Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

cigarette

  • 1 cigarette

    [siɡə'ret, ]( American[) 'siɡəret]
    noun (a tube of finely cut tobacco rolled in thin paper.) cigareta
    * * *
    • cigareta

    English-Slovak dictionary > cigarette

  • 2 cigarette-case

    • tabatierka

    English-Slovak dictionary > cigarette-case

  • 3 cigarette-holder

    • cigaretová špicka

    English-Slovak dictionary > cigarette-holder

  • 4 smoke

    [sməuk] 1. noun
    1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) dym
    2) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) fajčenie
    2. verb
    1) (to give off smoke.) fajčiť; dymiť
    2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) fajčiť
    3) (to dry, cure, preserve (ham, fish etc) by hanging it in smoke.) údiť
    - smokeless
    - smoker
    - smoking
    - smoky
    - smoke detector
    - smokescreen
    - go up in smoke
    * * *
    • všimnút si
    • výpary
    • zacmudit
    • vyúdit
    • vyfajcit
    • závoj
    • zahnat dymom
    • zakryt dymovou clonou
    • zosmiešnovat
    • tah cigarety
    • tabak
    • stlp dymu
    • údit
    • prestávka na cigaretu
    • hmla
    • fajcit
    • dym
    • fajcenie
    • dymová farba
    • fajciarska prestávka
    • hasit si to
    • kadit
    • clona
    • cmudit
    • cmud
    • cigareta
    • cigara
    • denaturát
    • cierna huba (vulg.)
    • rozprsknút sa
    • pálenka
    • para
    • pozorovat
    • podozrievat
    • neger (vulg.)
    • opar
    • omámit dymom
    • oblak
    • ocadit

    English-Slovak dictionary > smoke

  • 5 butt

    I verb
    (to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) vraziť, nabrať na rohy
    II 1. noun
    (someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) terč
    2. noun
    1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).) pažba, rukoväť
    2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) ohorok
    3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) zadok
    * * *
    • terc
    • pažba
    • pliest sa do

    English-Slovak dictionary > butt

  • 6 drag

    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) vytiahnuť
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) ťahať
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vliecť sa
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) prečesávať
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) ťahať sa
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) prekážka, záťaž
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) šluk, vtiahnutie
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) otrava
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) preoblečenie za ženu
    * * *
    • vliect
    • tahat
    • tiahnut
    • presúvat (obraz)
    • natahovat

    English-Slovak dictionary > drag

  • 7 stub

    1. noun
    1) (a stump or short remaining end of eg a cigarette, pencil etc: The ashtray contained seven cigarette stubs.) ohorok, špačok
    2) (the counterfoil or retained section of a cheque etc.) kontrolný lístok, ústrižok
    2. verb
    (to hurt (especially a toe) by striking it against something hard: She stubbed her toe(s) against the bedpost.) naraziť si
    - stub out
    * * *
    • útržok
    • ústrižok
    • vytrhávat s korenmi
    • zbytok
    • zvyšok
    • špacok
    • tlct
    • drvit
    • roztlkat
    • pahýl
    • pero s tupou špickou
    • pen
    • potknút sa
    • koren
    • kýpet
    • kontrolný lístok
    • nedoplatok
    • ohorok

    English-Slovak dictionary > stub

  • 8 ash

    [æʃ]
    (the dust etc that remains after anything is burnt: cigarette ash; the ashes of the bonfire.) popol
    - ashes
    - ashtray
    * * *
    • zadok
    • jasen
    • popol

    English-Slovak dictionary > ash

  • 9 cigar

    (a roll of tobacco leaves for smoking.) cigara
    * * *
    • cigara

    English-Slovak dictionary > cigar

  • 10 crusade

    [kru:'seid] 1. noun
    1) (Medieval wars against the Muslims in the Middle Ages, led by Christian kings.) križiacka výprava
    2) (a campaign in support of a good cause: the crusade against cigarette advertising.) križiacke ťaženie
    2. verb
    (to take part in a crusade.) viesť ťaženie (proti)
    * * *
    • križiacka výprava

