-
1 cher
cher, chère[̃ʃɛʀ]Adjectif caro(ra)cher Monsieur/Laurent caro senhor/Laurentcoûter cher custar caro* * *cher ʃɛʀ]adjectivoun ami qui m'est cherum amigo que me é queridocher monsieurcaro senhorles livres sont chersos livros estão carosadvérbiocaropayer cherpagar caro◆ ça va vous coûter cher!isso vai sair-lhe caro!ele vai/há-de pagar-mas -
2 cher
cher, chère[̃ʃɛʀ]Adjectif caro(ra)cher Monsieur/Laurent caro senhor/Laurentcoûter cher custar caro* * *cher, chère[̃ʃɛʀ]Adjectif caro(ra)cher Monsieur/Laurent caro senhor/Laurentcoûter cher custar caro -
3 Cherokee
Cher.o.kee[tʃerək'i:] n 1 índio de uma tribo iroquesa dos EUA. 2 o seu idioma. -
4 cherishingly
cher.ish.ing.ly[tʃ'eriʃiŋli] adv com afagos. -
5 cherry brandy
cher.ry bran.dy[tʃ'eri brændi] n licor de cerejas, aguardente de cerejas. -
6 cherry laurel
cher.ry lau.rel[tʃ'eri lɔrəl] n Bot loureiro-cereja. -
7 cherry pit
cher.ry pit[tʃ'eri pit] n = link=cherrystone cherrystone. -
8 cherry tomato
cher.ry to.ma.to[tʃ'eri təma:tou] n Cook tomate-cereja.————————cherry tomatotomate-cereja (ou japonês). -
9 cherry tree
cher.ry tree[tʃ'eri tri:] n Bot cerejeira. -
10 cherry-cheeked
cher.ry-cheeked[tʃ'eri tʃi:kt] adj de faces vermelhas. -
11 cherry-wood
cher.ry-wood[tʃ'eri wud] n madeira de cerejeira. -
12 cherrypicker
cher.ry.pick.er[tʃ'eripikə] n Amer sl homem que preza o ato sexual com moças bem jovens. -
13 cherrystone
cher.ry.stone[tʃ'eristoun] n caroço de cereja. -
14 chersonese
cher.so.nese[k'ə:səni:s] n quersoneso, península. -
15 chervil
cher.vil[tʃ'ə:vəl] n Bot cerefólio. -
16 beaucoup
[boku]Adverbe (aimer, manger) muitoil a lu beaucoup de livres ele leu muitos livrosbeaucoup plus cher muito mais caroelle fait beaucoup plus de fautes qu'avant ela faz muito mais erros do que antes* * *[boku]Adverbe (aimer, manger) muitoil a lu beaucoup de livres ele leu muitos livrosbeaucoup plus cher muito mais caroelle fait beaucoup plus de fautes qu'avant ela faz muito mais erros do que antes -
17 devoir
[dəvwaʀ]Verbe transitif1. (gén) deverdevoir quelque chose à quelqu’un dever algo a alguémtu devrais essayer le ski nautique deveria experimentar o esqui aquáticoj'aurais dû/je n'aurais pas dû l'écouter eu deveria tê-lo/eu não deveria tê-lo escutadoça doit coûter cher isso deve custar muito dinheirole temps devrait s'améliorer cette semaine o tempo deveria melhorar esta semananous devions partir hier, mais … deveríamos ter partido ontem, mas …devoir faire quelque chose ter de fazer algoNom masculin dever masculinodevoir sur table exame masculinoNom masculin pluriel scolaire deveres masculino pluralfaire ses devoirs fazer os deveresdevoirs de vacances trabalhos masculino plural de casa para as férias* * *[dəvwaʀ]Verbe transitif1. (gén) deverdevoir quelque chose à quelqu’un dever algo a alguémtu devrais essayer le ski nautique deveria experimentar o esqui aquáticoj'aurais dû/je n'aurais pas dû l'écouter eu deveria tê-lo/eu não deveria tê-lo escutadoça doit coûter cher isso deve custar muito dinheirole temps devrait s'améliorer cette semaine o tempo deveria melhorar esta semananous devions partir hier, mais … deveríamos ter partido ontem, mas …devoir faire quelque chose ter de fazer algoNom masculin dever masculinodevoir sur table exame masculinoNom masculin pluriel scolaire deveres masculino pluralfaire ses devoirs fazer os deveresdevoirs de vacances trabalhos masculino plural de casa para as férias -
