-
1 chrześcijaństwo
* * *n.rel.1. (= religia oparta na nauce Chrystusa) Christianity.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrześcijaństwo
-
2 chrystianizm
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrystianizm
-
3 meches
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > meches
-
4 nawracać
impf nawrócić* * *( samochód) to turn back; REL to convert* * *ipf.1. (= zawracać) return, turn back.2. (= nakłaniać do zmiany wyznania) convert ( kogoś na coś sb to sth).3. (= wracać) return; nawracać do tematu przen. keep returning to the same subject.4. tech. reverse.ipf.1. (= zmienić religię, wyznanie) convert, be converted; nawracać się na chrześcijaństwo convert to Christianity.2. (= porzucić błędy) reform, be reformed, mend one's ways.3. (= wrócić do dawnych przekonań) return, convert ( na coś to sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawracać
-
5 przechodzić
1. (-dzę, -dzisz); imp -dź; perf przejść(rzekę, ulicę) to cross; (chorobę, wstrząs) to suffer, to go through; ( trasę) to cover; ( koleje losu) to experience; ( operację) to undergo, to go through2.( iść dalej) to pass on, to move on; ( iść obok) to pass by; ( przedostawać się) to go lub pass through; (mijać: o bólu) to pass, to ease; ( o czasie) to pass, to go by; (zostawać zaakceptowanym: o propozycji, wniosku) to go through; ( o ustawie) to be passed; ( o pomyśle) to be acceptedprzejść do następnej klasy — to go on to the next form (BRIT) lub grade (US)
przechodzić obok czegoś — to pass sth, to go past sth
przejść do sprawy/konkretów — to get down to business/brass tacks
przechodzić samego siebie — to excel o.s.
przejść z kimś na "ty" — to agree to address one another by first names
to przechodzi wszelkie granice! pot — there are limits! (pot)
przeszło mi przez myśl, że... — it's just occurred to me that...
* * *ipf.1. (= przebyć idąc) go, walk; przechodzić obok kogoś/czegoś go l. walk past l. by sb/sth; przechodzić przez granicę cross the border; przechodzić przez most go l. walk across the bridge; przechodzić przez ulicę l. jezdnię cross the street; przejść do ogrodu/innego pokoju go l. move to the garden/another room; przejść przez coś suchą nogą go through sth without wetting one's feet.2. (= przesuwać się) pass; burza przeszła bokiem the storm passed by.3. (= przetoczyć się) spread ( przez coś across sth); przez całą Europę przeszła zaraza a plague spread across the whole of Europe.4. (= zostać przekazanym) be passed, be handed down; (o obowiązkach, władzy) devolve ( na kogoś on l. upon sb); przechodzić z rąk do rąk be passed from hand to hand; przechodzić z pokolenia na pokolenie be handed down from one generation to another; dom przeszedł na Adama the house was inherited by Adam; to wydarzenie przejdzie do historii this event will go down in history; wiadomość przechodziła z ust do ust the news spread from mouth to mouth; wszystkie listy przechodzą przez moje ręce I handle all the letters.5. (= przedostawać się przez coś) get through; przeszły mnie ciarki I shivered down my spine; słowa nie chcą mi przejść przez gardło words stick in my throat; ani przez myśl mi nie przeszło, że może go nie być w domu it didn't even cross my mind that he might not be at home.6. (= przebiegać, prowadzić dokądś) run; autostrada przejdzie tamtędy the highway will run over there; granica przechodzi wzdłuż rzeki the border runs along the river.7. (= mijać) pass; grypa nie chce mi przejść I can't get rid of the flu; koncert przeszedł bez echa the concert passed by unnoticed; nie martw się, to wkrótce przejdzie don't worry, it will soon pass.8. (= doświadczać) experience, go through; (szkolenie, operację) undergo; przechodzić kryzys go through a crisis; przechodzić piekło go through hell; przechodzić trudny okres go through a difficult period; go through a rough patch; wiele przeszłam w moim pierwszym małżeństwie I went through a lot in my first marriage.9. (= zmieniać stanowisko pracy, firmę) change over ( z czegoś na coś from sth to sth); przejść na chrześcijaństwo convert to Christianity; przejść na emeryturę retire; przejść do następnej klasy get l. be promoted; przejść na wegetarianizm turn vegetarian; przejść nad czymś do porządku dziennego