-
1 Christ
Christ, I) Christus: Christus. – Christum bekennen, Christo anhangen, s. »sich zum Christentum bekennen etc.« unter »Christentum«: Christum verleugnen, se Christianum esse negare (leugnen, daß man ein Christ sei); Christo maledicere (Christum lästern). – der heilige Christ, meton. = Christfest, w. s. – II) ein Bekenner Christi: Christianus. – Christianae legis studiosus. – ein wahrer Ch., vere Christianus; qui re verā Christianus est: die Christen, alle Christen, s. Christenheit: ein Ch. werden, sein, Christianum fieri, esse: kein Ch. mehr sein, Christianum esse desinere. – Christabend, *vesper is, qui praecedit diem natalem Iesu Christi. – Christenfeind, *Christianae legi infestus (Feind des Christentums). – Christiani nominis hostis (Feind der ganzen Christenheit. Eccl.). – als Ch. auftreten, persequi nomen Christianum (Eccl.). – Christengemeinde, Christianorum ecclesia (Spät.). Vgl. »Christenheit«. – Christenglaube, Christiana lex. – am Ch. hängend, Christianae legis studiosus. – Christenheit, Christiani (die Christen). – populus Christianus. nomen Christianum (alle Christen, Eccl.). – Christianorum ecclesia, im Zshg. bl. ecclesia (die christl. Gemeinde, Spät.). – die Ch. von der Erde vertilgen, de terris nomen Christianum auferre (Eccl.). – Christenkind, *parentibus Christianis natus. – Christenliebe, *pietas Christiana; im Zshg. auch bl. pietas.
-
2 CHRIST
[N]NAZARENUS (-I) (M)[NPR]CHRISTUS (-I) (M)- FOLLOWING CHRIST -
3 CHRIST: FOLLOWING CHRIST
[A]CHRISTIFIDELIS (-IS -E) -
4 Christentum
Christentum, religio Christiana (die christl. Religion übh., spät. Histor.). – dogmata ac doctrina Christi (die Dogmen u. die Lehre Christi, Eccl.). – Christiana lex (die Vorschriften der christl. Religion, der christl. Glaube, Kaiszt.). – cultus Christianus (die christliche Gottesverehrung, spät. Histor.). – ritus Christianus (der christl. Kirchengebrauch, spät. Histor.). [540] – *sacra Christiana, ōrum,n. (der christl. äußere Gottesdienst, bes. die Opfer etc. bei den Katholiken). – *sensus Christianus. *pietas Christiana, im Zshg. auch bl. pietas (der auf der christl. Lehre beruhende Sinn: falsches Ch., pietas simulata). – dem Ch. zugetan, Christianae legis studiosus: sich zum Ch. bekennen, se Christianum esse dicere (sagen, daß man Christ sei); se Christianum esse confiteri (vor dem Richter etc. eingestehen, daß man Christ sei; beide in einem einzelnen Fall); Christianum fieri (ein Christ werden); cultum veri dei et puram (od. Christianam)religionem suscipere od. bl. dei cultum suscipere (die christl. Religion [= das Christentum] annehmen, zum Christentum übertreten. v. einem oder v. einem ganzen Volke); deficere a cultu idolorum et ad Christianam religionem damnatā vetustate transire (vom Götzendienst [Heidentum] zum Christentum unter Verdammung der Vergangenheit übertreten, v. einem und v. einem ganzen Volke); Christianae legis studiosum esse (dem christl. Glauben zugetan sein, ein Anhänger des christl. Glaubens sein); cultui Christiaro adhaerere (der christl. Gottesverehrung anhangen, spät. Histor.): sich nicht mehr zum Ch. bekennen, Christianum esse desinere: sich standhaft zum Ch. bekennen, Christianum esse perseverare: das Ch. ableugnen, se Christianum esse negare: vom Ch. abfallen, deficere a cultu Christiano od. a cultu veri dei: das Ch. abschwören, *damnare Christianam religionem: gegen das Ch. sein, mit dem Ch. im Widerspruch stehen, a proposito legis Christianae abhorrere.
-
5 пилильщик еловый
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > пилильщик еловый
-
6 пилильщик пихтовый
1. LAT Neodiprion abietis Harris2. RUS пилильщик m пихтовый3. ENG balsam fir sawfly4. DEU —5. FRA tenthrède f du sapin2. RUS пилильщик m еловый [пихтовый]3. ENG —4. DEU kleine [braunschwarze] Fichtenblattwespe f5. FRA némate m de l'épicéaVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > пилильщик пихтовый
-
7 christlich
christlich, I) von Christus herrührend: Christianus. – ch. Glaube, ch. Religion, ch. Lehre, s. Christentum. – II) der Lehre Ch risti gemäß (im christlichen Geiste u. Sinne): *Christo dignus. – pius (fromm übh., z. B. Gesinnung, Handlung). – Adv. Christiane (z. B. regere familias, Eccl); *ut decet Christianum (Christianos); pie. – III) Christi Lehre bekennend: Christianus. – Christianae legis studiosus. – christlichster, Christianissimus (Eccl.). – die ch. Welt, s. Christenheit. – IV) nach Art der Christen, den Christen eigen: [541] Christianus od. durch den Genet. Christianorum. – ch. Gebräuche, ritus Christianus od. Christianorum: die ch. Kirche, Christianorum ecclesia (Spät.): vom ch. Standpunkte abgesehen, *si a Christiana ratione discedas (discesseris). – Christmonat, (mensis) December. – Christus, s. Christ no. I.
