Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

chapiteau

  • 21 historiated capital

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > historiated capital

  • 22 impost capital

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > impost capital

  • 23 palm capital

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > palm capital

  • 24 papyriform capital

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > papyriform capital

  • 25 pillow capital

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > pillow capital

  • 26 scalloped cushion capital

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > scalloped cushion capital

  • 27 تاج العمود

    chapiteau; abaque

    Dictionnaire Arabe-Français > تاج العمود

  • 28 angle capital

    English-French architecture and construction dictionary > angle capital

  • 29 lotus capital

    English-French architecture and construction dictionary > lotus capital

  • 30 palm capital

    English-French architecture and construction dictionary > palm capital

  • 31 колпак ролла

    chapiteau m de pile

    Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > колпак ролла

  • 32 abacus

    ăbăcus, i, m.    - [gr]gr. ἄϐαξ. - voir hors site abacus. [st1]1 [-] buffet, bahut, crédence (pour exposer la vaisselle de luxe).    - Varr. L. 9, 46 ; Cic. Verr. 4, 35 ; 4, 57 ; Tusc. 5, 61 ; Liv. 39, 6. [st1]2 [-] table de calcul, tableau.    - Pers. 1, 131 ; Apul. Apol. 16. [st1]3 [-] table de jeu, damier.    - eburneis quadrigis cotidie in abaco ludere, Suet.: jouer tous les jours sur une table avec des quadriges d'ivoire.    - Macr. Sat 1, 5, 11. [st1]4 [-] tablette (en marbre ou en verre, destinée à recouvrir les parois d'un appartement).    - Vitr. 7, 3, 10 ; 7, 4, 4 ; Plin. 33, 159. [st1]5 [-] abaque, tailloir (partie supérieure d'un chapiteau).    - Vitr. 4, 1, 11.
    * * *
    ăbăcus, i, m.    - [gr]gr. ἄϐαξ. - voir hors site abacus. [st1]1 [-] buffet, bahut, crédence (pour exposer la vaisselle de luxe).    - Varr. L. 9, 46 ; Cic. Verr. 4, 35 ; 4, 57 ; Tusc. 5, 61 ; Liv. 39, 6. [st1]2 [-] table de calcul, tableau.    - Pers. 1, 131 ; Apul. Apol. 16. [st1]3 [-] table de jeu, damier.    - eburneis quadrigis cotidie in abaco ludere, Suet.: jouer tous les jours sur une table avec des quadriges d'ivoire.    - Macr. Sat 1, 5, 11. [st1]4 [-] tablette (en marbre ou en verre, destinée à recouvrir les parois d'un appartement).    - Vitr. 7, 3, 10 ; 7, 4, 4 ; Plin. 33, 159. [st1]5 [-] abaque, tailloir (partie supérieure d'un chapiteau).    - Vitr. 4, 1, 11.
    * * *
        Abacus, abaci, pen. breui, m. g. a genitiuo Graeco abakos. Plin. Banc ou siege.
    \
        Abacus. Iuuen. Cic. Dressoir, ou Buffet.
    \
        Abacus. Vitruu. Couvercle ou entablement d'un chapiteau de colomne.
    \
        Abacus. Pers. Toute tablette sur laquelle on escript nombres d'arithmetique pour compter, comme on fait sur les ardoises. Ung comptoir, ou table à compter et jecter.
    \
        Abacus. Macrob. Un tablier à jouer aux dames.

    Dictionarium latinogallicum > abacus

  • 33 capitellum

    capitellum, i, n. [st2]1 [-] tête (d'aiguille). [st2]2 [-] chapiteau (de colonne).
    * * *
    capitellum, i, n. [st2]1 [-] tête (d'aiguille). [st2]2 [-] chapiteau (de colonne).
    * * *
        Capitellum, capitelli, Diminutiuum. Pli. Petite teste, Testelette.
    \
        Capitellum. Un chapiteau.