    English-Slovak dictionary > crusade

  • 11 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) koniec, kraj; krajný
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) koniec
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) smrť
    4) (an aim: What end have you in view?) cieľ
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) zvyšok
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (s)končiť, zakončiť
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    • výsledok
    • záver
    • zakoncenie
    • zánik
    • zmysel
    • špicka
    • smrt
    • úcel
    • ciel
    • koncit
    • koniec
    • koncit (sa)
    • nakoniec

    English-Slovak dictionary > end

  • 12 fag

    [fæɡ]
    1) (hard or boring work: It was a real fag to clean the whole house.) drina
    2) (a slang word for a cigarette: I'm dying for a fag.) ciga (cigareta)
    - fagged out
    * * *
    • tažko pracovat
    • unavovat
    • driet
    • cigareta (lacná)
    • posluhovat starším
    • posluhujúci spolužiak

    English-Slovak dictionary > fag

  • 13 flint

    [flint]
    1) (( also adjective) (of) a kind of very hard stone: Prehistoric man used flint knives.) pazúrik
    2) (a piece of hard mineral from which sparks can be struck: I must buy a new flint for my cigarette-lighter.) kamienok
    * * *
    • kamen
    • kamienok do zapalovaca
    • pazúrik
    • kresací kamienok
    • kremen
    • necitlivý clovek

    English-Slovak dictionary > flint

  • 14 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) svetlo
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) svetlo
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) svetlo
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) svetlý
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) svetlý
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvetliť
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapáliť
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) ľahký
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) ľahký
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) ľahký
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) ľahší
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) ľahký
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) ľahký
    7) (cheerful; not serious: light music.) ľahký
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) ľahký
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) (náhodou) natrafiť na
    * * *
    • viest
    • zápalka
    • zapálit
    • zapalovat
    • zažat
    • známost
    • slabý
    • svetelný
    • svetlo
    • svetlý
    • štastný
    • príst
    • hladisko
    • jas
    • jemný
    • bledý
    • rozsvecovat
    • rozsvietit
    • osvecovat
    • osvetlovat
    • osvetlenie
    • povrchný
    • lahký
    • lampa
    • natrafit
    • ohen

    English-Slovak dictionary > light

  • 15 lighter

    noun (something used for lighting (a cigarette etc).) zapaľovač
    * * *
    • zapalovac

    English-Slovak dictionary > lighter

  • 16 of

    [əv]
    1) (belonging to: a friend of mine.) patriaci k
    2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) od
    3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) od
    4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) z
    5) (showing: a picture of my father.) (zobrazujúci)
    6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) (vyrobený, vytvorený) z
    7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.) (vyjadruje množstvo, mieru)
    8) (about: an account of his work.) o
    9) (containing: a box of chocolates.) (vyjadruje obsah)
    10) (used to show a cause: She died of hunger.) (vyjadruje príčinu)
    11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) o
    12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.) (vyjadruje príčinu)
    13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) (vyjadruje vlastnosť)
    14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) za, po
    * * *
    • z
    • o
    • od

    English-Slovak dictionary > of

  • 17 offend

    [ə'fend] 1. verb
    1) (to make feel upset or angry: If you don't go to her party she will be offended; His criticism offended her.) uraziť
    2) (to be unpleasant or disagreeable: Cigarette smoke offends me.) prekážať, vadiť
    - offender
    - offensive
    2. noun
    (an attack: They launched an offensive against the invading army.) ofenzíva
    - offensiveness
    - be on the offensive
    - take offence
    * * *
    • spáchat priestupok
    • urážat
    • urazit
    • previnit sa
    • prehrešit sa
    • dotknút sa
    • íst na nervy
    • byt škvrnou
    • byt urážkou
    • robit neprístojnost
    • otravovat
    • porušit
    • pohoršit sa
    • poranit
    • obtažovat

    English-Slovak dictionary > offend

  • 18 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) pritiahnuť, potiahnuť, ťahať
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) povtiahnuť, zabafkať
    3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovať
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) zájsť, odísť
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) potiahnutie, dúšok
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) príťažlivosť
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vplyv
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    • vyhrnút
    • vytiahnut
    • tah
    • tahat
    • tažná sila
    • pritiahnut
    • cítanie dát

