-
21 (to) chitter
-
22 gorjear repetidamente
• chitter -
23 štěbetat
-
24 тънка прослойка
chitterstreakБългарски-Angleščina политехнически речник > тънка прослойка
-
25 чирикать
-
26 chit-chat
Isubst. \/ˈtʃɪttʃæt\/ eller chitter-chattersmåprat, prat, småsnakkIIverb \/ˈtʃɪttʃæt\/ eller chitter-chattersmåprate, småsnakke -
27 дрожать
1) General subject: be anxious, be in a twitter, chatter, dodder, dread, flacker, flicker, get the jitters (от волнения), glimmer, guard, have the jitters (от волнения), have the twitters (обычно от страха), jitter (от волнения), palpitate (от страха, радости и т. п.; with), quake, quaver, quiver, shake, shiver, thrill (от страха, радости и т. п.), tingle (от), tremble, twiddle (о голосе), twitter, vacillate (о стенах и т.п.), verberate, vibrate, wabble (о голосе, звуке), waver (о голосе), wobble (о голосе, звуке), tremble for (за кого-л.)2) Aviation: scrub round5) Obsolete: trepidate6) Engineering: flutter8) Hunting: flemish (о гончей при отыскании следа)9) Mechanic engineering: oscillate10) Drilling: pound11) Makarov: waverer (о голосе) -
28 кричать
1) General subject: bawl, bawl at (на кого-л.), bawl out, bell, boohoo, boom (о выпи), brawl, bray (об осле), brayer (об осле), bump (о выпи), call, caterwaul (о кошках), cawk (о птицах - грачах, гагарах и т.п.), chirp (о птице), clamor, clamour, cry, encore, hee-haw (об осле), heehaw (об осле), hollo, holloa, honk (о диких гусях), hoot, hoot (на кого-л.), howl (от боли), hue, outcry, rate at (на кого-л.), roar, scream, set up pipes, shout, shout at (на кого-л.), sing out, storm, storm at (на кого-л.), toot, vocalize (о чем-л.), vociferate, whoop, yawl, yell (at... - на...), yelloch, yo-ho, make a noise, storm at (нападать, на кого-л.), bawl at (орать, на кого-л.), go (о животных: Cows go moo — коровы мычать, cats go meow — кошки мяукают, dogs go bow-wow — собаки гавкают.)2) Biology: screech (о животном)3) Colloquial: holler4) Bookish: exclaim5) Agriculture: bellow6) Rare: noise7) Australian slang: yell blue murder8) Scottish language: roust9) Jargon: box (Hold your box - they can hear you miles away! Не кричи-за версту тебя слышно!), crawl10) Makarov: chitter (о чайках), hoot (о сове), call out, call down (стоящему внизу), call up (стоящему наверху)11) Scuba diving: squall -
29 пласт угля, лежащий на небольшом расстоянии над другим пластом
Geology: chitterУниверсальный русско-английский словарь > пласт угля, лежащий на небольшом расстоянии над другим пластом
-
30 сближенный угольный пласт в кровле
Mining: chitterУниверсальный русско-английский словарь > сближенный угольный пласт в кровле
-
31 стучать зубами от холода
Dialect: chitterУниверсальный русско-английский словарь > стучать зубами от холода
-
32 тонкий прослоек глинистого железняка
Mining: chitterУниверсальный русско-английский словарь > тонкий прослоек глинистого железняка
-
33 топкий прослоек глинистого железняка
Geology: chitterУниверсальный русско-английский словарь > топкий прослоек глинистого железняка
-
34 тары да бары
• ТАРЫ-БАРЫ( ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ empty conversation, idle chatter:- chitchat;- [when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes] sweet talk;- sweet-talking.♦ Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тары да бары
-
35 тары-бары
• ТАРЫ-БАРЫ (ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ empty conversation, idle chatter:- chitchat;- [when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes] sweet talk;- sweet-talking.♦ Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тары-бары
-
36 тары-бары-растабары
• ТАРЫ-БАРЫ( ТАРЫ ДА БАРЫ, ТАРЫ-БАРЫ-РАСТАБАРЫ) all highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ empty conversation, idle chatter:- chitchat;- [when trying to get sth. from s.o., occas. in a relationship between the sexes] sweet talk;- sweet-talking.♦ Егорша решил: обстановка неподходящая. В избу к себе Раечку не затащишь, на маслозаводе постоянно вертятся люди, надо, видно, на природу выходить. Листочки, кустики, то-сё, тары-бары-растабары - растает (Абрамов 1). Egorsha decided it was the surroundings that were not conducive. Raechka would not let herself be dragged off to his place, and there was a constant mob of people at the dairy. So obviously she would have to be taken out into the wide-open spaces. The leaves, the bushes, this and that, a little sweet-talking-she'd melt! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тары-бары-растабары
-
37 кричать
-
38 чирикать
-
39 jacasseries
ʒakasʀi nfpl(= bavardages) chitter-chatter sg -
40 сближен въглищен пласт в горнище
мин.chitterБългарски-Angleščina политехнически речник > сближен въглищен пласт в горнище
См. также в других словарях:
chitter — vb *chirp, chirrup, cheep, peep, tweet, twitter chitter n chirp, chirrup, cheep, peep, tweet, twitter (see under CHIRP vb) … New Dictionary of Synonyms
Chitter — Chit ter, v. i. [Cf. {Chatter}.] 1. To chirp in a tremulous manner, as a bird. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. To shiver or chatter with cold. [Scot.] Burns. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
chitter — [chit′ər] vi. [ME chiteren: orig. echoic] 1. to twitter 2. [Brit. Dial.] to shiver with cold … English World dictionary
Chitter — Recorded in various spellings including Ceater, Cheater, Cheeter, Chitter, and others, this is an English surname, but one of medieval French origins. It is occupational and would seem to describe an early accountant or possibly a court bailiff,… … Surnames reference
chitter — intransitive verb Etymology: Middle English chiteren, probably of imitative origin Date: 13th century twitter, chirp; also chatter … New Collegiate Dictionary
chitter — /chit euhr/, v.i. to twitter. [1350 1400; ME che(a)teren, chiteren, var. of chateren to CHATTER] * * * … Universalium
chitter — verb To make a series of high pitched sounds; to twitter, chirp or chatter … Wiktionary
chitter — verb 1》 make a twittering or chattering sound. 2》 Scottish & dialect shiver with cold. Origin ME: imitative; cf. chatter … English new terms dictionary
chitter — chit·ter … English syllables
chitter — chit•ter [[t]ˈtʃɪt ər[/t]] v. i. to twitter • Etymology: 1350–1400; ME che(a)teren, chiteren, alter. of chateren to chatter … From formal English to slang
chitter — /ˈtʃɪtə/ (say chituh) verb (i) 1. (especially of birds) to twitter. –noun 2. a soft chatter; twitter. {Middle English; imitative} …