    Dictionarium latinogallicum > capitellum

  • 34 capitulum

    [st1]1 [-] căpĭtŭlum, i, n.: - [abcl][b]a - petite tête, tête. - [abcl]b - homme, individu. - [abcl]c - tête (d'oignon); extrémité (d'une branche). - [abcl]d - chapiteau (t. d'archit.). - [abcl]e - barre transversale d'une catapulte ou d'une baliste. - [abcl]f - petite tête fixée au haut des tablettes d'école. - [abcl]g - capuchon; une coiffure. - [abcl]h - chapitre (d'un ouvrage), article (d'une loi), loi. - [abcl]i - sorte de prestation ou redevance.[/b] [st1]2 [-] Căpĭtŭlum, i, n.: Capitulum (ville du Latium).
    * * *
    [st1]1 [-] căpĭtŭlum, i, n.: - [abcl][b]a - petite tête, tête. - [abcl]b - homme, individu. - [abcl]c - tête (d'oignon); extrémité (d'une branche). - [abcl]d - chapiteau (t. d'archit.). - [abcl]e - barre transversale d'une catapulte ou d'une baliste. - [abcl]f - petite tête fixée au haut des tablettes d'école. - [abcl]g - capuchon; une coiffure. - [abcl]h - chapitre (d'un ouvrage), article (d'une loi), loi. - [abcl]i - sorte de prestation ou redevance.[/b] [st1]2 [-] Căpĭtŭlum, i, n.: Capitulum (ville du Latium).
    * * *
        Capitulum, pen. corr. Diminutiuum. Plaut. Petite teste, Testelette.
    \
        Capitulum. Cic. Un chapitre d'un livre.
    \
        Capitulum, in columnis. Plin. Un chapiteau.

    Dictionarium latinogallicum > capitulum

  • 35 капитель

    ж.
    1) архит. chapiteau m
    2) полигр. capitales f pl
    * * *
    n
    2) construct. tête (de la colonne)
    3) archit. chapiteau
    4) polygr. petite capitale

    Dictionnaire russe-français universel > капитель

  • 36 balteus

    baltĕus, i, m.    - plur. baltei Tac. H. 1, 57 II n. balteum Varr. L. 5, 116 ; plur. baltea Prop. 4, 10, 22 ; Plin. 33, 152 ; Non. 194, 21.    - voir hors site balteus. [st1]1 [-] baudrier, ceinturon. --- Caes. BG. 5, 44, 7 ; Virg. En. 12, 942. [st1]2 [-] ceinture. --- Luc. 2, 362. [st1]3 [-] ceinture du grand prêtre hébreu. --- Vulg. Ex. 28, 4. [st1]4 [-] sous-ventrière. --- Claud. Epig. 21, 2. [st1]5 [-] étrivières. --- Juv. 9, 112. [st1]6 [-] le zodiaque. --- Manil. 1, 677. [st1]7 [-] le bord, la croûte d'une pâtisserie. --- Cato, Agr. 76, 3. [st1]8 [-] l'écorce [coupée en bandes] des osiers. --- Plin. 16, 164. [st1]9 [-] listel du chapiteau ionique. --- Vitr. 3, 5, 7. [st1]10 [-] gradin circulaire (dans un théâtre, il marquait une ligne de démarcation entre les différentes classes des spectateurs). --- Tert. Spect. 3.
    * * *
    baltĕus, i, m.    - plur. baltei Tac. H. 1, 57 II n. balteum Varr. L. 5, 116 ; plur. baltea Prop. 4, 10, 22 ; Plin. 33, 152 ; Non. 194, 21.    - voir hors site balteus. [st1]1 [-] baudrier, ceinturon. --- Caes. BG. 5, 44, 7 ; Virg. En. 12, 942. [st1]2 [-] ceinture. --- Luc. 2, 362. [st1]3 [-] ceinture du grand prêtre hébreu. --- Vulg. Ex. 28, 4. [st1]4 [-] sous-ventrière. --- Claud. Epig. 21, 2. [st1]5 [-] étrivières. --- Juv. 9, 112. [st1]6 [-] le zodiaque. --- Manil. 1, 677. [st1]7 [-] le bord, la croûte d'une pâtisserie. --- Cato, Agr. 76, 3. [st1]8 [-] l'écorce [coupée en bandes] des osiers. --- Plin. 16, 164. [st1]9 [-] listel du chapiteau ionique. --- Vitr. 3, 5, 7. [st1]10 [-] gradin circulaire (dans un théâtre, il marquait une ligne de démarcation entre les différentes classes des spectateurs). --- Tert. Spect. 3.
    * * *
        Balteus, et Balteum dicimus: licet in singulari magis sit in vsu balteus, in plurali vero baltea Quintil Un baudrier.
    \
        Balteus corticis. Plin. De la tille large.

