts.
    \
        Minimus digitus. Plin. Le plus petit.
    \
        Ne minima quidem ex parte Lycurgi legibus conferendi sunt. Cic. De la moindre partie du monde.
    \
        Minimi pretii homo. Plaut. De tres petit pris, De nulle valeur.
    \
        Minimo emit. Plaut. Au meilleur marché qu'il est possible.
    \
        Minimum, Substantiuum: vt Minimum vini. Cic. Tant soit peu de vin.
    \
        Singulae minimum in duas diuiduntur species. Varro. A tout le moins, Pour le moins.

    Dictionarium latinogallicum > minimus

См. также в других словарях:

  • CIRCENSES Ludi — certaminis curulis genus erat, in honorem Consi, consiliorum Der institutum, ita dictum, quod in Circo perageretur. Horum 7. erant, ut ex Varrone Gellius, l. 3. c. 10. notat. öaeterum de Circo, de pompâ, ludisque Circensibus videndus est, Dionys …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Circenses — Noget for husarerne . Egentlig cirkusforstillinger …   Danske encyklopædi

  • Panem et circenses — Saltar a navegación, búsqueda «Panem et circenses» («Pan y circo») (literalmente, «pan y juegos del circo») es una locución latina peyorativa de uso actual que describe la práctica de un gobierno que para mantener tranquila a la población u… …   Wikipedia Español

  • Panem et circenses — Der Ausdruck panem et circenses (Akkusativ von panis et circenses) stammt vom römischen Dichter Juvenal[1]. Er bedeutet „Brot und Zirkusspiele“. Juvenal kritisiert in seiner Satire, dass das römische Volk in der Zeit der funktionierenden Republik …   Deutsch Wikipedia

  • Ludi circenses — Scène de pancrace : le lutteur de droite essaie de crever l œil de son adversaire, l arbitre intervient avec un fouet pour sanctionner la faute. Détail d un kylix attique à figures rouges, 490 480 av. J. C. Provenance : Vulci, Italie …   Wikipédia en Français

  • ADDERE Circenses — apud Ael. Lamprid. in Commodo, c. 16. Circenses multos addidit, es libidine potius, quam peligione et kt dominos factionum ditaret: Ubi minus recte in membranis, edidit. Contra eaedem in Antonino Pio, Circensis additi, non ut vulgo editi: est vel …   Hofmann J. Lexicon universale

  • panem et circenses — 1787, Latin, lit. bread and circuses, supposedly coined by Juvenal and describing the cynical formula of the Roman emperors for keeping the masses content with ample food and entertainment. Duas tantum res anxius optat, Panem et circenses… …   Etymology dictionary

  • Panem et circenses — L expression latine Panem et circenses, traduite mot à mot, signifie « Pain et jeux de cirque ». Elle était utilisée dans la Rome antique. Cette expression a été créé par le poète latin Juvénal. Elle est aujourd hui souvent utilisée… …   Wikipédia en Français

  • panem et circenses — лат. (панэм эт цирцэнзэс) хлеба и зрелищ. Лозунг римского плебса времен упадка империи. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Panem et Circenses — (Brod u. Circensische Spiele, s.d.), das Losungswort des niederen Volkes im alten Rom …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Panem et circénses — (lat.), »Brot und circensische Spiele«, das Losungswort des gemeinen Volkes in Rom nach dem Dichter Juvenal; s. Circensische Spiele …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»