-
1 gezeichnet
I P.P. zeichnenII Adj.1. schön gezeichnetes Fell beautifully patterned fur2. fig.: fürs Leben gezeichnet scarred (als Krimineller etc.: branded) for life; vom Tod gezeichnet bearing the stamp of death; sie ist von der Krankheit gezeichnet the illness has left its mark (on her)* * *drawn* * *ge|zeich|net [gə'tsaiçnət]adjmarked; (als Straffälliger auch) brandedvom Tode gezéíchnet sein, ein vom Tode Gezeichneter sein — to have the mark of death on one
sein Gesicht war von Krankheit gezéíchnet — one could see from his face how ill he was
See:→ auch zeichnen* * *ge·zeich·net1. (mit Spuren) marked2. FIN subscribed\gezeichnetes Stammkapital subscribed capital* * *B. adj1.schön gezeichnetes Fell beautifully patterned fur2. fig:fürs Leben gezeichnet scarred (als Krimineller etc: branded) for life;vom Tod gezeichnet bearing the stamp of death;sie ist von der Krankheit gezeichnet the illness has left its mark (on her)3.gezeichnet X (unterschrieben von) signed X* * *adj.designed adj.drawn adj. -
2 berechnen
v/t1. (Größe, Entfernung etc.) auch fig. calculate, compute, assess, figure out umg., work out umg.; seine Reaktion lässt sich genau berechnen you can predict exactly how he’s going to react2. fig. (berücksichtigen) take into account; dabei berechnest du nicht, wie unsicher die Sache ist you’re not taking into account how uncertain the whole thing is3. (in Rechnung stellen) charge; (fakturieren) invoice; jemandem etw. berechnen charge s.o. for s.th.; jemandem etw. mit 50 Euro berechnen charge s.o. 50 euros for s.th.; jemandem zu viel berechnen auch overcharge s.o.; jemandem nichts berechnen charge s.o. nothing, not charge s.o.; dein Kaffee ist nicht berechnet worden they haven’t included ( oder charged you for) your coffee4. (kalkulieren) calculate, work out; den Kredit auf zehn Jahre Laufzeit berechnen calculate the credit for a period of ten years; alle Rezepte sind für vier Personen berechnet all recipes are based on four servings; darauf berechnet sein zu (+ Inf.) fig. be calculated ( oder intended oder meant) to (+ Inf.)* * *to charge; to compute; to reckon; to quote; to calculate; to work out* * *be|rẹch|nen ptp bere\#chnetvtalles, was sie tut, ist berechnet — everything she does is calculated
2) (= in Rechnung stellen) to chargedas berechnen wir Ihnen nicht — we will not charge you for it
das hat er mir mit 75 Euro berechnet — he charged me 75 euros for it
3) (= vorsehen) to intend, to meanalle Rezepte sind für 4 Personen berechnet — all the recipes are (calculated) for 4 persons
auf eine bestimmte Wirkung berechnet sein — to be intended or calculated to have a particular effect
* * *1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) charge3) (to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) bill4) (to calculate or estimate.) compute5) (to work out the numerical value of: If x = 1 and y = 2 we can evaluate x2 + y2.) evaluate* * *be·rech·nen *vt1. (ausrechnen)Gebühren \berechnen to determine fees\berechnen, ob/wie/wie viel to calculate whether/how/how much▪ [jdm] etw \berechnen to charge [sb] sthdas hat er mir mit 135 Euro berechnet he charged me 135 euros for it3. (im Voraus abwägen)▪ etw \berechnen to calculate the effect of sth4. (vorsehen)▪ etw für jdn/etw \berechnen to intend sth for sb/sth▪ für jdn/etw berechnet werden to be intended [or meant] for sb/sthalle Rezepte sind für 4 Personen berechnet all recipes are [calculated] for four persons* * *transitives Verb1) calculate; predict <consequences, behaviour>2) (anrechnen) chargejemandem 10 Mark für etwas od. jemandem etwas mit 10 Mark berechnen — charge somebody 10 marks for something
