Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

change+position

  • 1 move

    [mu:v] 1. verb
    1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) judinti, judėti
    2) (to change houses: We're moving on Saturday.) kraustytis
    3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) (su)jaudinti
    2. noun
    1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) ėjimas
    2) (an act of changing homes: How did your move go?) kraustymasis
    - moveable
    - movement
    - movie
    - moving
    - movingly
    - get a move on
    - make a move
    - move along
    - move heaven and earth
    - move house
    - move in
    - move off
    - move out
    - move up
    - on the move

    English-Lithuanian dictionary > move

  • 2 shift

    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) keisti(s)
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) perkelti
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) pašalinti
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) perkėlimas, perstatymas
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) pamaina
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) pamaina
    - shiftlessness
    - shifty
    - shiftily
    - shiftiness

    English-Lithuanian dictionary > shift

  • 3 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virš
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) per, ant, virš, kitoje (ko) pusėje
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) ant
    4) (across: You find people like him all over the world.) po
    5) (about: a quarrel over money.) dėl
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) per
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) per
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) per
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) viršum
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) per(si)-
    3) (across: He went over and spoke to them.) pri-
    4) (downwards: He fell over.) žemyn, par-, nu-
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) virš, daugiau, su viršum
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) dar, be to
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) dar kartą, iš naujo, rūpestingai
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) baigtas, pasibaigęs
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.) virš
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with

    English-Lithuanian dictionary > over

  • 4 adjust

    1) ((often with to) to change so as to make or be better suited: He soon adjusted to his new way of life.) prisitaikyti
    2) (to change (the position of, setting of): Adjust the setting of the alarm clock.) sureguliuoti
    - adjustment

    English-Lithuanian dictionary > adjust

  • 5 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (nu)kristi
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) pargriūti
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) kristi, mažėti
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) būti, išeiti
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) patekti į kokią nors būseną/būklę
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) tekti
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) kritimas
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) krituliai
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) žlugimas
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) ruduo
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through

    English-Lithuanian dictionary > fall

  • 6 rearrange

    [ri:ə'rein‹]
    (to change the position of; to arrange differently: We'll rearrange the chairs.) perstatyti, pertvarkyti

    English-Lithuanian dictionary > rearrange

  • 7 reverse

    [rə'və:s] 1. verb
    1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) varyti atbulą, atsukti atgal
    2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) išversti, apgręžti, pakeisti
    3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) pakeisti, atšaukti
    2. noun
    1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) priešingas, atvirkščias
    2) (a defeat; a piece of bad luck.) nesėkmė, pralaimėjimas
    3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) atbulinė (eiga)
    4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) atvirkštinė (pusė)
    - reversed
    - reversible
    - reverse the charges

    English-Lithuanian dictionary > reverse

  • 8 switch

    [swi ] 1. noun
    1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) jungiklis
    2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) pasukimas, pakeitimas
    3) (a thin stick.) rykštė, virbas
    2. verb
    (to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) pasukti, nukreipti, pakeisti, perjungti
    - switchboard
    - switch on/off

    English-Lithuanian dictionary > switch

  • 9 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) sukti(s), vingiuoti
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) susukti, (su)pinti
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) išlenkti, išsukti
    2. noun
    1) (the act of twisting.) sukimas, pynimas, vyniojimas
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) ritinėlis, griežinėlis
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) kilpa, mazgas, sulenkimas
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) posūkis, vingis
    - twister

    English-Lithuanian dictionary > twist

См. также в других словарях:

  • CHANGE - Les opérations de change — Dès l’instant que les monnaies sont convertibles entre elles, il est possible de passer de l’une à l’autre: le change est justement l’opération qui permet de réaliser la conversion de la monnaie nationale en devises (instruments de paiement… …   Encyclopédie Universelle

  • Change of Heart (Cyndi Lauper song) — Change of Heart Single by Cyndi Lauper from the album True Colors Released …   Wikipedia

  • Change Giver — Studio album by Shed Seven Released September 5, 1994 …   Wikipedia

  • Change the World — Single by Eric Clapton from the album Phenomenon soundtrack Released July 1996 …   Wikipedia

  • Change (Miho Fukuhara song) — Change Single by Miho Fukuhara from the album Rainbow Released April 16th, 2008 …   Wikipedia

  • Change (Sugababes album) — Change Studio album by Sugababes Released October 1, 2007 ( …   Wikipedia

  • Change (Sugababes song) — Change Single by Sugababes from the album Change B side I Can t Take It No More …   Wikipedia

  • Change (Taylor Swift song) — Change Promotional single by Taylor Swift from the album Fearless Released August 8, 2008 …   Wikipedia

  • Change Myself — Studio album by Iconiq Released March 10, 2010 ( …   Wikipedia

  • position — [ pozisjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. positio, de ponere « poser » I ♦ 1 ♦ Manière dont une chose, une personne est posée, placée, située; lieu où elle est placée. ⇒ disposition, emplacement. Position horizontale, verticale, inclinée (⇒ inclinaison) .… …   Encyclopédie Universelle

  • Change (Lisa Stansfield song) — Change Single by Lisa Stansfield from the album Real Love …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»