-
121 couper
I.v. trans. & intrans.1. To interrupt (person, conversation).2. Couper le sifflet a quelqu'un: To 'cut someone short', to silence someone.3. La couper à quelqu'un (also: couper la chique à quelqu'un): To leave someone agape, to astound someone. Ça te la coupe, hein?! That's got you stumped!a (Sport): To tire, to wear an opponent out.b To 'take the wind out of someone's sails', to dishearten someone. Cette nouvelle m'a coupé les jambes: When I heard that, my spirits sank.6. Couper à quelque chose (of chore): To dodge, to shuffle out of something. La vaisselle, on ne va pas y couper: We're dead certs for the washing up.7. Couper dans ( le truc): To 'fall for something', to take something at face value. Je ne coupe pas dans toutes ces giries'. I'm not falling for all that tommy-rot.8. Couper la poire en deux: To 'do a bit of give-and-take', to compromise.9. Couper les cheveux en quatre: To go nitpicking, to split hairs.II.v. trans.reflex. To give oneself away by making contradictory statements. -
122 chicot
m. (de chique) 1. пън, дънер, парче от клон; 2. корен (от счупен зъб, останал в челюстта). -
123 poser
v. (lat. pop. °pausare) I. v.tr. 1. слагам, поставям, полагам; poser un objet sur la table поставям предмет на масата; poser les fondements поставям основите на нещо; 2. нареждам, подреждам, поставям, слагам; poser un décor подреждам декор; 3. пиша (в някакъв ред); 4. строя, построявам; poser une voie ferrée построявам железница; 5. установявам, утвърждавам; 6. задавам, поставям, определям, формулирам; poser une question а qqn. задавам въпрос на някого; 7. издигам, поставям; poser sa candidature издигам кандидатурата си; II. v.intr. 1. поставен съм, подпирам се, почивам върху нещо; 2. худ. позирам; модел съм на художник; 3. разг. преструвам се, позирам; se poser 1. сложен съм, поставен съм; 2. кацвам; 3. поставям се, задавам се. Ќ poser les armes воен. полагам (свалям) оръжие; poser sa chique арго мълча, не говоря; faire poser qqn. оставям някого да чака напразно; poser un lapin разг. не устоявам на думата си.
См. также в других словарях:
chique — [ ʃik ] n. f. • 1792; « petite boule » 1573; p. ê. all. schicken « envoyer » I ♦ 1 ♦ Morceau de tabac que l on mâche. ⇒ carotte. Mâcher, mastiquer sa chique. ⇒ chiquer. Loc. fam. COUPER LA CHIQUE à qqn,l interrompre brutalement (cf. Couper le… … Encyclopédie Universelle
chiqué — chique [ ʃik ] n. f. • 1792; « petite boule » 1573; p. ê. all. schicken « envoyer » I ♦ 1 ♦ Morceau de tabac que l on mâche. ⇒ carotte. Mâcher, mastiquer sa chique. ⇒ chiquer. Loc. fam. COUPER LA CHIQUE à qqn,l interrompre brutalement (cf. Couper … Encyclopédie Universelle
chique — 1. (chi k ) s. f. Nom vulgaire du dermatophile pénétrant, qui est la puce pénétrante de certains auteurs, et qui, s insinuant sous la peau, cause de vives démangeaisons. ÉTYMOLOGIE De même radical que l espagnol chico, petit, et chique 2.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
chique — adj. 2 g. 1. Bonito, elegante, bem feito. 2. Que assenta bem. • s. m. 3. Elegância. (Usado na locução nem chique nem mique, nada.) ‣ Etimologia: francês chic … Dicionário da Língua Portuguesa
Chique — (spr. tschīke), der Sandfloh, s. Flöhe … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Chique — (spr. tschike), s. Flöhe … Kleines Konversations-Lexikon
chique — m. Mar. Madero de refuerzo en un barco … Enciclopedia Universal
chiqué — chiqué, ée (entrée créée par le supplément) (chi ké kée) adj. Terme d atelier. Fait avec chic … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
chique — CHIQUE. s. f. Espèce de ciron qui entre dans la chair … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chique — n.f. Fluxion dentaire : Avoir la chique. / Poser ou avaler sa chique, mourir. / Mou comme une chique, sans énergie. / Couper la chique, couper la parole … Dictionnaire du Français argotique et populaire
CHIQUE — s. f. Espèce d insecte fort petit qui s insinue sous la peau des pieds et y cause une vive douleur. CHIQUE, se dit aussi Du tabac en feuilles qu on met dans sa bouche, pour chiquer. Avoir une chique dans la bouche. Jeter sa chique … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)