-
1 chantonner
chantonner [∫ɑ̃tɔne]➭ TABLE 1 transitive and intransitive verb* * *ʃɑ̃tɔne
1.
verbe transitif to hum [something] to oneself
2.
verbe intransitif to hum to oneself* * *ʃɑ̃tɔne1. vi2. vtto sing to oneself, to hum* * *chantonner verb table: aimerA vtr to hum [sth] to oneself [mélodie, air].B vi to hum to oneself.[ʃɑ̃tɔne] verbe transitif & verbe intransitif -
2 doucement
doucement [dusmɑ̃]1. adverba. ( = légèrement) gently ; [éclairer] softly• allez-y doucement ! easy does it! (inf)b. ( = graduellement) [monter, progresser] gently ; ( = lentement) [rouler, avancer] slowly ; [démarrer] smoothly2. exclamation• doucement avec le whisky ! go easy on the whisky! (inf)* * *dusmɑ̃1) ( sans brusquer) gén gentlyil marchait doucement pour ne pas faire craquer le plancher — he walked softly so that the floorboards wouldn't creak
doucement, les enfants! — ( calmez-vous) calm down, children!; ( faites attention) careful, children!
ça va doucement, sans plus — things are so-so (colloq)
2) ( sans bruit) quietly3) ( lentement) slowly, quietly* * *dusmɑ̃ adv1) [mettre, augmenter, prendre] gentlyIl a frappé doucement à la porte. — He knocked gently at the door.
2) (= à voix basse) softly3) (= lentement) slowlyJe ne comprends pas, parle plus doucement. — I don't understand, speak more slowly.
* * *doucement adv1 ( avec mesure) [démarrer, freiner] gently; [caresser, se peigner] gently, smoothly; [faire chauffer] gently; il marchait doucement pour ne pas faire craquer le plancher he walked softly so that the floorboards wouldn't creak; holà! doucement avec le vin! hey! go easy on the wine!; doucement! je n'ai pas dit ça! hang on a minute! I never said that!; doucement, les enfants! ( calmez-vous) calm down, children!; ( faites attention) careful, children!; ça va doucement, sans plus things are so-so○;2 ( sans bruit) quietly; ouvrir/fermer doucement une porte to open/shut a door quietly; il parlait si doucement qu'on l'entendait à peine he spoke so quietly that he could scarcely be heard;3 ( lentement) [avancer, approcher, marcher, conduire] slowly, quietly; il se remet (tout) doucement de son opération he's slowly recovering from his operation; nous nous habituons doucement à notre nouvelle maison we're slowly ou gradually getting used to our new house;4 ○( discrètement) ça me fait doucement rigoler it makes me want to laugh; un regard doucement ironique a mildly ironic look;5 ( progressivement) gently; la colline descend doucement vers la rivière the hill slopes gently down to the river; la route monte doucement vers le village the road climbs gently toward(s) the village; il glisse doucement vers la dépression he's slowly sinking into depression.doucement les basses○! calm down![dusmɑ̃] adverbe1. [avec délicatesse, sans brusquerie - caresser, poser, prendre] gently ; [ - manier] gently, with care ; [ - démarrer] smoothlydoucement gently!, careful!doucement avec les verres! careful ou go gently with the glasses!doucement avec le champagne/poivre! (go) easy on the champagne/pepper!vas-y doucement, il est encore petit go easy on ou with him, he's only a child2. [lentement - marcher, progresser, rouler] slowly4. [sans bruit - chantonner] softlyparle plus doucement, il dort lower your voice ou keep your voice down, he's sleepingmets la radio, mais doucement put the radio on, but quietly5. (familier) [discrètement]ça me fait doucement rigoler, son projet de créer une entreprise his idea of setting up a company is a bit of a joke6. [pour calmer, contrôler]doucement, doucement, vous n'allez pas vous battre, tout de même! calm down, you don't want a fight, do you?doucement, je n'ai jamais dit ça! hold on, I never said that!7. (familier) [moyennement] so-so
См. также в других словарях:
chantonner — [ ʃɑ̃tɔne ] v. <conjug. : 1> • 1538; de chanter 1 ♦ V. intr. Chanter à mi voix. ⇒ fredonner. 2 ♦ V. tr. Chantonner une chanson. Fig. « La bouillotte chantonne sa prière au feu » (Renard). ● chantonner verbe intransitif Fredonner un air :… … Encyclopédie Universelle
chantonner — Chantonner, ou Chantillonner, Cantitare … Thresor de la langue françoyse
chantonner — (chan to né) 1° V. n. Chanter à demi voix. • Il chantonnait gaiement, BEAUMAR. B. de Sév. I, 2. 2° V. a. Chantonner les paroles d un air. ÉTYMOLOGIE Chanter ; génev. chantoler … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
chantonner — vi. , fredonner : rimâ (Montagny Bozel), rinmalâ (Albanais), shantolâ (Arvillard 228). A1) chantonner d un voix aiguë ou plaintive : vyoulâ <gémir> vi. (Chambéry). A2) pousser la chansonnette : fyanfyournâ vi. , fyinfyournâ (228) … Dictionnaire Français-Savoyard
CHANTONNER — v. n. Chanter à demi voix. Il chantonnait en se promenant … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CHANTONNER — v. intr. Chanter à demi voix. Il chantonnait en se promenant … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
chantonner — фр. [шантонэ/] напевать см. также chant … Словарь иностранных музыкальных терминов
chantonnement — [ ʃɑ̃tɔnmɑ̃ ] n. m. • 1834; de chantonner ♦ Action de chantonner. ● chantonnement nom masculin Action de chantonner. chantonnement [ʃɑ̃tɔnmɑ̃] n. m. ÉTYM. 1834; de chantonner. ❖ … Encyclopédie Universelle
fredonner — [ frədɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1547; de fredon « refrain », du lat. fritinnire « gazouiller » ♦ Chanter (un air) à mi voix, à bouche fermée. ⇒ chantonner. « On entend, du matin au soir, fredonner par les rues le fameux Toréador »… … Encyclopédie Universelle
chanter — [ ʃɑ̃te ] v. <conjug. : 1> • Xe; lat. cantare, fréquent. de canere I ♦ V. intr. 1 ♦ Former avec la voix une suite de sons musicaux. ⇒ moduler, vocaliser; 1. chant. Chanter bien, avec expression. Chanter à livre ouvert. ⇒ déchiffrer, solfier … Encyclopédie Universelle
-onner — ⇒ ONNER, suff. Suff. fam. à valeur dimin. et/ou fréquentative, parfois péj., s ajoutant à des bases verbales le plus souvent du 1er groupe, ou à des bases onomat. exprimant un bruit sourd et continu. I. onner A. 1. [La base est un verbe exprimant … Encyclopédie Universelle