Перевод: с турецкого на английский

с английского на турецкий

changing

  • 21 mu

    v. interrogative used to ask yes/no questions changing the sentence from statement into a question (i.e. Murat, dergiyi okudun mu?)

    Turkish-English dictionary > mu

  • 22

    v. interrogative used to ask yes/no questions changing the sentence from statement into a question (i.e. Ahmet, kardeşini öptün mü?)

    Turkish-English dictionary >

  • 23 nöbet değişimi

    n. changing of the guard

    Turkish-English dictionary > nöbet değişimi

  • 24 soyunma kabini

    n. changing cubicle
    --------
    soyunma kabini (tekerlekli)
    n. bathing machine

    Turkish-English dictionary > soyunma kabini

  • 25 arka

    "1. the back. 2. back part, rear, back side, reverse. 3. hind, back, posterior. 4. rump, buttocks, fanny. 5. the space behind or beyond. 6. powerful friend, backer, supporter; pull, influence. 7. sequel, the remaining part. 8. a back load (of something). -dakiler those left behind (by one who has died or departed). -dan 1. from behind, in the back; behind the back. 2. afterwards. -sına behind. -sında 1. behind. 2. after. -sından 1. from behind. 2. after. 3. while (one) is not present. -sı alınmak to be ended, be cut off, be stopped. -sını almak /ın/ to bring to an end. - arka backwards. - arkaya one after the other. -dan arkaya secretively. - arkaya vermek to back each other, join forces. -sına bakmadan gitmek to leave without looking back. -da bırakmak /ı/ to leave behind. -ya bırakmak/komak /ı/ to postpone, put off. -sını bırakmak /ın/ 1. to stop chasing. 2. to stop following up. -sını/peşini bırakmamak /ın/ to follow up, stick to. - bulmak to find a friend in power. - çevirmek /a/ to shun, turn one´s back (on). -sını çevirmek to turn one´s back, refuse to be concerned. - çıkmak /a/ to befriend, back. -sını dayamak /a/ to rely on the help and protection (of). -sında dolaşmak/gezmek /ın/ to pester (someone) about doing something, at every opportunity to urge (someone) to do something. -sına düşmek/ takılmak /ın/ 1. to follow up (a matter). 2. to follow (someone). -sı gelmek to continue. -sını getirememek /ın/ to be unable to carry through (a matter). -da kalanlar those left behind (by one who has died or departed). -da kalmak 1. to stay behind; to be left behind. 2. to be overshadowed, lose by comparison. -ya kalmak to be left behind; to lag behind. - kapıdan çıkmak 1. to fail out of a school. 2. to be fired for incompetence. -sı kesilmek to run out, be used up (and not replenished). -sından koşmak /ın/ to pursue (a person) to get a thing done. - müziği background music. -sı olmamak to be without influential friends, have no pull. -sı pek having influence, having connections. - planda 1. in the background. 2. of minor importance. - sayfa print. verso, left page. -sı sıra following, right after, on one´s heels. -sını sıvamak/sıvazlamak /ın/ to compliment, butter up. - sokak back street. -dan söylemek to talk behind someone´s back, gossip. -sından sürüklemek /ı/ to influence (someone) to follow or accompany, get (someone) to come along. -sından teneke çalmak /ın/ 1. to gossip about, run down. 2. to shout insults at (someone) as he leaves. -/-sı üstü on one´s back. -sı var (for a newspaper serial) to be continued. -sını vermek /a/ 1. to lean one´s back (against). 2. to rely on (someone´s) support. -dan vurmak /ı/ to stab (someone) in the back. -sı yere gelmemek not to be defeated. -sı yufka. 1. This is all there is. There´s nothing to follow this (said when serving a one-course meal). 2. He´s/She´s wearing practically nothing (said of someone who is wearing thin clothes in cold weather). 3. He´s/She´s got no one substantial backing him/her. -sında yumurta küfesi yok ya! colloq. There is nothing to stop him from changing his mind."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > arka

