Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

chevroter

  • 1 chevroter

    chevroter ʃəvʀɔte]
    verbo
    1 balir; balar; berrar
    il entendait les brebis chevroter
    ele ouvia o balir das ovelhas
    2 cantar; falar com voz trémula
    3 (cabra) parir

    Dicionário Francês-Português > chevroter

  • 2 chevroter

    chevroter [sĵəvrottee]
    2 beverig spreken, zingen
    3 beven van stem
    1 beverig (op)zeggen, zingen
    v
    2) beven [stem]

    Dictionnaire français-néerlandais > chevroter

  • 3 chevroter

    chevroter
    mečet
    zpívat třaslavým hlasem
    mluvit třaslavým hlasem

    Dictionnaire français-tchèque > chevroter

  • 4 chevroter

    ʃəvʀɔte
    v
    ( animal) meckern
    chevroter
    chevroter [∫əvʀɔte] <1>
    voix zittern, zitt[e]rig sein; vieillard, chanteur eine zitternde Stimme haben; chèvre meckern

    Dictionnaire Français-Allemand > chevroter

  • 5 chevroter

    ʃəvʀɔte
    verbe transitif, verbe intransitif to quaver
    * * *
    ʃəvʀɔte vi
    [personne, voix] to quaver
    * * *
    chevroter verb table: aimer vtr, vi to quaver.
    [ʃəvrɔte] verbe intransitif
    [voix] to quaver

    Dictionnaire Français-Anglais > chevroter

  • 6 chevroter

    vi
    2) петь, говорить дрожащим голосом
    3) см. chevreter

    БФРС > chevroter

  • 7 chevroter

    гл.
    общ. говорить дрожащим голосом, окотиться (о козе), петь, кричать (о козе)

    Французско-русский универсальный словарь > chevroter

  • 8 chevroter

    بعرت الماعز
    تكلم بصوت مرتعش
    نتجت الماعز

    Dictionnaire Français-Arabe > chevroter

  • 9 chevroter

    vi., chevretter, chevreter, mettre bas: => Petit.
    A1) crier (ep. du chevreau): bélâ < bêler> vi. (Albanais.001).
    A2) parler ou chanter d'une voix tremblotante: tyèvrotâ, C. é tyèvrôte < il chevrote> vi. (001), R. Chèvre ; fèvrotâ, R. Chèvre >< Février (car la chèvre met bas généralement en février), D. Neige.

    Dictionnaire Français-Savoyard > chevroter

  • 10 chevroter

    1. beczeć
    2. drżeć
    3. kocić
    4. śpiewać

    Dictionnaire français-polonais > chevroter

  • 11 chevroter

    v.intr. (de chevrot, chevreau; rad. chèvre) 1. врещя (за коза); 2. пея, говоря с треперлив глас.

    Dictionnaire français-bulgare > chevroter

  • 12 chevroter

    vi.
    1. (bêler) бле́ять ◄-'ет►/за= inch. 2. (trembloter) петь ◄пою́, ёт►/за= inch., про (chanter), говори́ть/ сказа́ть ◄-жу, -'-ет► (parler) дрожа́щим го́лосом

    Dictionnaire français-russe de type actif > chevroter

  • 13 chevroter

    дрожать

    Mini-dictionnaire français-russe > chevroter

  • 14 chevroter

    Mini Dictionnaire français-anglais > chevroter

  • 15 chevroter

    mäckra,.

    Dictionnaire français-alsacien > chevroter

  • 16 chevroter

    vi.
    1. ma'ramoq, qo‘zilamoq
    2. qaltiroq ovozda xonish qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > chevroter

  • 17 chevrotant

    chevrotant ʃəvʀɔtɑ̃]
    adjectivo
    tremulante; trémulo
    elle a la voix chevrotante
    ela tem a voz trémula

