Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

chocolate+en

  • 81 divinity

    [-'vi-]
    1) (religious studies.) teologia
    2) (a god or goddess: The ancient Greeks worshipped many divinities.) divindade
    3) (the state of being divine: the divinity of God.) divindade
    * * *
    di.vin.i.ty
    [div'initi] n divindade. 1 qualidade de divino, natureza divina. 2 Deus. 3 qualquer deus ou deusa do paganismo. 4 deidade. 5 teologia, doutrina das coisas divinas. 6 qualquer coisa, poder ou influência sobrenatural. 7 pessoa ou coisa divinizada. 8 faculdade de teologia. 9 Amer caramelo cremoso de manteiga, açúcar, chocolate, etc.

    English-Portuguese dictionary > divinity

  • 82 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) beira
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) gume
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) intensidade
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) guarnecer
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) avançar
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge
    * * *
    [ed9] n 1 canto, extremidade, margem, beira, bordo. 2 bainha, aresta. 3 situação crítica. 4 gume, fio, corte. 5 aspereza, rispidez, irritabilidade. it sets my teeth on edge / isto me irrita, mexe com os meus nervos. 6 vantagem, margem de superioridade. 7 agudeza de mente ou apetite. • vt+vi 1 afiar, amolar, aguçar. 2 introduzir-se despercebidamente, infiltrar(-se). 3 margear, delimitar, emoldurar, cercar, orlar, circundar. 4 empurrar ou mover pouco a pouco. 5 derrotar por pequena margem. on edge a) nervoso, agitado. b) ansioso, impaciente. to be on the very edge of doing something estar prestes a fazer alguma coisa. to be over the edge coll ter uma crise nervosa. to edge away afastar-se devagar, esgueirar-se. to give an edge dar uma vantagem. to have the edge on ter pequena vantagem sobre. to put an edge on afiar, dar fio. to put someone on edge irritar alguém. to put to the edge of the sword passar à espada, matar. to set on edge excitar, animar. to take the edge off privar de força, abrandar, suavizar.

    English-Portuguese dictionary > edge

  • 83 equally

    adverb All are equally good; He divided his chocolate equally between us.) igualmente
    * * *
    e.qual.ly
    ['i:kw2li] adv igualmente, uniformemente, de maneira idêntica. equally wrong / igualmente errado.

    English-Portuguese dictionary > equally

  • 84 ice

    1. noun
    1) (frozen water: The pond is covered with ice.) gelo
    2) (an ice-cream: chocolate ice-cream. Three ices, please.) gelado
    3) ((American) a fruit-flavoured frozen dessert usually made without milk and cream: lemon ice(s).)
    2. verb
    (to cover with icing: She iced the cake.) cobrir
    - icy
    - icily
    - iciness
    - ice age
    - ice axe
    - iceberg
    - ice box
    - ice-cream
    - ice-cube
    - ice rink
    - ice-skate
    - ice-skating
    - ice tray
    - ice over/up
    * * *
    [ais] n 1 gelo. 2 sorvete. 3 coll brilhante, pedras e jóias em geral. 4 formalidade, reserva, frieza. 5 sl droga ilícita. • vt+vi 1 gelar, congelar, esfriar. 2 cristalizar, cobrir com açúcar. dry ice gelo seco. he broke the ice ele rompeu o gelo, ele tornou a situação mais fácil e confortável. he cuts no ice coll ele conta pouco. he is on thin ice ele está em terreno perigoso, está vunerável. he put the project on ice ele deixou o projeto para mais tarde. Italian ice raspadinha. to be on ice fig ficar no gelo, ficar isolado. to ice on fig excluir alguém, ignorando-o. to ice over/up cobrir-se com uma camada de gelo.

    English-Portuguese dictionary > ice

  • 85 ice-cream

    noun (cream or a mixture of creamy substances, flavoured and frozen: chocolate ice-cream.) sorvete
    * * *
    ice-cream
    ['ais kri:m] n sorvete.

    English-Portuguese dictionary > ice-cream

  • 86 iron ration

    i.ron ra.tion
    [aiən r'eiʃən] n ração de reserva: pequenas quantidades de alimentos de alto valor nutritivo, como chocolate, carne enlatada etc.
    ————————
    iron ration
    Mil ração de emergência.

