Перевод: с венгерского на немецкий

с немецкого на венгерский

chat-up

  • 1 csevegés

    (DE) Geplauder {s}; Plauderei {e}; Plausch {r}; Schwatz {r}; geklatsche; klöne; klönt; Causerie {e}; (EN) causerie; chat; chin-wag; chit-chat; chitter-chatter; chocolate-box; confabulation; crack; gossip; gossiping; jaw; small talk; small-talk; talk; talkfest

    Magyar-német-angol szótár > csevegés

  • 2 elbeszélget

    (DE) klöne; klönt; (EN) chat; chin; have a chat; rabbit; schmoose; schmooze

    Magyar-német-angol szótár > elbeszélget

  • 3 beszélget

    (DE) klöne; klönt; s. unterhalten; s. unterreden; (EN) chat; converse; cosher; discourse; intertalk; rabbit; rap; talk; talk to

    Magyar-német-angol szótár > beszélget

  • 4 beszélgetés

    (DE) Aussprache {e}; Gespräch {s}; Schlabberei {e}; Schwatz {r}; Schwätzchen {s}; Schwätzerei {e}; Unterhaltung {e}; Wechselgespräch {s}; klöne; klönt; unterrede; unterredet; dahinplätschern; (EN) causerie; chat; colloquium; colloquy; conversation; converse; crack; entreatment; gossiping; interlocution; interview; jaw; rap; talk; talking; unscripted

    Magyar-német-angol szótár > beszélgetés

  • 5 cseveg

    (DE) plaudern; plaudert; (EN) chat; chirp; confabulate; shoot the breeze

    Magyar-német-angol szótár > cseveg

  • 6 diskurál

    (DE) klöne; klönt; (EN) chat; chatted; chew the fat; chew the rag; swap stories

    Magyar-német-angol szótár > diskurál

  • 7 elborozgat

    Magyar-német-angol szótár > elborozgat

  • 8 eliddogál

    Magyar-német-angol szótár > eliddogál

  • 9 fecsegés

    (DE) Gequassel {s}; Gerede {s}; Geschwätz {s}; Quatscherei {e}; Schnack {r}; Schwatzhaftigkeit {e}; ausplaudern; geplapper; geplappert; geschnattert; geschwätzt; schwatzt; Gebrodel {s}; Geschwatze; Schwabbelei {e}; (EN) babble; bavardage; blab; blabber; blat; blatter; cackle; cackling; chaffering; chatter; chit-chat; chitter-chatter; clack; clash; crack; drivel; driveling; drivelling; flubdubbery; gab; gabble; gossiping; jabber; jangle; jaw; lip; loquacity; palaver; piffle; prating; prattle; rattle; talk; tittle-tattle; twaddle; yack; yack-yack; yackety-yak; yakkety-yak; yakty-yak

    Magyar-német-angol szótár > fecsegés

  • 10 feleselés

    (EN) back-answer; back-chat; backchat; backtalk; cross-talk; sauciness

    Magyar-német-angol szótár > feleselés

  • 11 locsogás

    (DE) Gequatsche; Geschwätzigkeit {e}; Quatscherei {e}; Schnack {r}; geschwätzt; Gebrodel {s}; Geschwatze; Schwabbelei {e}; Seich {r}; (EN) blat; blatter; cackling; chit-chat; drivel; driveling; drivelling; flubdubbery; gabbing; gabble; garrulity; gossiping; jangle; jaw; lap; piffle; prating; prattle; tattlery; tittle-tattle; twaddle; verbiage; yack; yack-yack; yackety-yak; yakkety-yak; yakty-yak

    Magyar-német-angol szótár > locsogás

  • 12 mendemonda

    (DE) Hörensagen {s}; Wasserfaß {s}; (EN) chit-chat; gossiping; hearsay; scuttlebut; scuttlebutt

    Magyar-német-angol szótár > mendemonda

  • 13 pletykálkodás

    (EN) chit-chat; gossiping

    Magyar-német-angol szótár > pletykálkodás

  • 14 pletykázás

    (DE) Zuträgerei {e}; (EN) chit-chat; chitter-chatter; scandal-mongering

    Magyar-német-angol szótár > pletykázás

  • 15 szóáradat

    (DE) Erguss {r}; Redefluß {r}; Tirade {e}; Worterguss {r}; Wortergüsse {pl}; Wortschwall {r}; Verbalismus {r}; (EN) blatter; chit-chat; chitter-chatter; exuberance; exuberancy; flow of words; flux of words; gust of eloquence; harangue; river of talk; tirade; vent of words; verbiage; volley