  • 26 ayak

    "1. foot. 2. leg. 3. base, pedestal, footing. 4. treadle (of a sewing machine). 5. shaft (of a loom). 6. tributary. 7. outlet (of a lake). 8. step (in stairs). 9. gait, pace. 10. folk poetry rhyme; rhyme word. 11. foot (measure). 12. intersection between two lines or between a line and a plane. -ta 1. standing, on one´s feet. 2. excited, aroused. 3. med. ambulatory. -tan (satış) (selling meat) on the hoof (as opposed to butchered meat). -ını alamamak 1. /dan/ to be unable to refrain (from). 2. to be unable to use one´s feet (because of pains or because they have gone asleep). -ı alışmak /a/ to make a habit of going to. -ını altına almak to sit on one´s leg. -ının altına almak /ı/ 1. to beat, give a beating (to), thrash. 2. to ignore, transgress, violate. 3. to push aside (something useful). -lar altına almak /ı/ to trample on, disregard. -ının altına karpuz kabuğu koymak /ın/ to scheme to get (someone) fired. -ının altında olmak (for a view) to be spread out beneath one. -ının/-larının altını öpeyim. colloq. For God´s sake. - atmak 1. /a/ to go (to) for the first time. 2. to take a step. - atmamak /a/ not to go to; to stay away from. - ayak üstüne atmak to cross one´s legs. - bağı 1. impediment, hindrance, hobble, fetter. 2. person who creates an obligation and responsibility. -ının bağını çözmek /ın/ 1. to divorce (one´s wife). 2. to free (someone) to act. -ına bağ olmak /ın/ to hinder (one). -ına bağ vurmak/-ını bağlamak /ın/ to hinder. - basmak /a/ 1. to arrive (at), enter. 2. to begin, enter, start (a job). - basmamak /a/ not to go to; to stay away from. -lar baş, başlar ayak oldu. colloq. The first have become last, the last first./The social order is reversed and upstarts are in charge. - bileği 1. ankle. 2. anat. tarsus. -ları birbirine dolaşmak to stumble over one´s own feet. -ına çabuk quick, quick to come and go. -ını çabuk tutmak to hurry, walk quickly. -ına çağırmak /ı/ to call (someone) into one´s presence. -ını çekmek /dan/ to stop going to (a place). -ına çelme takmak /ın/ 1. to trip up. 2. to prevent (another´s) success. -ını çıkarmak to take off one´s shoes. - değiştirmek to get into step by changing one´s foot (in marching). -ını denk/tetik almak to be on one´s guard. -ını denk basmak to be careful, be wary. - diremek to insist, put one´s foot down. -ına dolanmak/dolaşmak 1. to crowd around and create confusion. 2. /ın/ to obstruct. 3. to boomerang, recoil on oneself. -ı dolaşmak 1. to trip over one´s own feet. 2. to get flustered and do something wrong. -ları dolaşmak to trip on one´s feet, get one´s feet tangled up. -ında donu yok, fesleğen ister/takar başına. colloq. She likes to show off regardless of her poverty. -ta duramama astasia. -ta durmak to stand, remain standing. -a düşmek to have outsiders meddling in (a matter). -ı düşmek /a/ to drop in on (a place, a house), visit while passing by. -ına düşmek /ın/ to beg, implore. -ı düze basmak to get over the hard part of something. -a fırlamak to jump to one´s feet. - freni foot brake. -ına geçirmek /ı/ to pull on (one´s trousers). -ına (kadar) gelmek /ın/ 1. to make (someone) a personal visit (as an act of deference). 2. (for any desired thing) to come to (one) by itself. -ları geri geri gitmek to go reluctantly, drag one´s feet. -ına getirmek /ı/ to have (something or someone) brought to one. -ına gitmek /ın/ to make (someone) a personal visit (as an act of deference). -ını giymek to put on one´s shoes. (kendi) -ı ile gelmek 1. to come on one´s own initiative. 2. to fall into one´s lap. -ına ip takmak /ın/ to backbite. - işi errands and small deeds. - izi footprint. -a kaldırmak /ı/ 1. to upset, excite (a group). 2. to incite, stir up (a group) to rebellion. -a kalkmak 1. to stand up, get up, rise to one´s feet. 2. to recover and get out of bed. 3. to get excited, be aroused. -ta kalmak 1. to be left without a seat. 2. to remain standing; to have lasted. -ına/-larına kara su/ sular inme