    Dictionarium latinogallicum > balteus

  • 37 coliculus

    caulĭcŭlus (cōlĭcŭlus), i, m. [st2]1 [-] petite tige. [st2]2 [-] petit chou. [st2]3 [-] caulicole, petite tige du chapiteau corinthien.
    * * *
    caulĭcŭlus (cōlĭcŭlus), i, m. [st2]1 [-] petite tige. [st2]2 [-] petit chou. [st2]3 [-] caulicole, petite tige du chapiteau corinthien.
    * * *
        Coliculus, pen. corr. Diminutiuum. Varro. Un petit rejecton.
    \
        Coliculus fabae. Columella. Varro. La tige d'une feve qui n'est pas haulte.

    Dictionarium latinogallicum > coliculus

  • 38 echinus

    [st1]1 [-] echinus, i, m.: - [abcl][b]a - hérisson (animal). - [abcl]b - oursin (crustacé épineux). - [abcl]c - cuvette (pour rincer les verres). - [abcl]d - coque épineuse des châtaignes. - [abcl]e - échine, quart de rond, ove (ornement au chapiteau des colonnes ioniques et doriques).[/b] [st1]2 [-] Echinus (Echinos), i, f.: Echinos. - [abcl][b]a - ville de Thessalie. - [abcl]b - ville d'Acarnanie.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] echinus, i, m.: - [abcl][b]a - hérisson (animal). - [abcl]b - oursin (crustacé épineux). - [abcl]c - cuvette (pour rincer les verres). - [abcl]d - coque épineuse des châtaignes. - [abcl]e - échine, quart de rond, ove (ornement au chapiteau des colonnes ioniques et doriques).[/b] [st1]2 [-] Echinus (Echinos), i, f.: Echinos. - [abcl][b]a - ville de Thessalie. - [abcl]b - ville d'Acarnanie.[/b]
    * * *
        Echinus, huius echini, pen. prod. Plin. La premiere robbe ou couverture piquante, en laquelle croissent les chastaignes en l'arbre.
    \
        Echinus, Une beste nommee Herisson.