-
8 Glaubensänderung
Glaubensänderung, *mutata sacrorum formula. – Glaubensartikel, *caput doctrinae sacrae. – Glaubensbekenntnis, *professio, quid sentias de rebus divinis (das abgelegt wird). – *formula Christiana. *lex Christiana (das abgefaßte G., Glaubensgesetz, nach dem der Christ sich richten soll; lex Chr. bei spät. Histor.). – das G. ändern, formulam mutare. – Glaubensfreiheit, libera potestas ad credendum (im allg.). – * religiones liberae (freie Religionsübung). – de rebus divinis sentiendi quae velis libertas (Denkfreiheit in Religionssachen). – Glaubensgenosse, eadem sacra colens. – v. Christen, * eundem Christum colens od. sequens.
-
9 андрена буро-жёлтая
1. LAT Andrena fulvago Christ2. RUS андрена f буро-жёлтая3. ENG tawny burrowing bee4. DEU rote Sandbiene f5. FRA andrène f jauneVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > андрена буро-жёлтая
-
10 пилильщик папоротниковый
1. LAT Strongylogaster lineata Christ2. RUS пилильщик m папоротниковый3. ENG —4. DEU Famblattwespe f Tauschende Kiefernblattwespe f5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > пилильщик папоротниковый
-
11 пилильщик сливовый плодовый
1. LAT Hoplocampa minuta Christ2. RUS пилильщик m сливовый плодовый3. ENG plum fruit sawfly4. DEU (schwarze) Pflaumensägewespe f, Pflaumenblattwespe f, Mohrenblattwespe f5. FRA hoplocampe f noire du prunier, mouche f à scie des pruniersVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > пилильщик сливовый плодовый
-
12 пилильщик-ткач одиночный
1. LAT Acantholyda hieroglyphica Christ2. RUS (пилильщик-)ткач m одиночный3. ENG —4. DEU Kiefernkultur-Gespinstblattwespe f Kotsack-Kiefernblattwespe f Kiefern-Kotsackblattwespe f5. FRA lyde f des aiguilles du pin, mouche f à scie des champsVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > пилильщик-ткач одиночный
-
13 ткач одиночный
1. LAT Acantholyda hieroglyphica Christ2. RUS (пилильщик-)ткач m одиночный3. ENG —4. DEU Kiefernkultur-Gespinstblattwespe f Kotsack-Kiefernblattwespe f Kiefern-Kotsackblattwespe f5. FRA lyde f des aiguilles du pin, mouche f à scie des champsVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > ткач одиночный
-
14 pseudochristus
*° pseudochristus i, m., false Christ, ||Mt. 24:24.*
См. также в других словарях:
Christ — Christ … Deutsch Wörterbuch
christ — [ krist ] n. m. • Xe; lat. ecclés. christus, gr. khristos « oint », trad. de l hébr. mashia h « messie » 1 ♦ Nom donné à Jésus de Nazareth. ⇒ messie; seigneur. Le christ Jésus, le Christ. Jésus Christ, et absolt Christ (usage des chrétiens de l… … Encyclopédie Universelle
Christ II — Also known as The Ascension or Christ B Author(s) Cynewulf Language Old English Series Old … Wikipedia
Christ I — Also known as Advent Lyrics or Christ A Author(s) anonymous Language Old English Date unknown, possibly around 8 … Wikipedia
Christ AG — Christ Water Technology AG Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN … Deutsch Wikipedia
Christ — Jesus Christ † Catholic Encyclopedia ► Jesus Christ Origin of the Name of Jesus In this article, we shall consider the two words Jesus and Christ which compose the Sacred Name. The Holy Name of Jesus We give honour to the Name of… … Catholic encyclopedia
christ — CHRIST. s. m. (On prononce l S et le T dans ce mot, quand il est seul: on ne les prononce pas dans Jésus Christ.) Christ, suivant sa propre signification, veut dire Oint, Celui qui a reçu quelque onction; mais on ne s en sert jamais que pour… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
christ — Christ. s. m. Suivant son etymologie signifie generalement celuy qui a receu l Onction, comme les Rois & les Prestres: & en ce sens David est quelquefois appellé Le Christ du Seigneur. Mais ce nom par excellence signifie le Messie, & il est… … Dictionnaire de l'Académie française
Christ 0 — Studio album by Vanden Plas Released February 21, 2006 … Wikipedia
Christ — [krɪst], der; en, en: männliche Person, die sich als Getaufte zum Christentum bekennt; Anhänger des Christentums: evangelische, katholische Christen; er hat als Christ gehandelt. * * * Christ 〈[ krı̣st]〉 I 〈m.; ; unz.; volkstüml. für〉 Christus ●… … Universal-Lexikon
Christ|ly — «KRYST lee», adjective. 1. of Christ; Christlike. 2. of or having to do with Jesus Christ. –Christ´li|ness, noun … Useful english dictionary