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > ayak

  • 27 camekân

    1. display window. 2. display case, glass case, showcase. 3. glassy partition. 4. small greenhouse, cold frame, or hotbed (for plants). 5. glassed changing cubicle (in a Turkish bath). 6. slang eyeglasses, specs.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > camekân

  • 28 değiştirmece

    1. a team´s going away to play a match. 2. changing of positions by players on a team.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > değiştirmece

  • 29 gargara

    "1. gargling. 2. gargle. -ya getirmek /ı/ slang to deflect (a conversation) on purpose; to cover up (a situation) by changing the subject. - yapmak to gargle."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > gargara

  • 30 kabin

    1. cabin (of an airplane or ship). 2. changing cubicle (at a beach, in a store). 3. (telephone) booth. - memuru airline steward or stewardess.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > kabin

  • 31 kabine

    1. cabinet, council of ministers. 2. (doctor´s) consulting room. 3. changing cubicle (at a beach, in a store). 4. toilet. - çekilmek for a government to resign. - düşmek for a government to fall. - toplantısı cabinet meeting.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > kabine

  • 32 kalıp

    "1. mold, matrix. 2. form; hat block; shoe last. 3. template; pattern, model. 4. bar, cake, piece (of something). 5. imposing appearance. 6. shape. -ının adamı olmamak not to be the man one seems to be. -ını almak /ın/ to take a mold (of). -ını basmak /a/ colloq. 1. to affirm (something) with conviction. 2. to support (something) enthusiastically. -a çekmek /ı/ 1. to give proper form or shape (to), shape, mold. 2. slang to have intercourse with, *fuck. -ını çıkarmak /ın/ to take a mold of. -ı değiştirmek/dinlendirmek slang to die, croak, kick the bucket, give up the ghost. -a dökmek /ı/ to cast, pour (something) into a mold. -a geçirmek /ı/ to block (a hat or fez); to put (a shoe) on a last. - gibi serilmek (for a very tired person) to lie stretched out like a log. - gibi uyumak to sleep like a log. - gibi yatmak to lie still, lie without moving a muscle. -tan kalıba girmek colloq. 1. to change one´s ideas whenever one finds it expedient. 2. to change jobs often. 3. (for the nature of a job) to be changing constantly. - kesilmek to be petrified. - kıyafet yerinde/-ı kıyafeti yerinde imposing and well-dressed (man). -a koymak /ı/ to put (a shoe) on a last or tree. -a vurmak /ı/ to put (a hat or fez) on a block. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > kalıp

  • 33 sarraflık

    "1. being a buyer and seller of gold and other precious metals or stones. 2. being a moneychanger or moneylender; money changing; money lending. 3. commission, fee, or interest given to a sarraf. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > sarraflık

  • 34 tadil

    "1. changing, altering, alteration; amendment. 2. lightening; moderating; tempering. - etmek /ı/ 1. to change, alter; to amend. 2. to lighten; to moderate; to temper."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > tadil

  • 35 tebdil

    "1. changing; alteration; replacement; exchange. 2. in disguise (in clothes which conceal one´s true identity). - etmek /ı/ to change; to alter; to replace; to exchange. - gezmek to go around in disguise. -i kıyafet etmek to disguise oneself. -i mekân etmek to move; to move house. -i mekânda ferahlık var/vardır. proverb It´s good to have a change of scene from time to time."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > tebdil

  • 36 tiramola

    naut. tacking, putting (a sailing ship) about, changing the direction of (a sailing ship). - etmek /ı/ naut. to tack, put (a sailing ship) about. - yapmak naut. (for a sailing ship) to tack, go about.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > tiramola