    English-Portuguese dictionary > iron ration

  • 87 liking

    1) (a taste or fondness (for): He has too great a liking for chocolate.) predilecção
    2) (satisfaction: Is the meal to your liking?) gosto
    * * *
    lik.ing
    [l'aikiŋ] n inclinação, amizade, preferência. to one’s liking a seu gosto. to take a liking to simpatizar com.

    English-Portuguese dictionary > liking

  • 88 longingly

    adverb She looked longingly at the chocolate.) ansiosamente
    * * *
    long.ing.ly
    [l'ɔŋiŋli] adv ardentemente.

    English-Portuguese dictionary > longingly

  • 89 mint

    I 1. [mint] noun
    (a place where money is made by the government.) casa da moeda
    2. verb
    (to manufacture (money): When were these coins minted?) cunhar
    II [mint] noun
    1) (a plant with strong-smelling leaves, used as a flavouring.) hortelã
    2) ((also peppermint) (a sweet with) the flavour of these leaves: a box of mints; ( also adjective) mint chocolate.) hortelã
    * * *
    mint1
    [mint] n 1 casa da moeda. 2 grande quantidade de dinheiro. 3 fonte de fabricação ou de invenção. • vt 1 cunhar moedas. 2 inventar, engendrar. • adj novo, sem uso. in mint condition em estado de novo. to make/ earn a mint of money ganhar rios de dinheiro, fazer fortuna, faturar.
    ————————
    mint2
    [mint] n 1 hortelã. 2 bala de hortelã. mint julep bebida alcoólica feita com uísque, açúcar, gelo e folhas de hortelã. mint sauce molho de hortelã.

    English-Portuguese dictionary > mint

  • 90 mousse

    [mu:s]
    (a dish made from flavoured whipped cream and eaten cold: My favourite dessert is chocolate mousse.) mousse
    * * *
    [mu:s] n Fr Cook musse: iguaria doce ou salgada de consistência cremosa.

    English-Portuguese dictionary > mousse

  • 91 passion

    ['pæʃən]
    (very strong feeling, especially of anger or love: He argued with great passion; He has a passion for chocolate.) paixão
    * * *
    pas.sion
    [p'æʃən] n 1 paixão, sentimento, emoção. 2 aflição, sofrimento, martírio. 3 entusiasmo, excitação. 4 cólera, ira, raiva, furor. she put him in a passion / ela provocou sua ira. 5 amor ardente, afeição extremada. 6 desejo sexual. 7 inclinação forte, predileção. 8 objeto de predileção. she has a passion for music / ela tem paixão por música. 9 representação teatral da Paixão de Cristo. the Passion a Paixão de Cristo. to be in a passion estar encolerizado. to fly into a passion enfurecer-se.

    English-Portuguese dictionary > passion

  • 92 plain

    [plein] 1. adjective
    1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) simples
    2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) simples
    3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) franco
    4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) claro
    5) (not pretty: a rather plain girl.) sem graça
    2. noun
    1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) planície
    2) (a kind of knitting stitch.) ponto de meia
    - plainness
    - plain chocolate
    - plain clothes
    - plain sailing
    - plain-spoken
    - in plain English
    * * *
    [plein] n 1 planície. 2 plains Amer prado, campina. • adj 1 plano, raso, liso. 2 manifesto, claro, evidente, óbvio. in plain English / em bom e claro inglês. 3 franco, sincero. he used plain language towards him / ele lhe falou com toda a franqueza. 4 simples, comum, modesto. 5 singelo, natural. 6 unicolor. in plain clothes em trajes civis, à paisana. to be plain with agir corretamente com, usar de franqueza com. to make plain explicar, explanar, elucidar.

    English-Portuguese dictionary > plain

  • 93 powdered

    adjective (in the form of fine particles of dust: powdered chocolate.) em pó
    * * *
    pow.dered
    [p'audəd] adj 1 em pó, pulverizado. 2 empoado.