    English-Slovak dictionary > pull

  • 19 smoking

    noun (the habit of smoking cigarettes etc: He has given up cigarette-smoking at last; Smoking can damage your health.) fajčenie
    * * *
    • fajcenie

    English-Slovak dictionary > smoking

  • 20 tread

    [tred] 1. past tense - trod; verb
    1) (to place one's feet on: He threw his cigarette on the ground and trod on it.)
    2) (to walk on, along, over etc: He trod the streets looking for a job.)
    3) (to crush by putting one's feet on: We watched them treading the grapes.)
    2. noun
    1) (a way of walking or putting one's feet: I heard his heavy tread.) krok
    2) (the grooved and patterned surface of a tyre: The tread has been worn away.) protektor
    3) (the horizontal part of a step or stair on which the foot is placed.) schod, stupeň
    * * *
    • uviest do pohybu šliapaní
    • ušliapat
    • vstúpit
    • šliapnut
    • šliapat
    • stúpit
    • torpédovat
    • prejst
    • íst
    • chôdza
    • protektorovat pneumatiky
    • poprechádzat
    • krácat
    • merat svojím krokom
    • našlapovat
    • napnút nohu

    English-Slovak dictionary > tread

См. также в других словарях:

  • cigarette — [ sigarɛt ] n. f. • 1831, rare av. 1840; de 1. cigare 1 ♦ Petit rouleau de tabac haché et enveloppé dans un papier fin. ⇒fam. cibiche, clope, pipe, sèche, tige. Paquet, cartouche de cigarettes. Feuille de papier à cigarette. Rouler une cigarette …   Encyclopédie Universelle

  • Cigarette — Cig a*rette , n. [F. cigarette.] A little cigar; a little fine tobacco rolled in paper for smoking. [Also spelled {cigaret}.] Syn: cigarette, fag, weed. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cigarette — (n.) 1835, American English, from Fr. cigarette (19c.), dim. of cigare cigar (18c.; see CIGAR (Cf. cigar)). Spanish form cigarito, cigarita also was popular mid 19c …   Etymology dictionary

  • cigarette — is normally stressed on the third syllable in BrE and on the first syllable in AmE. Even in BrE, however, the stress can fall on the first syllable when the rhythm of the sentence seems to prefer this (as in Cigarettes are dear) …   Modern English usage

  • cigarette — (US also cigaret) ► NOUN ▪ a cylinder of finely cut tobacco rolled in paper for smoking. ORIGIN French, little cigar …   English terms dictionary

  • cigarette — or cigaret [sig΄ə ret′, sig′ə ret΄] n. [Fr dim. of cigare, cigar < Sp cigarro: see CIGAR] a small roll of finely cut tobacco wrapped in thin paper for smoking and usually having a filter tip …   English World dictionary

  • Cigarette — For other uses, see Cigarette (disambiguation). Cig redirects here. For other uses, see Cig (disambiguation). Two unlit, filtered f6 brand cigarettes from Germany. A cigarette (from Mayan Siyar; to smoke rolled tobacco leaves [1] …   Wikipedia

  • Cigarette — Pour les articles homonymes, voir Cigarette (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • cigarette — noun ADJECTIVE ▪ lighted, lit, unlit ▪ He accidentally dropped a lighted cigarette on the chair. ▪ half smoked ▪ illicit ▪ …   Collocations dictionary

  • cigarette — n. 1) to light (up); puff on, smoke a cigarette 2) to roll a cigarette (he used to roll his own cigarettes) 3) to extinguish. put out, stub out a cigarette 4) a live cigarette 5) a filter tip; king size; low tar; mentholated cigarette 6) a… …   Combinatory dictionary

  • cigarette — /sig euh ret , sig euh ret /, n. a cylindrical roll of finely cut tobacco cured for smoking, considerably smaller than most cigars and usually wrapped in thin white paper. Also, cigaret. [1820 30; < F, equiv. to cigare CIGAR + ette ETTE] * * *… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»