-
41 ouverture
substantif féminin → inflexiones1 Abertura2 (d'une exposition, etc.) Aperturaouverture de la chasse, de la pêche, levantamiento; de la veda3 ouverture d'esprit, anchura de miras4 MUSIQUE Obertura5 (en vue de pourparlers) Proposiciones -
42 panneau
substantif masculin → inflexiones1 Panel2 (de porte) Cuarterón3 (pour annonces ou inscriptions) Tablero4 Pieza substantif féminin (d'une jupe)5 CHASSE Lazo, trampa substantif féminin6 MARINE Puerta substantif féminin, de escotilla7 PEINTURE Lienzo -
43 partie
substantif féminin → inflexiones1 ParteEn partie, en parte; faire partie de, formar parte de2 (jeux, chasse) Partidapartie de campagne, excursión3 Rama ramo substantif masculin (domaine)4 DROIT Parte: la partie adverse, la parte contrariaAvoir affaire à forte partie, habérselas con un enemigo temible; prendre quelqu'un à partie, tomarla con uno5 COMMERCE Partida: partie simple, double, partida simple; doble6 MUSIQUE Parte -
44 pièce
1 Pieza: pièces de rechange, piezas de recambioTravailler à la pièce, trabajar a destajo2 Trozo substantif masculin pedazo substantif masculin(morceau)Mettre en pièces, hacer añicos; destrozar3 (chasse, pêche) Pieza4 Documento substantif masculin: pièce justificative, documento justificativo5 Pieza habitación: un appartement de cinq pièces, un piso de cinco habitaciones6 Pieza remiendo substantif masculin (raccommodage)figuré Être tout d'une pièce, ser cantaclaro; francote7 pièce d'eau, estanque8 CUISINE pièce de résistance, plato; fuerte9 Obra: pièce de théâtre, obra; pieza teatral10 MUSIQUE Pieza, composición11 (monnaie) Pieza, moneda -
45 plomb
substantif masculin → inflexiones1 (métal) Plomo2 Plomada substantif féminin (pêche)3 (de chasse) Perdigón4 (sceau de plomb) Marchamo5 ÉLECTRICITÉ Plomos, fusible -
46 quêter
1 Buscar solicitar2 Pedir, hacer cuestación: quêter pour les œuvres de bienfaisance, hacer cuestación para las obras de beneficencia3 CHASSE Ventear -
47 rabatteur
(chasse) Ojeador -
48 rabattre
1 (déduire) Descontar, rebajar2 (faire tomber) Abatir3 (mettre à plat) Bajar4 (replier) Doblar, plegar5 (chasse) Ojear6 Se rabattre sur, vers, volverse bruscamente hacia; CONJUGAISON como, battre. -
49 réserve
1 (chose réservée) Reserva2 Reserva discreciónSe tenir sur la réserve, estar sobre aviso3 Coto substantif masculin vedado substantif masculin (de chasse, pêche) -
50 tableau
substantif masculin → inflexiones1 (peinture) Cuadro2 Escena substantif féminin3 figuré Cuadro descripción substantif féminin4 Tablón tablero: tableau d'affichage, tablón de anuncios5 Lista substantif féminin (liste) tableau d'avancement, escalafón6 Cuadro tabla substantif féminin (historique, chronologique)7 THÉÂTRE Cuadro8 tableau noir, pizarra; encerado9 tableau de bord, tablero de mandos10 tableau vivant, cuadro viviente; vivo11 tableau de chasse, piezas; cobradas -
51 tirer
pegarse un tiro( équivalent)echar a dedos." Echar algo a dedos: sortearlo adivinando el número de dedos que sacan los contendientes " (M. Seco, Diccionario fraseológico del español actual).disparar contra la espaldatirar a degüello(WC)tirar de la cadenaarrimar el ascua a su sardina / barrer para dentroechar las cartas / leer las cartastirer un chèque sur..) ( un compte)extender un cheque contra¼(une cuenta)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > tirer
См. также в других словарях:
chasse-ca — chasse ca·fé; … English syllables
chasse — [ ʃas ] n. f. • v. 1175; de chasser I ♦ 1 ♦ Action de chasser, de poursuivre les animaux (⇒ gibier) pour les manger ou les détruire. Art de la chasse. ⇒ cynégétique; fauconnerie, tenderie, vénerie. Saint Hubert, patron des grandes chasses. « La… … Encyclopédie Universelle
chassé — chasse [ ʃas ] n. f. • v. 1175; de chasser I ♦ 1 ♦ Action de chasser, de poursuivre les animaux (⇒ gibier) pour les manger ou les détruire. Art de la chasse. ⇒ cynégétique; fauconnerie, tenderie, vénerie. Saint Hubert, patron des grandes chasses … Encyclopédie Universelle
châsse — chasse [ ʃas ] n. f. • v. 1175; de chasser I ♦ 1 ♦ Action de chasser, de poursuivre les animaux (⇒ gibier) pour les manger ou les détruire. Art de la chasse. ⇒ cynégétique; fauconnerie, tenderie, vénerie. Saint Hubert, patron des grandes chasses … Encyclopédie Universelle
chasse- — ⇒CHASSE , élément préf. Élément préf. tiré du rad. de chasser1 et 1er élément de composés gén. masc. (dans la lang. de la technol. et dans la lang. pop.). A. TECHNOL. [Le suj. du verbe chasser désigne un outil, un instrument, une machine] V.… … Encyclopédie Universelle
Châsse — de saint Démétrios, cathédrale de Thessalonique, Grèce. Une châsse désigne généralement un reliquaire contenant le corps d un saint (entier, ou sa plus grande partie), voire de deux ou trois s il s agit par exemple de saints martyrisés ensemble.… … Wikipédia en Français
chasse — CHASSE. s. f. (La prem. syllabe est brève.) Action de chasser, de poursuivre. Il se dit particulièrement De la poursuite des bêtes. Chasse générale, que font les Princes en quelques pays. Chasse aux chiens courans, au lévrier, à l oiseau, Pour… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chassé — chassé, ée 1. (cha sé, sée) part. passé de chasser. 1° Poursuivi par les chasseurs. Sangliers chassés et pris. 2° Expulsé. • Hippias est chassé, la tyrannie des Pisistratides est entièrement éteinte, BOSSUET Hist. I, 8. • Son père, chassé … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Chassé — bezeichnet: eine Gemeinde in der französischen Region Pays de la Loire, siehe: Chassé (Sarthe) einen Wechselschritt beim Tanzen, siehe: Chassé (Tanzschritt) Chassé ist außerdem der Familienname folgender Personen: David Hendrik Chassé (1765–1849) … Deutsch Wikipedia
chásse — Chásse, f. penacut. Vient du Latin Capsa, Qui est dit a capiendo, parce qu elle recoit et contient ce qu on y met. Le Languedoc dit Cayssa, conforméement à la signification dudit mot Latin, pour un coffre de bois, qui n est de bahu. Ce que le… … Thresor de la langue françoyse
châsse — CHÂSSE. sub. f. (La prem. syllabe est longue.) Sorte de caisse, de coffre où l on garde les reliques de quelque Saint. Châsse de bois doré, d argent, d or. Châsse enrichie de pierreries. La châsse d un tel Saint. On a descendu la châsse de Sainte … Dictionnaire de l'Académie Française 1798