Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

chten+s

  • 1 achten

    áchten sw.V. hb tr.V. ценя; почитам, тача, уважавам; itr.V. 1. обръщам внимание (auf etw. (Akk) на нещо); 2. следя някого; грижа се за някого; auf ein Kind achten грижа се за дете, следя за него; auf die Gefahr achten обръщам внимание на опасността.
    * * *
    tr 1. почитам, уважавам; 2. считам; itr (auf) внимавам; пазя, наглеждам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > achten

  • 2 beachten

    beáchten sw.V. hb tr.V. 1. обръщам внимание; 2. съблюдавам, вземам под внимание; die Verkehrsregeln beachten спазвам правилата за уличното движение; jmdn. kaum beachten почти не обръщам внимание на някого, игнорирам някого.
    * * *
    tr съблюдавам; вземам под внимание;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beachten

  • 3 befrachten

    befráchten sw.V. hb tr.V. натоварвам (кораб, вагон).
    * * *
    tr тър натоварвам (със стока).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > befrachten

  • 4 befruchten

    befrúchten sw.V. hb tr.V. 1. оплождам (яйцеклетка, цвят); 2. правя плодоносен (почва); 3. влияя плодотворно; Biol künstlich befruchten оплождам изкуствено; diese Forschungen befruchten die modernen Gentechnologien тези изследвания са плодотворни за съвременните генни технологии.
    * * *
    tr бот оплодявам (и прен).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > befruchten

  • 5 belichten

    belíchten sw.V. hb tr.V. експонирам (снимка, филм).
    * * *
    tr фото осветявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > belichten

  • 6 berichten

    beríchten sw.V. hb tr.V. докладвам, съобщавам; разказвам (über etw. (Akk); von etw. (Dat) за нещо); vieles berichten können мога да разкажа за много неща.
    * * *
    tr, itr: etw, ьber А, von etw = докладвам нщ, за нщ

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > berichten

  • 7 betrachten

    betráchten sw.V. hb tr.V. 1. разглеждам, гледам, наблюдавам, съзерцавам; 2. übertr разглеждам, обсъждам; 3. считам, смятам (als etw. за нещо); etw. (Akk) in aller Ruhe betrachten разглеждам, обсъждам нещо съвсем спокойно; ich betrachte es als meine Pflicht считам за свой дълг.
    * * *
    tr 1. разглеждам; 2. обсъждам; 3. (als) наблюдавам, смятам (за).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > betrachten

  • 8 dichten

    díchten I. sw.V. hb tr.V. уплътнявам, запушвам (процеп и др.). II. sw.V. hb tr.V. пиша поезия, съчинявам.
    * * *
    I. tr, itr съчинявам, измислям; творя стихове. II. tr уплътнявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dichten

  • 9 entrechten

    entréchten sw.V. hb tr.V. обезправявам; отнемам нечии права; ein entrechtetes Volk обезправен народ.
    * * *
    tr обезправям;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entrechten

  • 10 entrichten

    entríchten sw.V. hb tr.V. плащам определена сума; Steuern entrichten плащам данъци; er muss die Raten monatlich entrichten той трябва да плаща, да издължава вноските месечно.
    * * *
    лит плащам (такси, мито и пp); отдавам (дан) изразявам (благодарност);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entrichten

  • 11 erachten

    eráchten sw.V. hb tr.V. geh считам, смятам (als/für etw. (Akk) за нещо); etw. als/für seine Pflicht erachten считам нещо за свое задължение.
    * * *
    das: m-s =s, nach m-m = по мое мнение, според мене

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > erachten

  • 12 erdichten

    erdíchten sw.V. hb tr.V. = erdenken.
    * * *
    tr съчинявам, измислям

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > erdichten

  • 13 erfechten

    erféchten unr.V. hb tr.V. извоювам (победа, признание); sich aller Anerkennung erfechten извоювам си всеобщо признание.
    * * *
    * tr извоювам

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > erfechten

  • 14 errichten

    erríchten sw.V. hb tr.V. 1. изграждам, построявам, издигам; 2. основавам, учредявам.
    * * *
    tr издигам, изграждам; прен основавам

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > errichten

  • 15 fechten

    féchten (focht, gefochten) unr.V. hb itr.V. 1. фехтувам се; 2. übertr боря се (mit jmdm. с някого).
    * * *
    * (о, о) itr 1. фехтувам; 2. прося.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fechten

