-
1 chlap|a
f pot. (jesienna) bad a. foul weather UThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlap|a
-
2 chlap|nąć1
pf — chlap|ać1 impf (chlapnęła, chlapnęli — chlapię) Ⅰ vt 1. (nalać) to slosh- chlapnął trochę zupy do miski he sloshed some soup into the bowl2. pot. (powiedzieć niepotrzebnie) to blab (out) pot., to babble (out) pot.- chlapać językiem a. ozorem to wag one’s tongue- chlapać bez zastanowienia to babble on a. blabber on (about nothing)- jeśli nawet chlapnie, że ze mną rozmawiał, to wyprę się even if he does blab out that he talked to me about it, then I’ll just deny it- brat pewnie znowu chlapnie coś nieodpowiedniego my brother will probably come out with the wrong thing again- następnym razem zastanów się, zanim coś chlapniesz next time, think twice before you open your big mouthⅡ vi (rozpryskać) to splash (czymś na coś sth on sth)- chlapnąć błotem to spatter a. to splatter mud- chlapnąć farbą na podłogę to splash paint on(to) the floor- chlapnąć komuś wodą w twarz/oczy to splash water in sb’s face/eyes- nie chlap tak stop splashing like that- chlapnąć farbą na płótno to slap paint onto a canvas- chlapnąć (nogą) w kałużę to step into a puddle- o mały włos nie chlapnąłem sosem na spodnie I almost splashed sauce on my trousersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlap|nąć1
-
3 chlap|ać2
impf (chlapię) Ⅰ vt 1. (rozlewać) to spill- chlapać wodę z wiadra to spill a. slop water from a bucket ⇒ wychlapać22. (brudzić) to splatter, to spatter- samochody chlapały przechodniów błotem the cars spattered pedestrians with mud ⇒ pochlapaćⅡ vi 1. (poruszając się) to splash, to slosh (po czymś through sth)- owce chlapały po błocie the sheep splashed through the mud- szli chlapiąc po błocie they sloshed through the mud2. pot. (o deszczu) to rain, to drizzle- od rana chlapie it’s been drizzling since the morningⅢ chlapać się 1. (siebie samego) to splash oneself (czymś with sth) 2. (jeden drugiego) to splash each other (czymś with sth)- dzieci chlapały się nawzajem wodą the children were splashing each other with water3. (w wannie, błocie) to splash about, to slosh aroundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlap|ać2
-
4 plusk
сущ.• всплеск• плеск* * *\plusk deszczu шум дождя%1 ♂, Р. \plusku плеск;
+ pluskanie\plusk do wody бултых в воду
+ chlup, chlap* * *I м, P pluskuplusk deszczu — шум дождя́
Syn:II межд.булты́хplusk do wody — булты́х в во́ду
Syn:chlup, chlap -
5 chlapać
глаг.• брызгать• забрызгать• обрызгивать* * *chlap|ać\chlapaćie, \chlapaćany несов. брызгать, плескать;\chlapać błotem брызгать (обдавать) грязью; znów \chlapaćie опять идёт дождь
* * *chlapie, chlapany несов.бры́згать, плеска́тьchlapać błotem — бры́згать (обдава́ть) гря́зью
znów chlapie — опя́ть идёт дождь
-
6 mocz|yć
impf Ⅰ vt 1. (czynić mokrym) to wet- moczyć włosy przed uczesaniem to dampen a. to wet one’s hair before combing- deszcz moczy ziemię the rain wets the ground- moczyć herbatniki w kawie to dip biscuits in one’s coffee ⇒ zmoczyć2. (trzymać w płynie) to soak- moczyć pranie to soak the washing- moczyć nogi w gorącej wodzie to soak one’s feet in hot water- moczyć śledzie to soak herrings ⇒ wymoczyćⅡ moczyć się v refl. 1. (stawać się wilgotnym) to get wet- nie chlap wodą, bo podłoga się moczy stop splashing, the floor is getting wet2. (być w wodzie) to soak- w miednicy moczy się pranie the washing is soaking in the basin- śledzie się moczą the herring is a. herrings are soaking3. pot., żart. [osoba] to soak- moczyć się w wannie to soak in the bathtub4. Med. to wet the bed- moczył się przez sen he used to wet the bedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mocz|yć
См. также в других словарях:
chlap — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} wyraz imitujący odgłos chlapnięcia; nazywający także powodującą je czynność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Słychać, jak ktoś idzie po błocie: chlap! chlap! Chlap pędzlem po ścianie. Pośliznął się i chlap! –… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chlap — «wyraz, zwykle powtórzony, naśladujący odgłos powstający przy chlapaniu» Słychać kapanie z rynny: chlap, chlap! … Słownik języka polskiego
Slowakische Grammatik — Slowakisch ist eine stark flektierende Sprache mit sechs grammatischen Fällen. Inhaltsverzeichnis 1 Alphabet 2 Phonetik 2.1 Vokale 2.2 Diphthonge … Deutsch Wikipedia
Slovak declension — See also: Slovak language. Many Slovak words are given without translation on this page, for a translation see this dictionary [http://slovnik.zoznam.sk] Introduction The Slovak language, like most Slavic languages or like Latin, is an inflected… … Wikipedia
Gramática del eslovaco — Véase también el artículo Idioma eslovaco Contenido 1 Introducción 2 Sustantivos Podstatné mená 2.1 Declinación de los sustantivos 2.1.1 Masculinos an … Wikipedia Español
Urbánek — Karel Urbánek Spielerinformationen Geburtstag 16. April 1972 Geburtsort Turnov, Tschechoslowakei Sterbedatum 11. Mai 2007 Sterbeort Prag, Tschechien … Deutsch Wikipedia
Vincent Lukáč — Tschechoslowakei Vincent Lukáč Personenbezogene Informationen Geburtsdatum … Deutsch Wikipedia
Déclinaisons en slovaque — Le slovaque est une langue flexionnelle et comporte donc des déclinaisons pour les noms, les pronoms personnels et possessifs, les adjectifs qualificatifs, les adjectifs démonstratifs et les adjectifs numéraux ordinaux et cardinaux. Les mots se… … Wikipédia en Français
Силезский язык — У этого термина существуют и другие значения, см. Силезский диалект немецкого языка. Силезский язык Самоназвание: ślůnsko godka, ślůnski Страны … Википедия
Глухой велярный спирант — Звук ( ) Номер по МФА 140 X SAMPA x … Википедия
Vocative case — For the assembly programming concept, see Addressing mode. The vocative case (abbreviated voc) is the case used for a noun identifying the person (animal, object, etc.) being addressed and/or occasionally the determiners of that noun. A vocative… … Wikipedia