-
1 покрестить
-
2 в первый раз пользоваться
christen глагол:Русско-английский синонимический словарь > в первый раз пользоваться
-
3 давать имя при крещении
christen глагол:Русско-английский синонимический словарь > давать имя при крещении
-
4 крестить
I (кого-л./что-л.); религ.
1) baptize
2) (быть крестным)
be godfather/godmother, be sponsor
II несовер.; (кого-л./что-л.); совер. перекрестить; религ.
cross; make the sign of the cross (over)* * ** * *baptize, christen* * *baptizechristen -
5 давать имя
1) General subject: baptize, call, christen, denominate, godfather (чему-л.), name2) Biology: namatophilous3) Church: christen (кораблю и т.п.)4) Rare: nomenclate (чему-л.) -
6 окрестить
(кого-л./что-л.); религ.
1) baptize
2) (быть крестным)
be godfather/godmother, be sponsor* * ** * *baptize, christen* * * -
7 окрестить
1) ( крестить) to baptize, to christen2) (наречь, назвать) to christen -
8 не детей крестить
( кому с кем)прост.lit. we are not to baptize (to christen) each other's children; we're not standing godfather to each other's children (i.e. why should I (we) be too ceremonious?); there's no need to stand on ceremony with smb.Крупов был тронут, уговаривал его не бояться Негровых... - Ведь вам с ними не детей крестить; будете учить мальчика, а с отцом, с матерью видеться за обедом. (А. Герцен, Кто виноват?) — Krupov was sympathetic and urged him not to fear the Negrovs... 'After all, you are not becoming one of the family; you are to teach their boy and see the father and mother only at dinner.'
Постояльцы с ним не заговаривали, да и он сам не любил тратить попусту слова. "Мне ваши деньги нужны, а вам моя харчь,... не детей нам с вами крестить; проезжий поел, покормил, не засиживайся. А устал, так спи, не болтай". (И. Тургенев, Постоялый двор) — The customers did not try to make talk with him, but then he himself did not like to waste breath chatting. 'I want your money, and you want my food... We're not standing godfather to each other's children; eat your fill, feed your horses, and be on your way. And if you're feeling tired, go to sleep, don't chatter.'
Да и не всё ли равно, с кем разучивать танцы! Не на век же! Не детей же, как говорится у нас в деревне, крестить. (В. Солоухин, Серафима) — And indeed what difference did it make with whom I learned to dance? I was not bound to her forever; we were not, as Russian peasants say, going to christen our children.
Русско-английский фразеологический словарь > не детей крестить
-
9 крестимый
1. baptized2. christen3. christening4. baptize; christen; godfather; godmother; sponsor5. cross6. baptizing -
10 окрестить
1. christen2. baptize; christen; godfather; godmother; sponsor3. crossСинонимический ряд:назвать (глаг.) дать имя; назвать; наречь; прозвать -
11 в первый раз пользоваться
Church: christen (чем-л.)Универсальный русско-английский словарь > в первый раз пользоваться
-
12 давать имя при крещении
General subject: christenУниверсальный русско-английский словарь > давать имя при крещении
-
13 давать прозвище
1) General subject: dub, fasten (кому-либо), fasten a nickname, nickname, surname, surname pass2) Church: christen (человеку)3) Rare: agnominate4) Makarov: label, fasten a nickname (кому-л.) -
14 дать имя
1) General subject: baptize, call, christen, godfather (чему-либо), name2) Law: give a name -
15 дать имя при крещении
General subject: christenУниверсальный русско-английский словарь > дать имя при крещении
-
16 крестить
2) Religion: Christianize, christianise, immerse3) Christianity: mark one with the cross, stand godfather, stand godmother, stand one's godfather, stand one's godmother -
17 называть
1) General subject: address, bename, call, denominate, enounce, entitle, epithet, hight, intitule, mention, name, nominate (дату и т. п.), qualify, qualify as, style, tab, term, title, write down, designate, clepe2) Biology: namatophilous3) American: specialize4) Church: christen6) Mathematics: designate (with instrumental of the name), designate as, refer to as, we mean, we shall call7) Psychology: describe as (что-л., чем-л.)8) Business: phrase9) Archaic: (уст. p. p. benempt) bename -
18 нарекать
-
19 нарекать имя при крещении
Religion: christenУниверсальный русско-английский словарь > нарекать имя при крещении
-
20 обновлять
1) General subject: fig, freshen, innovate, modernize, novelize, pleach (изгородь из веток), recreate, regenerate (полностью), reinvent, renew, renovate, translate, upgrade, use for the first time (использовать что-л. впервые), vitalize, vivify, write up, brush up, revamp, spiffy2) Church: christen3) Military: reconstitute (запас)4) Engineering: furbish, refresh (информацию или изображение), refurbish, update5) Rare: novate6) Mathematics: be brought up to date7) Economy: bring up to date, update (данные)8) Information technology: freshen (изображение)9) Robots: update (информацию)10) Makarov: bring to date, rejuvenate, fig out, fig up11) Gold mining: updated
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Christen — may refer to: People Adolf Christen (1811–1883), court actor, theater director and theater manager Brian Christen (born 1926), Canadian cricketer Fritz Christen (1921–1995), German Waffen SS soldier of WWII era Georges Christen (born 1962),… … Wikipedia
Christen — Chris ten, v. t. [imp. & p. p. {Christened}; p. pr. & vb. n. {Christening}.] [AS. cristnian to make a Christian, fr. cristen a Christian.] [1913 Webster] 1. To baptize and give a Christian name to. [1913 Webster] 2. To give a name; to denominate … The Collaborative International Dictionary of English
Christen — Christen, Ada, Pseudonym, s. Breden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Christen — Christen, Ada, Pseudonym für Christiane von Breden (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Christen — Christen, wurden die Anhänger Christi zuerst in Antiochien am Orontes genannt, wo sich um 40 n. Chr. die erste heidenchristliche Gemeinde bildete; das Wort »Christiani« ist latein. Bildung, was beweist, daß die Römer den Namen »Christus« für… … Herders Conversations-Lexikon
christen — index call (title), denominate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
christen — c.1200, from O.E. cristnian to baptize, lit. to make Christian, from W.Gmc., from Church L. christianus (see CHRISTIAN (Cf. Christian)). General meaning of to name is attested from mid 15c. Related: Christened; christening … Etymology dictionary
christen — *baptize … New Dictionary of Synonyms
christen — [v] named in religious rite asperse, baptize, bless, call, dedicate, denominate, designate, dub, entitle, godparent, immerse, sprinkle, style, term, title; concepts 62,367 … New thesaurus
christen — ► VERB 1) name (a baby) at baptism as a sign of admission to a Christian Church. 2) informal use for the first time. DERIVATIVES christening noun. ORIGIN Old English «make Christian», from Latin Christus Christ … English terms dictionary
christen — [kris′ən] vt. [ME cristnen < OE cristnian: see CHRISTIAN] 1. to take into a Christian church by baptism; baptize 2. to give a name to at baptism 3. to give a name to (a ship being launched, etc.) 4. Informal to make use of for the first time … English World dictionary