    Dicionário Francês-Português > chevrotant

  • 18 chèvre

    nf., bique ; jeune fille ou jeune femme légère et frivole: chèvra nf. (Montagny-Bozel.026b), hhyévra (Jarrier), shevra (Magland), shévra (Arvillard.228, Doucy-Bauges, St-Pierre-Alb.), shivra (Thônes.004b, Bellecombe- Bauges, Clefs, Compôte.271c, Cordon.083, Leschaux.006, St-Jean-Sixt, St- Jorioz.076, Villards-Thônes.028), shiyèvra (271b, Montmin), shovra (Morzine.081), shyévra (Montricher, Villard-Doron) / -o (St-Martin-Porte), styevra (Conflans), styévra (Albertville.021b, Chaucisse, Giettaz, Marthod, Queige, Ugines), styèvra (Arêches, Beaufort), tchévra (026a, Aillon-V., Lanslevillard, Moûtiers), tchèvra (Peisey), tch(y)èvra (Aix.017b, Albanais.001b.PPA.), tchyivra (Chamonix), tsivra (Tignes.141), TYÈVRA (001a,017a, Annecy.003, Balme-Si.020, Chable, Leschaux.006, Modane, St-Jean-Mau., St-Michel-Mau., Savigny.107, Saxel.002b), tzèvra (021a.VAU.) || kaban nm. (271a) || nf., kabra fa. (002a), kâbra (004a, Douvaine), R.3 ; bika nf. (004,028) || biketa fa. (228), bikèta (001,028) ; boma nf. (006), R.4. - E.: Bêler, Cabanon, Chevreau, Chevrette, Chevrier, Chevroter, Cri, Enfant, Fromage (de chèvre), Mouton (maladies), Organe, Pendiller, Rut, Ulcère. - N.: BPM.77 parle d'une chèvre fécondée par un bouquetin.
    A1) chèvre stérile ; fig. idiote, nigaude, maladroite: binma nf. (002, Reyvroz), R.4 ; shvèko nm. (Morzine), R. => Hermaphrodite.
    A2) chèvre de deux ans qui n'a pas encore porté: binma nf. (107, Sallenôves, Samoëns.010, Taninges), binba (081), bèma (004), R.4.
    A3) chèvre qui n'a pas été en rut à l'époque ordinaire: bema nf. (021), R.4.
    A4) (chèvre) sans cornes: mota adj. f. (001,004,076,141).
    A5) vieille chèvre: bringa nf. (021). - E.: Animal.
    B) le corps de la chèvre: Barbichette.
    B1) petit appendice charnu au cou de la chèvre, (il y en a deux): banblyon nm. (001.PPA.,002), R. => Pendiller, D. => Aspérité, Fanon ; sisson (002), chichon (001.BAR.,0083), sinshon (081) ; tyantyon (021) ; ganglyon (001. PPA.), R. => Pendre ; marlika nf. (001.CHA.). - E.: Chiffon.
    B2) queue de la chèvre: tapa-golè < trappon> (plaisant) nm. (001,003, CHA.). - E.: Pic.
    C1) intj., (cri pour appeler les chèvres et les moutons, pour les rassembler ; tous ces cris sont panachés et répétés): tâ / têê chèvre < tiens> (001,002,010 / 001,003,004,020), tyâ (006,026) ; bèlò (002), bèlè (001), R.3 => Bêler ; têê d'sâ < tiens du sel> (003,004), tâ d'sâ (010) || tsi tsi tyâ (026) ; bihota têê (006), biya tyâ (006).
    C2) (cri pour donner du sel aux chèvres): têê d'sâ < tiens du sel> (003,004).
    D1) onom., (cri de la chèvre): bêê (001,228), R.3.
    E1) terme affectueux adressé à une chèvre, quand on l'appelle: bèlèta nf. (001), R.3 ; biya (003,006,020, Gruffy, Lanslebourg, St-Germain-Ta.), bihota (006,020), bichèta (001,215).
    E2) insulte à l'adresse d'une chèvre: bokan < bouc> nm. (002), sôma < ânesse> nf. (001).
    E3) quelques noms propres donnés aux chèvres: Blinsheta < Blanchette> (228), Blyanshèta (001) ; Nairôda < Noiraude>, Pèrleta < Perlette>, Zhintyà < Gentille> (228).
    F1) parc // enclos chèvre (réservé aux chèvres et situé dans l'étable commune): bwatè à lé shivre < parc des chèvres> nm. (083), bwaidè dé tyèvre < boêdet des chèvres> (001), R.2 => Porc.
    F2) étable des chèvres: beû à lé shivre < écurie aux chèvres> nm. (083), bò / beu chèvre dé tyèvre (001).
    F3) petit réduit // petite cabane chèvre pour les chèvres: gabyolon / kabyolon chèvre dé tyèvre nm. (001).
    F4) petit enclos // petit parc // grande cage // petite loge grillagée chèvre réservé aux cabris: gabyolon / kabyolon nm. (001) ; bwaidè dé kabri < boêdet des cabris> (001), R.2.
    G1) fig., chèvre, bigue, espèce de grue, (appareil en bois ou métal, en forme de A à deux ou trois montants ou pieds pour élever des fardeaux): tyèvra nf. (001,002), R.3. - E.: Cheminée. G1a) un des deux grands montants de la chèvre (appareil): pî de tyèvra < pied de chèvre> nm. (001,002).
    G2) chèvre ou lève-cul de tonneau (permet de vider complètement un tonneau en soulevant l'arrière): tyèvra // liva-ku chèvre d'bofa (001).
    H) chèvre (fl.), vin blanc ou cidre forcé en trois semaine environ dans des tonneaux extrêmement solides ; quand on ouvre le robinet, la mousse épaisse gicle dans le verre comme du "lait de chèvre" ; à boire d'un seul trait (Moye, Myans, DCS.144): tyèvra nf. (001), R.3.
    --R.3-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - tyèvra <, D. => Chevreau / -ette / -ier / -oter / -otin, Souci.
    --R.4-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - binma < l. FRS. bimus, < qui a deux ans>, D. => Truie.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > chèvre

