-
1 полено
-
2 чурбан
( бесчувственный человек) pezzo м. di legno* * *м.1) ( обрубок) ceppo, ciocco2) ( бестолковый человек) scioccone m, ciocco m, testa di rapa* * *n1) gener. bamboccio, ignorante, burino, zoticone, cafone, screanzato, zotico, tanghero, bestione, ceppo, pezzo di carne con gli occhi, rocchio, toppo2) colloq. animalaccio3) liter. caprone, ciocco4) rude.expr. ignorante come una capra -
3 болван
scemo м., imbecille м.* * *м. разг. бран.imbecille, zuccone* * *n1) gener. allocco, babbeo, baccalà, baggiano, barbagianni, beota, bietolone, calandrino, carciofo, cetriolo, citrullo, credulone, cretino, deficiente, fesso, gonzo, grullo, idiota, imbecille, insipiente, macaco, merlo, minus habens, oca, pecorone, rapa, scemo, scimunito, sempliciotto, sprovveduto, stolido, stolto, stupido, tonto, ignorante, burino, zoticone, cafone, screanzato, zotico, tanghero, bestione, buffone, bocco, capocchio, pezzo di bue, testa di rapa, zucca senza sale2) colloq. sfigato, piccione, animalaccio, baccello, corbellone, maccherone, zuccone3) obs. durone4) liter. caprone, bamboccio, ciocco, papero5) rude.expr. ignorante come una capra, pipa6) simpl. mammalucco7) vituper. asino -
4 крепко спать
advgener. dormir come un ciocco, dormir forte, dormir sodo, dormire profondamente -
5 наряди пень и пень будет красавчик
vsaying. par un fiocco, vesti un cioccoUniversale dizionario russo-italiano > наряди пень и пень будет красавчик
-
6 непослушный
••* * *прил.disubbidiente, disobbediente; indocile тж. перен.непослу́шная прядь — ciocco ribelle
* * *adjgener. inubbidiente, riluttante, disubbidiente, indocile, ingovernabile, inobbediente, insubordinato -
7 нога
1) ( конечность человека) piede м. ( ступня); gamba ж. ( от ступни до колена)сбить с ног — stendere, atterrare
••быть без задних ног — essere distrutto, essere stanco morto
2) ( конечность животного) zampa ж., gamba ж.задние ноги — zampe [gambe] posteriori
передние ноги — zampe [gambe] anteriori
3) ( опора) gamba ж.* * *ж.1) ( человека) piede m ( ступня); gamba ( от ступни до колена); zampa ( животного)правая / левая нога́ — gamba destra / sinistra
задние / передние ноги — zampe posteriori / anteriori
удар ногой — pedata; calcio m
сидеть нога́ на́ ногу (нога́ за́ ногу) — sedere con le gambe accavallate
идти нога́ за́ ногу прост. — camminare lentamente
играть ногами спорт. (о вратаре) — giocare coi piedi
сбить с ног — abbattere vt; buttare per terra; falciare vt спорт.
на ногах не стоит / ноги не держат кого-л. разг. (очень устал или очень пьян) — non si regge in piedi / sulle gambe; è rotto dalla stanchezza ( от усталости)
идти нога́ в ногу с кем-л. — andare dello stesso passo con qd тж. перен.
ногами вперёд — con i piedi davanti / in avanti
с ног сбиться разг. — non avere piu gambe; spedare vt (a)
стать на́ ноги — camminare coi propri piedi
со всех ног бежать разг. — correre a tutta birra; a tutto vapore / gas
одна нога́ здесь, другая там! разг. — fai un salto!
ноги в руки разг. шутл. — gambe in spalla!
кланяться в ноги кому-л. тж. перен. разг. — inchinarsi profondamente ( dinnanzi a qd)
в ногах валяться у кого-л. разг. — prostrarsi ai piedi ( di qd)
в ноги упасть кому-л. — gettarsi ai piedi di qd
без ног или без задних ног кто-л. разг. — non sentire i piedi
спать без задних ног — dormire come un ciocco / macigno
на ноги поднять всех перен. — mettere sul vivo tutti; mobilitare tutti
под ногами вертеться / путаться / мешаться разг. неодобр. — stare / mettersi tra i piedi (di qd)
ни ногой к кому-л., куда-л. разг. — non metterci piede da qd, in qc
ноги унести разг. — salvare la pelle / ghirba жарг.
ноги не будет чьей-л. где-л. разг. — chiudere la porta in faccia a qd
с левой ноги; не с той ноги встать разг. — alzarsi con la camicia alla rovescia
ногами вперёд — con i piedi davanti / in avanti
2) (опора мебели, механизма, устройства) gamba, piedeвверх ногами — con i piedi per l'aria; con la testa in giu
на широкую / барскую ногу жить — vivere alla grande
быть на короткой / дружеской ноге (на короткую / дружескую ногу) кто с кем-л. — essere intimo ( di qd); avere confidenza ( con qd)
с ног до головы; с головы до ног разг. — dalla testa ai piedi
•* * *n1) gener. gamba (от колена до ступни), zanca (собаки), gamba, piede, piede (животного), stinco, zampa (животного)2) colloq. cianca -
8 чурка
ж.* * *n1) gener. ignorante, burino, zoticone, cafone, screanzato, zotico, tanghero, bestione, ciocco2) liter. caprone3) rude.expr. ignorante come una capra -
9 полено
См. также в других словарях:
ciocco — / tʃɔk:o/ s.m. (o ciocca s.f.) [etimo incerto] (pl. chi ). 1. [grosso pezzo di legno da ardere] ▶◀ ceppo. 2. (fig.) [persona di scarsa sensibilità e intelligenza] ▶◀ citrullo, (tosc.) ciucco, cretino, (pop.) fesso, (tosc.) grullo, idiota,… … Enciclopedia Italiana
ciocco — 1ciòc·co s.m. CO 1. parte inferiore del tronco di un albero, da cui si diramano le radici | grosso pezzo di legno da ardere | restare, rimanere come un ciocco, restare inebetito; dormire come un ciocco, dormire sodo, profondamente Sinonimi: ceppo … Dizionario italiano
ciocco — s. m. 1. ceppo, pedale □ legna 2. (fig.) sciocco, balordo FRASEOLOGIA dormire come un ciocco (fig.), profondamente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ciocco — {{hw}}{{ciocco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) Grosso pezzo di legno, ceppo da ardere … Enciclopedia di italiano
ciocco — ciocco1 pl.m. ciocchi ciocco2 pl.m. ciocchi … Dizionario dei sinonimi e contrari
Sport Village Ciocco — (Барга,Италия) Категория отеля: Адрес: Località Il Ciocco, 55051 Барга, Италия … Каталог отелей
Al Ciocco — (Montefiorino,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Palloncino 2 Frazione … Каталог отелей
Renaissance Tuscany Il Ciocco Resort & Spa — (Барга,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Renaissance Tuscany Il Ciocco Resort & Spa — (Барга,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Sòch — ciocco … Mini Vocabolario milanese italiano
Championnat du monde de MTB — Championnats du monde de VTT Championnats du monde de VTT Création 1990 Organisateur(s) UCI Périodicité Annuelle Site Web officiel http://www.uci.ch/ … Wikipédia en Français