disregard sth, wave sth aside; przejść (z kimś) na ty come to first name terms with sb; przejdę do konkurencji I will go over to our competition; przejdźmy do sprawy let's get down to business; pozwolą państwo, że przejdę do następnego tematu let me pass l. move on to the next topic, let me proceed to the next topic.10. (= przekształcać się) turn, develop ( w coś into sth); energia kinetyczna przechodzi w elektryczną kinetic energy turns into electric energy; kłótnia przeszła w bójkę the quarrel developed l. turned into a fight.11. (= zostać przyjętym, przegłosowanym) be passed; wniosek przeszedł the motion was passed; jego kandydatura nie przeszła his candidacy was rejected.12. (= przewyższać) surpass, excel; przechodzić siebie samego surpass l. excel o.s.; przechodzić czyjeś oczekiwania exceed sb's expectations; przechodzić czyjeś najśmielsze marzenia be beyond one's wildest dreams; to przechodzi ludzkie pojęcie this all staggers the mind; twoje zachowanie przechodzi granice mojej cierpliwości your behavior is more than I can endure l. stand.pf.(= chodzić przez jakiś czas) walk, spend some time walking; przechodził całą noc he spent the whole night walking.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przechodzić
-
6 chrystianiz|ować
pf, impf Ⅰ vt książk. to Christianize [kraj, ludność, kulturę] Ⅱ chrystianizować się książk. to Christianize- Polska chrystianizowała się w X w. n.e. Poland was Christianized a. adopted Christianity in the tenth centuryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrystianiz|ować
-
7 chrz|est
m (G chrztu) 1. Relig. baptism C/U, christening C/U- świadectwo a. metryka chrztu baptism certificate- udzielić chrztu to administer baptism- trzymać a. podawać dziecko do chrztu to present an infant for baptism- ubranko do chrztu a christening robe/dress- przyjąć chrzest [naród] to accept Christianity a. the Cross2. przen. baptism; (statku) christening- chrzest bojowy a baptism of fire- (czyjś) chrzest morski sb’s first taste of the sea- □ chrzest równikowy jocular ceremony performed on ship for those crossing the equator for the first timeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrz|est
-
8 chrześcijańs|ki
adj. Relig. [wartości, filozofia, pogrzeb] Christian- kościoły chrześcijańskie Christian Churches- wiara chrześcijańska the Christian faith, Christianity- świat chrześcijański the Christian world- postępować po chrześcijańsku to act like a ChristianThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrześcijańs|ki
-
9 chrześcijaństw|o
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrześcijaństw|o
-
10 koegzystencj|a
f sgt książk. coexistence- koegzystencja państw/gatunków the coexistence of nations/species- koegzystencja pogaństwa i chrześcijaństwa the coexistence of paganism and Christianity- koegzystencja pokojowa peaceful coexistenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koegzystencj|a
-
11 koleb|ka
f 1. przest. (kołyska) cradle 2. przen. cradle przen.- kolebka cywilizacji/chrześcijaństwa the cradle of civilization/Christianity■ być w kolebce to be in one’s infancy- w czasach, kiedy informatyka była jeszcze w kolebce when computer science was still in its infancy- od kolebki from the cradleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koleb|ka
-
12 nawróce|nie
Ⅰ sv nawrócić Ⅱ n 1. Relig. (zmiana wyznania) conversion- nawrócenie na wiarę chrześcijańską conversion to Christianity a. the Christian faith2. (zmiana postępowania) conversion- nawrócenie grzesznika a sinner’s repentance- nawrócenie wewnętrzne/moralne inner/moral conversion- nawrócenie ze złej drogi a return to the straight and narrow;The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawróce|nie
-
13 począt|ek