    Dictionarium latinogallicum > echinus

  • 39 flos

    flos, floris, m. [st2]1 [-] fleur; qqf. suc des fleurs, odeur. [st2]2 [-] poil follet, première barbe, duvet. [st2]3 [-] la fleur, l'élite, la partie la meilleure. [st2]4 [-] fleur, extrémité supérieure, produits volatils de certaines substances, surface, écume. [st2]5 [-] fleuron, lanterne du dôme; fleur du chapiteau corinthien; fleur d'acanthe. [st2]6 [-] éclat de la flamme, flamme. [st2]7 [-] fleur de l'âge, beauté, éclat, lustre, puissance, prospérité, bonheur. [st2]8 [-] fleur d'innocence, chasteté, virginité. [st2]9 [-] fleurs, parure du style.    - flores verni, Hor.: fleurs printanières.    - florem mittere (expellere), Plin.: produire une fleur.    - ningunt rosarum floribus, Lucr. 2, 628: ils font tomber une pluie de roses.    - additis floribus, Plin.: en y ajoutant le suc des fleurs.    - florem ducere, Gell.: aspirer une odeur.    - flos genae, Luc.: barbe naissante.    - flos olei, Plin.: huile vierge.    - floris semodius, Plin.: un demi-boisseau de fleur de farine.    - flos salis, Plin.: le sel blanc.    - flos nobilitas, Cic.: l'élite de la noblesse.    - flos juventutis, Cic.: l'élite de la jeunesse.    - flos vini, Lucr.: bouquet du vin.    - flores modo rerum decerpere, Plin.: se borner à effleurer les choses.    - flos lactis, Vitr.: crème du lait.    - viridissimo flore puella, Cat. 17, 14: jeune fille dans tout l'éclat de sa beauté.    - flos veteris ubertatis exaruit, Cic. Brut. 4, 16: la fleur de l'ancienne fécondité se dessécha.    - quod floris juventute fuerat, Liv. 37, 12, 7: ce qu'il y avait de plus vigoureux parmi les soldats.    - florem dignitatis infringere, Cic.: ternir l'éclat du mérite.    - in Graeciae flore, Cic.: dans les plus beaux jours de la Grèce.    - Gallia, ille flos Italiae, Cic. Phil. 3, 5, 13: la Gaule, ce fleuron brillant de l'Italie.    - in flore virium, Liv.: dans toute sa force.    - in flore victoriarum, Just.: au fort de ses conquêtes.    - flore vitae, Cic.: au moment le plus glorieux de sa vie.    - primus flos animi, Stat. Ach. 1, 625: l'énergie morale du premier âge.    - flos eloquentiae, Cic.: ornements oratoires.
    * * *
    flos, floris, m. [st2]1 [-] fleur; qqf. suc des fleurs, odeur. [st2]2 [-] poil follet, première barbe, duvet. [st2]3 [-] la fleur, l'élite, la partie la meilleure. [st2]4 [-] fleur, extrémité supérieure, produits volatils de certaines substances, surface, écume. [st2]5 [-] fleuron, lanterne du dôme; fleur du chapiteau corinthien; fleur d'acanthe. [st2]6 [-] éclat de la flamme, flamme. [st2]7 [-] fleur de l'âge, beauté, éclat, lustre, puissance, prospérité, bonheur. [st2]8 [-] fleur d'innocence, chasteté, virginité. [st2]9 [-] fleurs, parure du style.    - flores verni, Hor.: fleurs printanières.    - florem mittere (expellere), Plin.: produire une fleur.    - ningunt rosarum floribus, Lucr. 2, 628: ils font tomber une pluie de roses.    - additis floribus, Plin.: en y ajoutant le suc des fleurs.    - florem ducere, Gell.: aspirer une odeur.    - flos genae, Luc.: barbe naissante.    - flos olei, Plin.: huile vierge.    - floris semodius, Plin.: un demi-boisseau de fleur de farine.    - flos salis, Plin.: le sel blanc.    - flos nobilitas, Cic.: l'élite de la noblesse.    - flos juventutis, Cic.: l'élite de la jeunesse.    - flos vini, Lucr.: bouquet du vin.    - flores modo rerum decerpere, Plin.: se borner à effleurer les choses.    - flos lactis, Vitr.: crème du lait.    - viridissimo flore puella, Cat. 17, 14: jeune fille dans tout l'éclat de sa beauté.    - flos veteris ubertatis exaruit, Cic. Brut. 4, 16: la fleur de l'ancienne fécondité se dessécha.    - quod floris juventute fuerat, Liv. 37, 12, 7: ce qu'il y avait de plus vigoureux parmi les soldats.    - florem dignitatis infringere, Cic.: ternir l'éclat du mérite.    - in Graeciae flore, Cic.: dans les plus beaux jours de la Grèce.    - Gallia, ille flos Italiae, Cic. Phil. 3, 5, 13: la Gaule, ce fleuron brillant de l'Italie.    - in flore virium, Liv.: dans toute sa force.    - in flore victoriarum, Just.: au fort de ses conquêtes.    - flore vitae, Cic.: au moment le plus glorieux de sa vie.    - primus flos animi, Stat. Ach. 1, 625: l'énergie morale du premier âge.    - flos eloquentiae, Cic.: ornements oratoires.
    * * *
        Flos, huius floris, masc. gen. Plin. Fleur.
    \
        Varios fundit humus flores. Virgil. Produit en abondance.
    \
        Legere flores. Virgil. Cueillir.
    \
        Apricos necte flores. Horat. Fay des bouquets ou chapeaux de fleurs.
    \
        In ipso Graeciae flore. Cic. Quand la Grece estoit en sa fleur et vigueur, en son grand feu, en son regne.
    \
        Flos poetarum. Plaut. La fleur des poetes, L'eslite.
    \
        Florem amittere dicitur puella. Catull. Quand elle est despucellee.
    \
        Bacchi flos euanescit. Lucret. L'odeur du vin.
    \
        Flos in siligine. Plin. La fleur de la farine.
    \
        Flos vini, Id est odor. Plaut. L'odeur.
    \
        Flos vini, Aliter. Plin. La cotte, ou fleur, ou seime que le vin prend par dessus, quand il est dedens le tonneau.

