-
101 to change one's mind
changer d'avis; se raviserEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to change one's mind
-
102 to change tack
Mar. changer de cap; fig. changer de stratégie ou d'orientationEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to change tack
-
103 to change the deal
Pol. changer la donneEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to change the deal
-
104 cosmetic change
fig.1) retouche; correction symbolique; correction de pure forme2) pf. artifice comptableEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > cosmetic change
-
105 demographic change
[D] [m.] variation/évolution démographiqueEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > demographic change
-
106 drastic change
changement radical/en profondeurEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > drastic change
-
107 need for change
Pol. besoin de changementEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > need for change
-
108 partial change in ownership
PI changement partiel de titulaireEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > partial change in ownership
-
109 positive change
Pol. réorientation positive [marquant un progrès]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > positive change
-
110 process of change
[D] [v.] évolutionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > process of change
-
111 reluctance to change
Pol. résistance au changement; p. ext. immobilismeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > reluctance to change
-
112 small change
petite monnaie; menue monnaieEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > small change
-
113 substantial change
Conf. modification sensible [d'un projet de résolution, p. ex.]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > substantial change
-
114 theft by ringing the change
Jur. [Police] vol au rendez-moi [Interpol]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > theft by ringing the change
-
115 oil change
noun vidange f -
116 sea change
noun transformation f radicale -
117 short-change
transitive verb lit ne pas rendre toute sa monnaie à; fig rouler (colloq) -
118 small change
noun petite monnaie f -
119 global change
changement m global -
120 net change
écart m net
См. также в других словарях:
change — [ ʃɑ̃ʒ ] n. m. • XIIe; de changer ♦ Action de changer une chose contre une autre. ⇒ changement, échange, troc. I ♦ 1 ♦ Loc. Gagner, perdre au change : être avantagé ou désavantagé lors d un échange. 2 ♦ (XIIIe; it. cambio) Action de changer une… … Encyclopédie Universelle
change — change, social change One of the central problems of sociology . In the middle of the nineteenth century, the first attempts at sociological analysis were prompted by the need to explain two great waves of change that were sweeping across Europe … Dictionary of sociology
change — CHANGE. s. m. Troc d une chose contre une autre. Ce mot n est guère d usage en ce sens que dans les phrases suivantes: Gagner au change. Perdre au change.Change, est aussi Le lieu où l on va changer des pièces de monnoie pour d autres, comme des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
change — vb Change, alter, vary, modify (and their corresponding nouns change, alteration, variation, modification) are comparable when denoting to make or become different (or when denoting a difference effected). Change and alter are sometimes… … New Dictionary of Synonyms
change — change; change·abil·i·ty; change·able; change·able·ness; change·ably; change·about; change·ful; change·less; change·ment; ex·change·able; in·ter·change·abil·i·ty; in·ter·change·able; change·ling; change·over; coun·ter·change; ex·change;… … English syllables
change — CHANGE. s. m. Troc d une chose avec une autre. Vous ne gagnerez rien au change. change pour change. ce change ne vous est pas avantageux. Il se dit aussi, quand on quitte une chose pour une autre. Il aime le change. courir au change. Change, En… … Dictionnaire de l'Académie française
change — I verb adapt, adjust, alter, be converted, be inconstant, be irresolute, convert, convertere in, deviate, displace, diverge, evolve, exchange, fluctuate, give in exchange, go through phases, immutare, innovate, interchange, make a transition,… … Law dictionary
Change — (ch[=a]nj), v. t. [imp. & p. p. {Changed} (ch[=a]njd); p. pr. & vb. n. {Changing}.] [F. changer, fr. LL. cambiare, to exchange, barter, L. cambire. Cf. {Cambial}.] 1. To alter; to make different; to cause to pass from one state to another; as, to … The Collaborative International Dictionary of English
Change — Change, n. [F. change, fr. changer. See {Change}. v. t.] 1. Any variation or alteration; a passing from one state or form to another; as, a change of countenance; a change of habits or principles. [1913 Webster] Apprehensions of a change of… … The Collaborative International Dictionary of English
change — [chānj] vt. changed, changing [ME changen < OFr changier < LL cambiare < L cambire, to exchange, barter < Celt (as in OIr camb) < IE base * kamb , to bend, crook (> Welsh cam, Bret kamm, crooked)] 1. to put or take (a thing) in… … English World dictionary
change — Change, Permutatio pecuniae, Collybus, Bud. Et la place et endroit de la ville où les changeurs ont leurs boutiques. Selon ce on dit le pont aux changes. Et en fait de venerie Change est l opposite du droit, Estant le droit le Cerf qui a esté… … Thresor de la langue françoyse