  • 37 tıpkı

    1. identical thing: Bu gömleğin tıpkısını istiyorum. I want a shirt just like this one. 2. spitting image: Ahmet tıpkı babası. Ahmet´s the spitting image of his father. 3. in just the same way as, just like (someone, something): Nazife tıpkı teyzesi gibi konuşuyor. Nazife talks just like her aunt. -sı tıpkısına 1. exactly like (someone, something). 2. exactly (the same). 3. exactly as it is or they are, without changing anything.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > tıpkı

  • 38 yazmak

    "1. /ı/ to write: Bana yazmayı unutma! Don´t forget to write me! Tevhide teyzene Ahmet´in gelmesi için yazdım. I´ve written to your Aunt Tevhide saying that Ahmet is to come. 2. /ı/ to enroll, register; to enlist, sign (someone) on. 3. /a/ to write articles for, write for (a newspaper or magazine). 4. /ı/ to put makeup, spangles, and various small pieces of jewelry on (a bride´s) face. yaz boz tahtası school slate. yaz boz tahtasına çevirmek /ı/ to confuse (a situation) by repeatedly reversing oneself, muddle (a situation) by repeatedly changing one´s mind. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yazmak

  • 39 çevirme

    "1. rotation, turning; changing. 2. translating; translation. 3. translated. 4. meat roasted on a spit. - hareketi mil. encircling movement, outflanking maneuver. - kolu mech. crank."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > çevirme

  • 40 çevirmek

    "1. /ı/ to turn. 2. /ı/ to turn, rotate; to make (something) spin. 3. /ı/ to manage. 4. /ı/ to stop (someone who is going somewhere). 5. /ı/ to send (something) back. 6. /ı/ to turn (a garment) inside out. 7. /ı/ to interpret (something) (in a specified way). 8. /ı/ to translate. 9. /ı, la/ to enclose (a place) with. 10. /ı, a/ to turn, make, or transform (one thing) into (another). 11. /ı/ to pull (a trick, a ruse). 12. /ı, a/ to turn (a situation) into (something bad). 13. /a/ (for one kind of meteorological condition) to turn into, become (another): Yağmur kara çevirdi. The rain´s turned to snow. Çevir kazı yanmasın. colloq. Why are you changing the subject? (said sarcastically)."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > çevirmek

См. также в других словарях:

  • changing — changing; un·changing; …   English syllables

  • changing — index capricious, moving (in motion), open ended, shifting, unsettled Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton …   Law dictionary

  • changing — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Changing is used before these nouns: ↑bag, ↑cubicle, ↑room Changing is used after these nouns: ↑nappy {{Roman}}II.{{/Roman}} adj. Changing is used with these nouns: ↑attitude, ↑balance, ↑circumstance, ↑ …   Collocations dictionary

  • changing — See charge changing wheel changing …   Dictionary of automotive terms

  • Changing — Change Change (ch[=a]nj), v. t. [imp. & p. p. {Changed} (ch[=a]njd); p. pr. & vb. n. {Changing}.] [F. changer, fr. LL. cambiare, to exchange, barter, L. cambire. Cf. {Cambial}.] 1. To alter; to make different; to cause to pass from one state to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • changing to — When transmitted on radio by the pilot to air traffic control, it means, “I intend to call . . . (station) on . . . (frequency).” The order of transmission is first the station and then the frequency to avoid confusion with the number “2” (in… …   Aviation dictionary

  • changing — kaita statusas T sritis švietimas apibrėžtis Procesas, kai vyksta institucijų, jų veiklos turinio, organizacijos ir būdų persitvarkymas pagal naujus tikslus, programas ir metodus atsižvelgiant į besikeičiančias ekonomines, politines, socialines… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • changing — adjective marked by continuous change or effective action (Freq. 13) • Syn: ↑ever changing • Similar to: ↑dynamic, ↑dynamical …   Useful english dictionary

  • Changing Faces (Changing Faces album) — Changing Faces Studio album by Changing Faces Released August 23, 1994 …   Wikipedia

  • Changing of the Seasons — Studio album by Ane Brun Released 12 March 2008 (Scandinavia) …   Wikipedia

  • Changing Faces (group) — Changing Faces Origin New York City, United States Genres R B Years active 1994–2001 Labels Big Beat Records Website …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»