    English-Portuguese dictionary > powdered

  • 94 present

    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) presente
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) presente
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) presente
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) oferecer
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) apresentar
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) apresentar
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) apresentar
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) apresentar-se
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) presente
    * * *
    pre.sent
    [pr'ezənt] n 1 presente: a) atualidade. b) Gram tempo que exprime atualidade. c) dádiva, oferta, presente. 2 apresentação de armas. • vt+vi 1 apresentar: a) introduzir, tornar conhecido de. we presented our compliments to him / apresentamos a ele os nossos cumprimentos. b) existir, mostrar. c) submeter à consideração de. 2 presentear, ofertar. 3 apontar (arma). 4 Eccl nomear para um benefício. 5 Jur denunciar, acusar. 6 Mil apresentar armas. • adj presente: a) que comparece. b) à vista. c) ao alcance. d) existente, contido em. e) atual, contemporâneo. f) vigente, corrente. always present to my mind sempre presente na minha memória. at present no momento, agora. by these presents Jur por estes instrumentos. for the present por agora, por ora. he presented himself ele apresentou-se. present arms! apresentar armas! she made me a present of ela me fez presente de. to be present at estar presente a. to present a bill for acceptance apresentar um título para aceite. to present oneself apresentar-se. up to the present time até agora.

    English-Portuguese dictionary > present

  • 95 shake

    [ʃeik] 1. past tense - shook; verb
    1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) estremecer
    2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) abalar
    2. noun
    1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) abanadela
    2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.) batido
    - shaky
    - shakily
    - shakiness
    - shake-up
    - no great shakes
    - shake one's fist at
    - shake one's head
    - shake off
    - shake up
    * * *
    [ʃeik] n 1 abalo, agitação, sacudida, ação de sacudir ou balançar, vibração. 2 terremoto. 3 bebida batida. 4 coll momento, instante. 5 Mus trinado, garganteio. 6 racho, fenda. 7 coll malária. • vt+vi ps shook, pp shaken. 1 sacudir, agitar, acenar. 2 derrubar, jogar, tirar por agitação. 3 tremer. he shook all over / ele tremeu em todo o corpo. 4 fazer tremer ou estremecer, abalar. 5 estremecer, vibrar. he shook his sides with laughing / ele sacudiu-se de tanto rir. 6 apertar as mãos (cumprimentar). in a shake num instante. let us shake hands over it vamos apertar as mãos em confirmação. shake a leg! coll corra! to shake and quake tremer e estremecer. to shake down derrubar, jogar para baixo por sacudida. to shake off livrar-se, tirar. to shake one’s head abanar a cabeça negativamente. to shake up agitar, sacudir, remexer.

    English-Portuguese dictionary > shake

  • 96 soapy

    1) (covered with, or full of, soap: soapy water.) com sabão
    2) (like soap: This chocolate has a soapy taste.) a sabão
    * * *
    soap.y
    [s'oupi] adj 1 ensaboado, coberto de sabão. 2 como sabão, liso, escorregadiço. 3 fig bajulador, adulador.

    English-Portuguese dictionary > soapy

  • 97 succumb

    (to yield: She succumbed to temptation and ate the chocolate.) sucumbir
    * * *
    suc.cumb
    [sək'∧m] vt 1 sucumbir, ceder, não resistir. he sucumbed to his foe (fate) / ele sucumbiu ao inimigo (destino). they succumbed before his willpower / eles cederam à sua força de vontade. 2 morrer, cair, perecer.

    English-Portuguese dictionary > succumb

  • 98 sweet

    [swi:t] 1. adjective
    1) (tasting like sugar; not sour, salty or bitter: as sweet as honey; Children eat too many sweet foods.) doce
    2) (tasting fresh and pleasant: young, sweet vegetables.) fresco
    3) ((of smells) pleasant or fragrant: the sweet smell of flowers.) perfumado
    4) ((of sounds) agreeable or delightful to hear: the sweet song of the nightingale.) melodioso
    5) (attractive or charming: What a sweet little baby!; a sweet face/smile; You look sweet in that dress.) encantador
    6) (kindly and agreeable: She's a sweet girl; The child has a sweet nature.) meigo
    2. noun
    1) ((American candy) a small piece of sweet food eg chocolate, toffee etc: a packet of sweets; Have a sweet.) rebuçado
    2) ((a dish or course of) sweet food near or at the end of a meal; (a) pudding or dessert: The waiter served the sweet.) sobremesa
    3) (dear; darling: Hallo, my sweet!) querido
    - sweetener
    - sweetly
    - sweetness
    - sweetheart
    - sweet potato
    - sweet-smelling
    - sweet-tempered
    * * *
    [swi:t] n 1 coisa doce, doçura. 2 Brit doce, sobremesa. 3 sweets bombom, doce, coisa agradável. 4 querida, amor (forma de tratamento carinhosa). • adj 1 doce, açucarado, adocicado. 2 perfumado, cheiroso, de cheiro agradável. 3 atraente, bonito, gracioso, amável, agradável, encantador. 4 amável, gentil, meigo, suave. 5 fresco, saudável. 6 sl ótimo, excelente. 7 fértil, próprio para cultura (terra). 8 caro, querido. 9 sl apaixonado (geralmente com on). he is mighty sweet on her / sl ele está muito apaixonado por ela. at one’s own sweet will de acordo com sua própria vontade. home sweet home lar doce lar. to have a sweet tooth gostar de doces. she has a sweet tooth / ela gosta de doces.