    Magyar-német-angol szótár > szóáradat

  • 16 szóbeszéd

    (DE) Geklatsch {s}; Geklatsche {s}; Gerücht {s}; Latrinengerücht {s}; Tagesgespräch {s}; Bafel {r}; (EN) chit-chat; chitter-chatter; gossiping; hearsay; report; rumor; rumour; tittle-tattle

    Magyar-német-angol szótár > szóbeszéd

  • 17 szószátyárság

    (DE) Geschwätzigkeit {e}; Schwatzhaftigkeit {e}; (EN) chit-chat; garrulity; garrulousness; incontinence of speech; incontinence of tongue; loquacity; prolixity; verbosity

    Magyar-német-angol szótár > szószátyárság

  • 18 társalog

    (DE) klöne; klönt; sprach; (EN) chat; chin; collogue; converse; intertalk; rabbit; rap; schmoose; schmooze; talk

    Magyar-német-angol szótár > társalog

  • 19 terefere

    (DE) Plauderei {e}; Weibergeschwätz {s}; (EN) chit-chat; clash; confab; confabulation; gossiping; prittle-prattle

    Magyar-német-angol szótár > terefere

  • 20 visszabeszélés

    (DE) Widerrede {e}; (EN) back-chat; backtalk; sass

    Magyar-német-angol szótár > visszabeszélés

См. также в других словарях:

  • chat — chat …   Dictionnaire des rimes

  • Chat — Chat …   Deutsch Wörterbuch

  • chat — chat, chatte (cha, cha t ; en conversation le t ne se lie que dans les phrases suivantes : chat échaudé craint l eau froide, dites : cha t échaudé ; acheter chat en poche, dites : cha t en poche ; jeter le chat aux jambes, dites : cha t aux… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Chat — (von englisch to chat [tʃæt] „plaudern, sich unterhalten“) bezeichnet elektronische Kommunikation in Echtzeit, meist über das Internet. Eine frühere Form des Chats gab es in den 80er Jahren über den CB Funk. Inhaltsverzeichnis 1 Formen 2… …   Deutsch Wikipedia

  • Chat — may refer to: Contents 1 Conversation 2 Geography 3 Other uses 4 ChAT 5 CHAT …   Wikipedia

  • chat — CHAT, s. m. CHATTE, s. f. Animal domestique qui prend les rats et les souris. Gros chat. Chat noir, chat gris, etc. Chat d Espagne. Ce chat est bon aux souris, pour les souris. Chassez ce chat. Belle chatte. Votre chatte est pleine. [b]f♛/b] On… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Chat — 〈[ tʃæ̣t] m. 6; EDV; umg.〉 1. Unterhaltung, Kommunikation (im Internet) 2. 〈kurz für〉 Chatroom 3. 〈allg.〉 Plauderei ● wir lernten uns im Chat kennen; sich zu einem kurzem Chat treffen [<engl. chat „Plauderei“] * * * Chat [t̮ʃæt ], der; s, s… …   Universal-Lexikon

  • chat — CHAT. s. m. Chatte. s. f. Animal domestique qui prend les rats & les souris. Gros chat. chat noir. chat gris &c. chat d Espagne. ce chat est bon aux souris. chassez ce chat. au chat, au chat. belle chatte, vostre chatte est pleine. On dit d Une… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • chat — [tʆæt] verb [intransitive] COMPUTING to have a conversation with other people on the Internet by typing in your words : • Chatting is one of the most popular activities on the Internet. chat noun [uncountable] : • Chat has its own jargon which is …   Financial and business terms

  • chat´ti|ly — chat|ty1 «CHAT ee», adjective, ti|er, ti|est. 1. fond of friendly, familiar talk about unimportant things: »The chatty old men played checkers and gossiped all afternoon. 2. having the style or manner of friendly familiar talk: »a chatty article… …   Useful english dictionary

  • chat|ty — chat|ty1 «CHAT ee», adjective, ti|er, ti|est. 1. fond of friendly, familiar talk about unimportant things: »The chatty old men played checkers and gossiped all afternoon. 2. having the style or manner of friendly familiar talk: »a chatty article… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»