18 encore
[ɑ̃kɔʀ]Adverbe1. (gén) aindail reste encore une centaine de kilomètres ainda faltam uns cem quilômetrospas encore ainda nãoc'est encore plus cher ici aqui é ainda mais caro2. (de nouveau) outra vezj'ai encore oublié mes clefs! esqueci-me outra vez das chaves!encore une fois outra vez3. (en plus) maisencore un peu de légumes? um pouco mais de legumes?reste encore un peu fique mais um pouco* * *[ɑ̃kɔʀ]Adverbe1. (gén) aindail reste encore une centaine de kilomètres ainda faltam uns cem quilômetrospas encore ainda nãoc'est encore plus cher ici aqui é ainda mais caro2. (de nouveau) outra vezj'ai encore oublié mes clefs! esqueci-me outra vez das chaves!encore une fois outra vez3. (en plus) maisencore un peu de légumes? um pouco mais de legumes?reste encore un peu fique mais um pouco -
19 revenir
[ʀəvniʀ]Verbe intransitif (venir à nouveau) regressar(d'où l'on arrive) voltar (para trás)faire revenir quelque chose refogar algorevenir cher ficar caroça nous est revenu à 2000 euros para nós, isto ficou por 2000 eurosça me revient maintenant agora me lembroça revient au même vai dar no mesmoje n'en reviens pas me custa crerrevenir sur sa décision voltar atrásrevenir sur ses pas voltar para trás* * *[ʀəvniʀ]Verbe intransitif (venir à nouveau) regressar(d'où l'on arrive) voltar (para trás)faire revenir quelque chose refogar algorevenir cher ficar caroça nous est revenu à 2000 euros para nós, isto ficou por 2000 eurosça me revient maintenant agora me lembroça revient au même vai dar no mesmoje n'en reviens pas me custa crerrevenir sur sa décision voltar atrásrevenir sur ses pas voltar para trás -
20 ce
ce, cette[sɛt]Adjectif(pluriel: ces)1. (proche dans l'espace ou dans le temps) este(esta)cette nuit esta noitec'est ce lundi ou celui d'après? é nesta segunda-feira ou na outra?2. (éloigné dans l'espace ou dans le temps) esse(essa)donne-moi ce livre dê-me esse livro3. (très éloigné dans l'espace ou dans le temps) aquele(aquela)cette année-là naquele anoPronomc'est mon frère é o meu irmãoc'est moi! sou eu!ce sont mes chausssettes são as minhas meiasc'est ton collègue qui m'a renseigné foi o seu colega que me informouest-ce bien là? é mesmo aqui?qui est-ce? quem é?ce que tu voudras o que você quiserce qui nous intéresse, ce sont les paysages o que nos interessa, são as paisagensce dont vous aurez besoin en camping aquilo de que tiver necessidade no campingce qu'il fait chaud! que calor que está!* * *I.ce, -tte sə, sɛt]adjectivo demonstrativoce livre-ci est plus cher que celui-làeste livro é mais caro do que aqueleaquel|e, -a m., f.ce chapeau est plus cher que l'autreesse chapéu é mais caro do que o outroces histoires ne m'intéressent pasessas histórias não me interessamet ces travaux, ça avance?e esses trabalhos, avançam?ess|e, -a m., f.aquel|e, -a m., f.ce jour-lànaquele diaces derniers tempsnestes últimos temposle onze de ce mois(-ci)o dia onze deste mêscette gentillesse me semble suspecteessa simpatia toda parece-me suspeitaII.ce sə]pronome demonstrativo invariável1 oistoissoaquiloce qui est important, c'est..o que importa é que...; o que é importante é que...voilà tout ce que je saiseis tudo o que seisur ce, il s'est mis à pleurernesse momento ele começou a chorar; depois disto, ele começou a chorar2(em interrogações) est-ce que tu?será que tu?n'est-ce pas?não é assim?3(valor intensivo) ce qu'ils s'amusent!como eles se divertem!ce qu'il m'énerve!o que ele me irrita!; como ele me irrita!c'est très difficile!