    English-Portuguese dictionary > sweet

  • 99 éclair

    (a long iced cake usually with cream filling and chocolate icing.) ecler QUERY SPELLING
    * * *
    é.clair
    [ikl'32] n Fr, Cook bomba, éclair, ecler.

    English-Portuguese dictionary > éclair

  • 100 Easter egg

    (a decorated egg, especially one made of chocolate, eaten at Easter.) ovo da Páscoa

    English-Portuguese dictionary > Easter egg

См. также в других словарях:

  • chocolate — sustantivo masculino 1. (no contable) Alimento preparado con cacao y azúcar, al que puede añadirse leche, canela o vainilla: una barrita de chocolate. pastilla* de chocolate. tableta de chocolate. 2. Bebida preparada con este alimento disuelto en …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • chocolaté — chocolaté, ée [ ʃɔkɔlate ] adj. • 1771; de chocolat ♦ Parfumé au chocolat. ⇒ cacaoté. Bouillie chocolatée. ● chocolaté, chocolatée adjectif Qui contient du chocolat. chocolaté, ée adj. Contenant du chocolat, parfumé au chocolat …   Encyclopédie Universelle

  • chocolate — (Etim. disc.); cf. nahua xocoatl, de xoco, amargo, y atl, agua). 1. m. Pasta hecha con cacao y azúcar molidos, a la que generalmente se añade canela o vainilla. 2. Bebida que se hace de esta pasta desleída y cocida en agua o en leche. 3. coloq.… …   Diccionario de la lengua española

  • chocolate — [chôk′lət, chäk′lət; chôk′ə lət, chäk′ələt] n. [? via Fr chocolat < Sp chocolate < Nahuatl čokola:λ] 1. a paste, powder, syrup, or bar made from cacao seeds that have been roasted and ground 2. a drink made of chocolate, hot milk or water,… …   English World dictionary

  • Chocolate — Choc o*late, n. [Sp., fr. the Mexican name of the cacao. Cf. {Cacao}, {Cocoa}.] 1. A paste or cake composed of the roasted seeds of the {Theobroma Cacao} ground and mixed with other ingredients, usually sugar, and cinnamon or vanilla. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • chocolate — ► NOUN 1) a food made from roasted and ground cacao seeds, typically sweetened and eaten as confectionery. 2) a sweet covered with chocolate. 3) a drink made by mixing milk or water with chocolate. 4) a deep brown colour. DERIVATIVES chocolatey… …   English terms dictionary

  • chocolate — c.1600, from Nahuatl xocolatl, possibly from xocolia to make bitter + atl water. Brought to Spain by 1520, from thence to the rest of Europe. Originally a drink; as a paste or cake made of ground, roasted cacao seeds, 1640s. To a Coffee house, to …   Etymology dictionary

  • chocolate — s. m. 1. Pasta alimentícia de cacau e açúcar, com canela ou baunilha. 2. Bebida que se faz com ela …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Chocolate — For other uses, see Chocolate (disambiguation). Chocolate most commonly comes in dark, milk, and white varieties, with cocoa solids contributing to the …   Wikipedia

  • Chocolate — Para otros usos de este término, véase Chocolate (desambiguación). Distintos tipos de chocolates. El chocolate (náhuatl: xocolatl )? es el alimento que se obtiene mezclando azúcar con dos productos derivados de la manipul …   Wikipedia Español

  • chocolate — chocolaty, adj. /chaw keuh lit, chok euh , chawk lit, chok /, n. 1. a preparation of the seeds of cacao, roasted, husked, and ground, often sweetened and flavored, as with vanilla. 2. a beverage made by dissolving such a preparation in milk or… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»