  • 16 flechten

    fléchten (flocht, geflochten) unr.V. hb tr.V. плета (кошница); сплитам (коси); вия (венец); die Haare zu einem Zopf flechten сплитам косите на плитка.
    * * *
    * (о, о) tr плета (коса, кош), вплитам, вия.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > flechten

  • 17 fruchten

    frúchten sw.V. hb itr.V. 1. принасям полза, полезен съм (съвет, предупреждение); 2. Biol давам плод.
    * * *
    itr принася полза.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fruchten

  • 18 juchten

    Júchten n o.Pl. 1. юфт; 2. есенция с дъх на юфт.
    * * *
    das, der юфт.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > juchten

  • 19 knechten

    knéchten sw.V. hb tr.V. заробвам (народ).
    * * *
    tr заробвам, потискам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > knechten

  • 20 lichten

    líchten sw.V. hb tr.V. 1. разреждам (гора); 2. Mar вдигам (котва); sich lichten разреждам се; оредявам (коса); прояснява се (небе), разсейва се (мрак); die Reihen lichten sich редиците оредяват; Mar den Anker lichten вдигам котва.
    * * *
    tr разредявам (гора и пр); r оредявам; прояснява се; das Dunkel lichtet sich мракът се разсейва; мор den Anker = вдигам котва.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lichten

См. также в других словарях:

  • pū-ro- —     pū ro     English meaning: corn     Deutsche Übersetzung: “Korn(frucht)”; griech. also “Kern, Stein von Obstfrũchten”     Material: Gk. πῡρός, Dor. σπῡρός “Weizenkorn, wheat”, πῡρήν “Kern from allerlei Obst and sonstigen Frũchten”, διός… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • некто — др. русск., ст. слав. нѣкъто τίς, εἶς (Супр.), сербохорв. ње̏тко, не̏тко, не̏ко некто , словен. nekdo некто , др. чеш. někto, чеш. někdo, слвц. niekdo, в. луж. něchto, н. луж. něcht, něchten, něchto (Якубица). Из *ně и kъto (см. кто).… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Пий имя 9 пап — П. I (между 140 155), родом из Аквилеи; ему приписывают некоторые постановления относительно празднования пасхи и о еретиках. П. II (1458 64), Эней Сильвий Пикколомини родом из Сиены, где изучал право; позже, переселясь во Флоренцию, пользовался… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шмидт Отто Эрнст — (Schmidt) немецкий писатель, известный под псевдонимом Отто Эрнст. Род. в 1862 г. Сын рабочего, должен был сделаться ремесленником, но под влиянием своего учителя стал готовиться к педагогической деятельности. Его стихотворения, вышедшие в 1889 г …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Эшструт Матильда — (von Eschstruth) немецкая писательница (род. в 1839 г.). Напечатала романы: Meines Lebens Roman , Im Kampf , Zwei reiche Frauen Inmitten der Bewegung , Menschen von heute , Zur rechten Zeit , Die Ni chten der Hauptmä nnin von Weilar . Все ее… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Erwa — Jakob Moritz Erwa (* 17. Juli 1981 in Graz) ist ein österreichischer Filmregisseur und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie (Auswahl) 3 Auszeichnungen 4 Weblinks …   Deutsch Wikipedia

  • Jakob Moritz Erwa — (* 17. Juli 1981 in Graz) ist ein österreichischer Filmregisseur und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie (Auswahl) 3 Auszeichnungen 4 Weblinks …   Deutsch Wikipedia

  • Cestina — Tchèque Pour les articles homonymes, voir Tchèque (Poule).  Cet article concerne la langue tchèque. Pour le peuple tchèque, voir Tchèques. Tchèque Čeština …   Wikipédia en Français

  • Langue tchèque — Tchèque Pour les articles homonymes, voir Tchèque (Poule).  Cet article concerne la langue tchèque. Pour le peuple tchèque, voir Tchèques. Tchèque Čeština …   Wikipédia en Français

  • Tcheque — Tchèque Pour les articles homonymes, voir Tchèque (Poule).  Cet article concerne la langue tchèque. Pour le peuple tchèque, voir Tchèques. Tchèque Čeština …   Wikipédia en Français

  • Tchèque —  Pour l’article homophone, voir Tchek. Cet article concerne la langue tchèque. Pour le peuple tchèque, voir Tchèques. Pour race de poule, voir Poule Tchèque. Tchèque Čeština …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»