Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

champ+de+seigle

  • 1 seigle

    nm.: châla nf. (Genève), SAILyA (Albanais, Albertville, Annecy, Chambéry, Clefs.089, Thônes, Trévignin, Vaulx | Saxel), sêyla (Gruffy, Jarrier, Montendry, Montricher), sêylo (St-Martin-Porte.), séla (Trévignin), sêla (Peisey.187). - E.: Avoine. - N.: Jean-Michel Cachat dit le Géant, de Chamonix, écrit dans son journal qu'il a planté du seigle d'hiver les 6 et 7 septembre 1834 pour la première fois, mais d'autres avant lui l'avait déjà fait. Jusqu'alors, il plantait du seigle de printemps..
    A1) seigle ergoté: saila loyà nf. (089).
    A2) champ de seigle semé fin août où l'on emmène les chèvres après la Saint-Martin pour les faire pâturer: brolye nf. (187).

    Dictionnaire Français-Savoyard > seigle

  • 2 поле

    с.
    1) champ m; terrain m

    ржано́е по́ле — champ de seigle

    лётное по́ле — terrain d'aviation

    уче́бное по́ле — champ d'exercice ( или de manœuvre)

    спорти́вное по́ле — terrain de sports

    в откры́том по́ле — en rase campagne

    2) ( фон) fond m, champ m
    3) чаще мн.

    по́ля́ (у книги и т.п.) — marge f

    заме́тки на по́ля́х — notes marginales, notes en marge

    4) мн.

    по́ля́ ( шляпы) — bord m

    5) физ. champ m

    магни́тное по́ле — champ magnétique

    ••

    по́ле бо́я (би́твы, бра́ни уст., сраже́ния) — champ de bataille

    по́ле де́ятельности — champ d'action

    по́ле зре́ния — champ visuel

    оди́н в по́ле не во́ин погов.прибл. un soldat ne peut tenir lieu d'armée; tout seul on ne peut rien

    * * *
    n
    1) gener. aire, glèbe, marge (листа бумаги), pièce de terre, terrain, carré (шахматной доски), pièce, campagne, guéret, champ
    2) eng. blé, panneau (нагрузки)
    3) agric. jachère
    4) math. zone, corps
    5) polygr. blanc, fond (страницы)
    7) canad. rang

    Dictionnaire russe-français universel > поле

  • 3 поле

    с.
    1) champ m; terrain m
    2) ( фон) fond m, champ m
    3) чаще мн.
    поля (у книги и т.п.) — marge f
    заметки на полях — notes marginales, notes en marge
    4) мн.
    поля ( шляпы) — bord m
    5) физ. champ m
    ••
    поле боя (битвы, брани уст., сражения) — champ de bataille
    один в поле не воин погов.прибл. un soldat ne peut tenir lieu d'armée; tout seul on ne peut rien

    БФРС > поле

  • 4 Roggafald

        (s') Le champ de seigle.