é muito difícil!assim dizendo, posto istocom isso◆ ce qui est dit, est dito que está dito, está ditoe isso, e tudopara issoⓘ Usa-se c' antes de en, da vogal a e das vogais das formas do verbo être: c'en est trop é de mais; ç'a marche funciona; c'est beau é bonito.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cher — cher, chère [ ʃɛr ] adj. et adv. • chier 980; lat. carus I ♦ 1 ♦ (Attribut ou épithète) Qui est aimé; pour qui on éprouve une vive affection. Cher à qqn. Ses enfants lui sont chers. L ami le plus cher. Ses chers amis. « Aux bras d un être cher »… … Encyclopédie Universelle
cher — cher, chère (chêr, chê r ) adj. 1° Auquel on est attaché par une vive affection. Un homme cher à sa famille. • Vous parlerai je de ses pertes et de la mort de ses chers enfants ?, BOSSUET Marie Thér.. • Hermione, seigneur, peut m être… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cher — CHER, ÈRE. adj. Qui est tendrement aimé. C est une personne qui lui est extrêmement chère. De tous ses enfans, celui qui lui est le plus cher, c est ..... Ses plus chers amis l ont condamné. Sa mémoire me sera toujours chère. Le souvenir m en est … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cher — CHER, [ch]ere. adj. Qui est tendrement aimé. Ses plus chers amis l ont condamné. c est une personne qui luy est extremement chere. de tous ses enfans celuy qui luy est le plus cher c est ... sa memoire me sera tousjours chere. le souvenir m en… … Dictionnaire de l'Académie française
Cher — (spr. Schähr), 1) Fluß in Frankreich; entspringt im Departement Creuse u. durchströmt die Departements Cher u. Loir Cher, nimmt in Creuse die Tarde, in Allier die Numance (mit Oeil u. Morgon), im Departement Cher die Marmande u. Chignon, Evre… … Pierer's Universal-Lexikon
Cher — steht für Cher (Département), ein Département in Frankreich Cher (Fluss), ein Fluss zur Loire in Frankreich Cher ist der Name folgender Personen: Cher (Künstlerin) (* 1946), eine US amerikanische Sängerin und Schauspielerin … Deutsch Wikipedia
Cher — Cherilyn Sarkisian, conocida artísticamente como Cher, nació el 20 de mayo de 1946. Comenzó en el mundo de la música cantando a dúo con el que fue su marido, Sonny, publicando Look at us en 1965. El dúo tuvo una gran acojida por parte del público … Enciclopedia Universal
cher|ub — «CHEHR uhb», noun, plural cher|u|bim for 1, 2, 5; cher|ubs for 3, 4. 1. one of the second highest order of angels. Cherubim rank just below the seraphim, and are distinguished by the faculty of knowledge. 2. a picture or statue of a child with… … Useful english dictionary
cher|ry — «CHEHR ee», noun, plural ries, adjective. –n. 1. a small, round, juicy fruit, with a stone or pit in it. Cherries are usually a bright red or very dark red and are good to eat. 2. the tree it grows on. The cherry belongs to the rose family. 3.… … Useful english dictionary
Cher [1] — Cher (franz., spr. schǟr), lieb, teuer; mon c., mein Teurer; ma chère, meine Teure … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cher [2] — Cher (spr. schǟr, der Cabris [Carus?] der Alten), Fluß im mittlern Frankreich, entspringt in den Bergen der Auvergne nahe bei Mérinchal im Kanton Auzances (Creuse), fließt erst nördlich, dann westlich und mündet nach einem Laufe von 350 km… … Meyers Großes Konversations-Lexikon