    Dictionarium latinogallicum > flos

  • 40 helix

    hĕlix, ĭcis, f. [st2]1 [-] Plin. sorte de lierre. [st2]2 [-] hélice, volute (du chapiteau corinthien).    - [gr]gr. ἕλιξ, ικος. - voir hors site helix.
    * * *
    hĕlix, ĭcis, f. [st2]1 [-] Plin. sorte de lierre. [st2]2 [-] hélice, volute (du chapiteau corinthien).    - [gr]gr. ἕλιξ, ικος. - voir hors site helix.
    * * *
        Helix, huius helicis, foe. g. Plin. Une sorte de liarre qui ne porte point de fruict.

    Dictionarium latinogallicum > helix

См. также в других словарях:

  • chapiteau — [ ʃapito ] n. m. • 1160 chapitel; lat. capitellum, de caput « tête, sommet » 1 ♦ Archit. Partie élargie située entre le fût d une colonne et la charge. Chapiteaux égyptiens. Chapiteaux grecs (⇒ corinthien, dorique, 1. ionique) . Chapiteau… …   Encyclopédie Universelle

  • chapiteau — CHAPITEAU. sub. mas. La partie du haut de la colonne qui pose sur le fût. Chapiteau Corinthien. Chapiteau Ionique.Chapiteau, se dit aussi, en termes de Menuiserie, Des corniches et autres couronnemens qui se posent audessus des buffets, des… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • chapiteau — CHAPITEAU. s. m. La partie du haut de la colonne qui pose sur le fust. Chapiteau Corinthien. chapiteau Ionique …   Dictionnaire de l'Académie française

  • chapiteau — Chapiteau, Le chapiteau d un pilier et colonne, Epistylium, Capitulum, Capitellum …   Thresor de la langue françoyse

  • chapiteau — (cha pi tô) s. m. 1°   Terme d architecture. La partie du haut de la colonne qui pose sur le fût. •   Il faut que l épaisseur de tout le chapiteau [de l ordre ionique] soit partagée en sorte que, de neuf parties et demie qu elle contient, la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CHAPITEAU — s. m. T. d Archit. La partie du haut de la colonne qui pose sur le fût. Chapiteau corinthien. Chapiteau ionique.   Il se dit, dans un sens plus général, de Quelques autres ornements d architecture qui forment la partie supérieure, le couronnement …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CHAPITEAU — n. m. T. d’Architecture Partie du haut de la colonne sur laquelle est posée la frise et qui repose sur le fût. Chapiteau corinthien. Chapiteau ionique. Il se dit, dans un sens plus général, de Quelques autres ornements d’architecture qui forment… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Chapiteau — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Chapiteau », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un chapiteau est une grande tente où se… …   Wikipédia en Français

  • Chapiteau — Kleines Zirkuszelt Das Zirkuszelt (auch Chapiteau, von franz. chapiteau = Kapitell) ist in der Regel ein Zelt mit rundem oder ovalem Grundriss. Es dient dem Zirkus als Spielstätte für seine Vorführungen. Die Technologie zu transportablen Zelten… …   Deutsch Wikipedia

  • Chapiteau — Cha|pi|teau [ʃapi to: ], das; , x [… to:] [frz. chapiteau < spätlat. capitellum, ↑ Kapitell]: Zirkuszelt, kuppel. * * * Cha|pi|teau [ʃapi to:], das; , x [... to:; frz. chapiteau < spätlat. capitellum, ↑Kapitell]: Zirkuszelt, kuppel …   Universal-Lexikon

  • chapiteau — cha·pi·teau s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} tendone da circo; estens., il circo stesso {{line}} {{/line}} DATA: 1983. ETIMO: fr. chapiteau propr. capitello, tettoia …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»