    Dictionnaire alsacien-français > Roggafald

  • 5 blé

    nm., céréale, (en Savoie, le mot blé a le sens de céréale ; en français, le mot blé sans autre précision désigne le froment): BLÂ (Aillon-V., Aime, Aix, Albertville.021, Annecy, Arvillard, Billième, Chambéry.025, Cohennoz, Cordon.083bB, Gets, Giettaz, Jarrier, Leschaux.006, Massongy.142, Montagny-Bozel.026b.SHB., Morzine, St-Jean-Maurienne, St-Jean-Sixt, St-Martin-Belleville, St-Martin-Porte, St-Paul-Chablais, Saxel.002, Thônes.004, Trévignin.112, Villards- Thônes), blyâ (Albanais.001, Balme-Si.020, Gruffy.014, Vaulx.082), blâo (026a.COD.), blô (Morzine) ; froman (083aA). - E.: Balle, Coucher, Débris, Épi, Grémil, Maïs, Mettre, Suer, Vide.
    A) diverses céréales: Avoine, Épeautre, Froment, Maïs, Orge, Seigle.
    A1) blé choisi pour faire la meilleur farine: vorva nf. (021.BRA.). - E.: Farine.
    A2) blé poulard, gros blé, blé barbu, nonnette, (pour faire les gruaux): nonèta nf. (Desingy, MCD.37a/54a), no-ntà (Aix) ; grou blyâ nm. (014).
    A3) mélange d'orge et d'avoine: kavalin nm. (002).
    A4) méteil, mélange de seigle et de froment: GLyANDON nm. (112 | 001,004, 020) ; mornâ < mornal> (006,021, Châtelard), D. => Incertain ; frominteûza nf. (Montricher) ; méklyo nm. (004,021,112,142, Genève.022), métèlyo (Praz-Arly), mèché, batalyon (083). - E.: Pluie.
    A5) mélange de blé, de seigle et de vesces que l'on sème, récolte et moud ensemble sans le trier: pezatu nm. (004,006,014,022), psatu (112), R. => Vesce. - E.: Pain.
    A6) blé noir => Sarrasin.
    A7) le meilleur blé: la fleur du blâ < la fleur du blé> nf. (025).
    A8) blé de printemps: blyâ d'printin nm. (001), froman trézâ (083). - N.: Pline l'Ancien parle du blé de trois mois (SGR.).
    A9) blé d'automne: froman évarnâ nm. (083), blyâ d'êdari (001).
    A10) blé de Turquie => Maïs.
    B1) champ de blé ; terre à blé ; champ blé réservé // propre blé à la culture du seigle ou du froment: fromintîre nf. (004) ; sèmê nm. (001) ; blavala nf. ().
    C1) adj., céréalier ; se dit d'un champ où croît beaucoup de blé: à blyâ < à blé> ladj. inv. (001) ; an-nyolâ, -âye, -é adj. (Juvigny), semê, -ta, -e (001).
    C2) coupé avant maturité (ep. du blé): stakru, -wà, -wè adj. (021).
    D) les maladies du blé:
    D1) n., charbon, nielle (maladie atteignant les épis de blé, de seigle, de maïs) ; (en plus à Cordon), épi noirci par le charbon: fèpon nm. (004), chèpon (083).
    D2) nielle, carie, dessèchement, dépérissement, flétrissement: fwin-na nf. (Juvigny.008). - E.: Dessécher.
    E1) v., être blé attaqué par la nielle // noirci par le charbon blé (ep. des épis): fèponâ vi., C. i fèponyan <ils sont attaqués...> (004), chèpounâ (083), fwin-nâ vt. (008).
    E2) redresser les tiges de blé que le faucheur vient de couper contre celles qui sont encore debout pour faciliter le travail de l'ouvrière qui suit le faucheur pour faire les javelles: aboshî vt. (014). - E.: Mettre.
    E3) verser (ep. d'un orage qui couche les blés): keushî < coucher> (001), keûshî (083).
    E4) pousser, se former, (ep. de la tige de blé): fâre l'neû < faire le noeud> (083).

    Dictionnaire Français-Savoyard > blé

  • 6 chaume

    nm., éteule, partie de la tige de blé qui reste sur le champ après la moisson: étrobl(y)on nm. (Saxel 002 | Albanais 001) ; étroblye nf. (Thônes 004), étreûblye (Chamonix), ésheûtra (Samoëns) || ésheutro nm. (Cordon 083). - E.: Brûler, Déchaumer, Écobuage.
    A1) glui, chaume, paille de seigle ou de blé, utilisé comme lien, pour couvrir les toits, empailler les chaises, faire des bannetons: étyeûtro nm. (002) ; klyu nm. (Annecy), klyê nm. (004, Balme-Sillingy). - E.: Botte.
    A2) champ d'éteule où l'herbe croît après la moisson et où l'on fait paître les troupeaux en attendant les labours: ÉTROBLA nf. (004, 083).
    Fra. Mettre les vaches dans les chaumes (pour y manger l'herbe): mtâ lé vashe à l'étrobla (004).
    A3) lien terminé à chaque bout par deux morceaux de bois pour serrer fortement le chaume qu'on veut peigner et mettre en botte pour couvrir les toits: étranglya-stè < étrangle-chat> nm. (Albertville). - E.: Noeud, Peigne.
    A4) outil entièrement en bois pour égaliser et faire le dégradé sur les toits de chaume (Cet outil mesure environ un mètre de long et comporte un manche qui supporte une plaque. Cette plaque mesure environ 30 cm. de long, 15 cm. de large et 3 cm. d'épaisseur. La surface de cette plaque qui est en contact avec la paille se présente comme une plaque chauffante de moule à gaufres): mapa nf. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > chaume