  • 19 chevreter

    vi. => Chevroter.

    Dictionnaire Français-Savoyard > chevreter

  • 20 chevretter

    vi. => Chevroter.

    Dictionnaire Français-Savoyard > chevretter

См. также в других словарях:

  • chevroter — [ ʃəvrɔte ] v. intr. <conjug. : 1> • chivroter v. 1300; de chevrot, chevreau; rad. chèvre 1 ♦ Bêler, en parlant de la chèvre. 2 ♦ (1708) Parler, chanter d une voix tremblotante. Vieillards dont la voix chevrote. Chanteur qui chevrote. ●… …   Encyclopédie Universelle

  • chevroter — CHEVROTER. v. n. Faire des chevreaux. Cette chèvre a chevroté.Chevroter, se dit aussi, pour, Perdre patience, se dépiter. Vous me feriez chevroter. Il prend plaisir à vous faire chevroter: Il est familier.Chevroter, signifie aussi, Aller en… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • chevroter — Chevroter. v. n. Perdre patience, se despiter. Vous me feriez chevroter. il prend plaisir à vous faire chevroter. Il est bas …   Dictionnaire de l'Académie française

  • CHEVROTER — v. n. Faire des chevreaux. Cette chèvre a chevroté. CHEVROTER, en termes de Musique, Chanter d une voix tremblotante. Ce chanteur chevrote. On le dit aussi De la voix. La voix de cette femme chevrote, commence à chevroter. CHEVROTÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CHEVROTER — v. intr. Bêler, en parlant de la Chèvre. Par extension, il signifie Parler, chanter d’une voix tremblotante. La voix de cette femme chevrote, commence à chevroter. Ce chanteur chevrote. Trilles chevrotés. Il signifie aussi Mettre bas, en parlant… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • chevroter — (che vro té) v. n. 1°   Faire des chevreaux. Cette chèvre a chevroté. 2°   Chanter d une voix tremblotante, défaut qui se trouve d ordinaire chez les vieillards et aussi chez les chanteurs dont la voix est fatiguée. •   Certain fat.... En se… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • chevroter — vi. , chevretter, chevreter, mettre bas : => Petit. A1) crier (ep. du chevreau) : bélâ <bêler> vi. (Albanais.001). A2) parler ou chanter d une voix tremblotante : tyèvrotâ, C. é tyèvrôte <il chevrote> vi. (001), R. Chèvre ; fèvrotâ …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • chevroter —  v. Dire en chevrotant …   Le dictionnaire des mots absents des autres dictionnaires

  • chèvre — [ ʃɛvr ] n. f. • 1675; chièvreXIIe; lat. capra 1 ♦ Mammifère ruminant (caprins) à cornes arquées, apte à sauter et à grimper. Spécialt Femelle adulte (opposé à bouc).⇒Fam. bique . Jeune chèvre. ⇒ biquette, cabri …   Encyclopédie Universelle

  • chevrotement — [ ʃəvrɔtmɑ̃ ] n. m. • chevrottement 1542; de chevroter ♦ Action de chevroter, tremblement de la voix. « Sa voix, de plus en plus entrecoupée, avait un chevrotement de vieillesse » (Loti). ● chevrotement nom masculin Action de chevroter. Son d une …   Encyclopédie Universelle

  • trembler — [ trɑ̃ble ] v. intr. <conjug. : 1> • v. 1120; lat. pop. °tremulare, de tremulus « tremblant », de tremere « trembler » 1 ♦ Être agité par une suite de petites contractions involontaires des muscles. ⇒ frémir, frissonner. « Ses dents… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»