jemandem zu viel berechnen — overcharge somebody; charge somebody too much
3) (kalkulieren) calculate; (vorsehen) intendfür sechs Personen berechnet sein — <recipe, buffet> be for six people
* * *berechnen v/tseine Reaktion lässt sich genau berechnen you can predict exactly how he’s going to react2. fig (berücksichtigen) take into account;dabei berechnest du nicht, wie unsicher die Sache ist you’re not taking into account how uncertain the whole thing isjemandem etwas berechnen charge sb for sth;jemandem etwas mit 50 Euro berechnen charge sb 50 euros for sth;jemandem zu viel berechnen auch overcharge sb;jemandem nichts berechnen charge sb nothing, not charge sb;dein Kaffee ist nicht berechnet worden they haven’t included ( oder charged you for) your coffee4. (kalkulieren) calculate, work out;den Kredit auf zehn Jahre Laufzeit berechnen calculate the credit for a period of ten years;alle Rezepte sind für vier Personen berechnet all recipes are based on four servings;* * *transitives Verb1) calculate; predict <consequences, behaviour>2) (anrechnen) chargejemandem 10 Mark für etwas od. jemandem etwas mit 10 Mark berechnen — charge somebody 10 marks for something
jemandem zu viel berechnen — overcharge somebody; charge somebody too much
3) (kalkulieren) calculate; (vorsehen) intendfür sechs Personen berechnet sein — <recipe, buffet> be for six people
* * *v.to bill v.to calculate v.to charge v.to compute v.to invoice v.to quote v.to recalculate v.to work out v. -
3 errechnen
I v/t work out, calculate; sich (Dat) seine Chancen etc. errechnen work out one’s chances etc. (for oneself)II v/refl Amtsspr.: daraus errechnet sich... as a result we arrive at...* * *to reckon; to work out; to calculate* * *er|rẹch|nen [Eɐ'rɛçnən] ptp erre\#chnetvtto calculate, to work out* * *er·rech·nen *vt▪ etw \errechnen to calculate sth* * *transitives, auch intransitives Verb calculate* * *A. v/t work out, calculate;sich (dat)seine Chancen etcerrechnen work out one’s chances etc (for oneself)B. v/r ADMIN:daraus errechnet sich … as a result we arrive at …* * *transitives, auch intransitives Verb calculate* * *v.to generate v. -
4 verrechnen
I v/t (begleichen) settle; (verbuchen) credit to s.o.’s account; etw. mit etw. verrechnen offset s.th. against s.th.II v/refl miscalculate (um by); auch fig. make a mistake; sich ( um 10 Dollar) verrechnet haben auch be (10 dollars) out (bes. Am. off); sich gründlich verrechnet haben umg. be miles out (bes. Am. off); fig. have made a big mistake* * *sich verrechnento miscalculate; to make a mistake* * *ver|rẹch|nen ptp verre\#chnet1. vt(= begleichen) to settle; Scheck to clear; Lieferung, Leistungen, Guthaben (= gutschreiben) to credit to an account; (= belasten) to debit to an account; Gutschein to redeem2. vrto miscalculate; (= Rechenfehler machen) to make a mistake/mistakes; (inf = sich täuschen) to be mistaken* * *ver·rech·nen *I. vr2. (sich irren)II. vt2. FIN▪ etw \verrechnen to credit sth, to pass sth to account* * *1.transitives Verb include, take into account <amount etc.>; (gutschreiben) credit <cheque etc.> to another account2.reflexives Verb (auch fig.) miscalculate; make a mistake/mistakes* * *etwas mit etwas verrechnen offset sth against sthB. v/r miscalculate (um by); auch fig make a mistake;* * *1.transitives Verb include, take into account <amount etc.>; (gutschreiben) credit <cheque etc.> to another account2.reflexives Verb (auch fig.) miscalculate; make a mistake/mistakes* * *v.to pass to account expr.to reckon up v.