Ⅰ m (G początku) beginning- początek podróży/roku/rozmowy the beginning of a journey/year/conversation- na początku czegoś at the beginning of sth- już na samym początku a. zaraz na początku at the very beginning- na początku lat siedemdziesiątych in the early 70s- z początkiem października from the beginning of October- z a. na początku był nieśmiały he was shy at first- był droższy, niż na a. z początku sądziłem it was more expensive than I had initially thought- od początku do końca from beginning to end- od początku świata since the beginning of time- pracuję tutaj od początku roku I’ve been working here since the beginning of this year- zacząć od początku to start from the beginning- od początku wiedziałem, że tak będzie I always knew it would be like that- wrócić do początku to go back to the beginning- brać początek od a. z czegoś to have its beginnings a. origin in sth- rzeka bierze początek w górach the river has its source in the mountains- dać początek czemuś to originate sth- na początek zastanówmy się, czy… to begin with, let’s think if…- na początek dostałem sto złotych to begin with I got a hundred zlotys- nieźle jak na początek not bad for a start- początek końca kogoś/czegoś the beginning of the end for sb/sth- zrobić dobry początek to make a good start- na dobry początek spróbujmy… to make a good start, let’s try to…Ⅱ początki plt 1. (pierwszy okres) beginnings- początki teatru/kina the early days of theatre/cinema- w początkach chrześcijaństwa in the origins of Christianity- początki parlamentu sięgają… the origins of parliament go back to…- początki choroby the early symptoms of a disease- ich początki były trudne in the beginning they had it tough2. (podstawy) basics- początki angielskiego the basics of EnglishThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > począt|ek
-
14 chrześcijaństwo chrześcijańst·wo
Nowy słownik polsko-angielski > chrześcijaństwo chrześcijańst·wo
См. также в других словарях:
Christianity — • An account is given of Christianity as a religion, describing its origin, its relation to other religions, its essential nature and chief characteristics, but not dealing with its doctrines in detail nor its history as a visible organization… … Catholic encyclopedia
CHRISTIANITY — CHRISTIANITY, a general term denoting the historic community deriving from the original followers of Jesus of Nazareth; the institutions, social and cultural patterns, and the beliefs and doctrines evolved by this community; and – in the widest … Encyclopedia of Judaism
Christianity — Christianity played an important role in forming the attitudes of generations of Europeans toward Jews. Indeed, the roots of Christianity are found within Judaism; Jesus and his disciples were Jews who belonged to a sect that preached… … Historical dictionary of the Holocaust
Christianity — Chris*tian i*ty, n. [OE. cristiente, OF. cristient[ e], F. chr[ e]tient[ e], fr. L. christianitas. ] [1913 Webster] 1. The religion of Christians; the system of doctrines and precepts taught by Christ. [1913 Webster] 2. Practical conformity of… … The Collaborative International Dictionary of English
Christianity — c.1300, cristente, from O.Fr. crestienté (Mod.Fr. chrétienté), from Church L. christianitatem (nom. christianitas), noun of state from christianus (see CHRISTIAN (Cf. Christian)). Gradually respelled to conform with Latin … Etymology dictionary
Christianity — ► NOUN ▪ the religion based on the person and teachings of Jesus Christ … English terms dictionary
Christianity — [kris΄chē an′ə tē, kris΄tē an′ə tē] n. [ME cristianite < OFr crestiente < LL(Ec) Christianitas < Christianus, CHRISTIAN] 1. Christians collectively 2. the Christian religion, based upon belief in Jesus as the Christ and upon his… … English World dictionary
Christianity — /kris chee an i tee/, n., pl. Christianities. 1. the Christian religion, including the Catholic, Protestant, and Eastern Orthodox churches. 2. Christian beliefs or practices; Christian quality or character: Christianity mixed with pagan elements; … Universalium
Christianity — Part of a series on Christianity … Wikipedia
Christianity — A world religion which regards Jesus Christ as its founder, Christianity was originally a social movement in Judaism , emerging in Jerusalem during the Roman occupation. With the destruction of Jerusalem in 70 CE, Christianity became increasingly … Dictionary of sociology
Christianity — The religion which has shaped English culture for the past 1,500 years is Christianity, whether in its Catholic or its Protestant form; much English folklore embodies Christian ethics, echoes biblical themes, or presents a modified,… … A Dictionary of English folklore