  • 7 perche

    nf., gaule, bois long, rond, mince et souple ; fig., personne grande et mince: lata (Albanais.001) ; pérshe (Saxel.002, Thônes.004b), pêrshe (004a, Annecy, Cordon.083B), pêrsta (Conflans, Verrens-Arvey), pêhha (St-Pancrace) ; rawata (083A). - E.: Age, Balance, Bâton, Béquille, Herse, Latte.
    A1) perche fourchue pour soutenir des branches chargées de fruits: krossa nf. (002), kota forshwà (001). - E.: Étai.
    A2) perche légère (longue de 2 à 3 mètres) pour retourner l'avoine (le blé, le seigle) fauchée, le chanvre étendu par rangées sur un champ: vreyeû nm. (002), vèryu (Leschaux).
    A3) perche servant à la clôture d'un champ: lata nf. (004).
    A4) perche d'étendage: baranye nf. (Groisy). - E.: Balustrade.
    A5) une des deux perches qui servent à porter de petites meules de foin appelées kaston (voir Tas): parstyô nm. (Albertville.21).
    A6) ce que peut supporter une perche, accrochée dans la cheminée pour conserver des saucisses, attachée au plafond pour faire sécher des épis de maïs: parstyà < perchée> nf. (021).
    nf. (poisson): pêrsha (Albanais, Annecy, Thônes.004), pêrsta (Conflans, Verrens-Arvey).

    Dictionnaire Français-Savoyard > perche

  • 8 sablonneux

    adj.: sabla nfs. (employé comme adj. inv.) (Saxel), d'sablya (Albanais 001).
    A1) sablon, terrain ou champ sablonneux (réservé à la culture du seigle ou des pommes de terre): sablyon nm. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > sablonneux

См. также в других словарях:

  • SEIGLE — Déjà cultivé par les Gaulois et les Germains, le seigle est resté longtemps la céréale panifiable des pays pauvres, au climat ou aux sols hostiles. En France, dans le Massif central, les habitants opposaient les terres de segala (par exemple le… …   Encyclopédie Universelle

  • Seigle — Secale …   Wikipédia en Français

  • seigle — (sè gl ) s. m. 1°   Genre de la famille des graminées. Une gerbe de seigle. Terre à seigle.    Seigle multicaule, variété dite aussi seigle de Saint Jean ou de la Saint Jean, parce qu elle peut être semée du 20 au 30 juin ; importée en France en… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • seigle — nm. : châla nf. (Genève), SAILyA (Albanais, Albertville, Annecy, Chambéry, Clefs.089, Thônes, Trévignin, Vaulx | Saxel), sêyla (Gruffy, Jarrier, Montendry, Montricher), sêylo (St Martin Porte.), séla (Trévignin), sêla (Peisey.187). E. : Avoine. N …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Ergot Du Seigle — Claviceps purpurea …   Wikipédia en Français

  • Ergot de seigle — Ergot du seigle Claviceps purpurea …   Wikipédia en Français

  • Ergot du seigle — Claviceps purpurea …   Wikipédia en Français

  • Secale cereale — Seigle Seigle …   Wikipédia en Français

  • ségala — [ segala ] n. m. • 1868; mot dial. mérid., du rad. de seigle ♦ Région. (Massif central) Terre à seigle des plateaux. ● ségala nom masculin (ancien provençal segel, du latin secale, seigle) Dans le Massif central, terre à seigle. ⇒SÉGALA, subst.… …   Encyclopédie Universelle

  • Ségala (agriculture) — Pour les articles homonymes, voir Ségala (homonymie). Un ségala est une terre dite « froide », à sol pauvre et acide, favorables à la culture du seigle, du blé noir (sarrasin). On les trouve notamment dans le sud ouest du Massif central …   Wikipédia en Français

  • Monts d'Arrée — Monts d Arrée …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»