Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

chambers

  • 1 כוךְ

    כּוּךְm. (= כוכו, v. כַּוָּוא) cavity, cave, esp. sepulchral chamber. Taan.25b כ׳ המחרישה R. Gersh. (Ms. M. כון, v. Rabb. D. S. a. l. note, ed. בֶּרֶךְ) the cavity made by the plough.Y.B. Bath.III, beg.13d חמוכר … בכ׳ חזקה לכל הכ׳ if one sells a burial place ( קבר) to his neighbor, as soon as the latter has buried one dead in the chamber, he has the possession of the entire chamber; a. e.Pl. כּוּכִין. Ib. קבר … בג׳ כ׳וכ׳ when he buried three dead in three different chambers Tosef.Ohol.XVII, 11 (read:) שדה … בתוכה היא כשדה כ׳ ואיזו היא שדה כ׳ כל … חכ׳ לצדדין a field in which a grave (known to have been there) has disappeared, is like a field of sepulchral chambers. And what is a field ? Where you dig out (a square) in the ground, and make chambers in the walls. B. Bath.VI, 8; a. e.

    Jewish literature > כוךְ

  • 2 כּוּךְ

    כּוּךְm. (= כוכו, v. כַּוָּוא) cavity, cave, esp. sepulchral chamber. Taan.25b כ׳ המחרישה R. Gersh. (Ms. M. כון, v. Rabb. D. S. a. l. note, ed. בֶּרֶךְ) the cavity made by the plough.Y.B. Bath.III, beg.13d חמוכר … בכ׳ חזקה לכל הכ׳ if one sells a burial place ( קבר) to his neighbor, as soon as the latter has buried one dead in the chamber, he has the possession of the entire chamber; a. e.Pl. כּוּכִין. Ib. קבר … בג׳ כ׳וכ׳ when he buried three dead in three different chambers Tosef.Ohol.XVII, 11 (read:) שדה … בתוכה היא כשדה כ׳ ואיזו היא שדה כ׳ כל … חכ׳ לצדדין a field in which a grave (known to have been there) has disappeared, is like a field of sepulchral chambers. And what is a field ? Where you dig out (a square) in the ground, and make chambers in the walls. B. Bath.VI, 8; a. e.

    Jewish literature > כּוּךְ

  • 3 בראה

    בָּרָאָה, בָּרָיָיא, בָּרָיָהm. (v. בַּר I ch.) 1) external, foreign, not belonging to, opp. גַּיָּאָה. Targ. 2 Kings 16:18; a. e.Y.Pes.VII, beg.34a תנא ב׳, v. בַּר I ch.Gen. R. s. 49; Yalk. Gen. 83 (interpret. חָלִילָה Gen. 13:15) (בריה) ברייה הוא לך it is foreign to thy nature; v. הִיצָה I.Pl. בָּרָאֵי. Kidd.33a בתי ב׳ the outer chambers of the bath-house. Ḥag.5b בתי ב׳ the outer chambers of the heavens. B. Bath.30a בשוקי ב׳ in the market places abroad.Fem. בָּרַיְתָא, בָּרַיְיתָא. Targ. Ezek. 42:1; a. e.Y.M. Kat. III, beg. 81c; Y.Ned.X, 42b top ארעא ב׳ (= h. חוץ לארץ) abroad; v. אֶרֶץ.Pl. בַּרְיָתָא, בַּרְיָיתָא. Targ. Prov. 30:4 ב׳ דארעא the extreme ends of 2) (as noun) street, open place, field. B. Bath.40b sit down בשוקי ובב׳ Rashi (ed. בשוקא) in markets and open places (i. e. in public). Ḥull.43; 47a; 58b חיוי ב׳ the animals of the prairies, v. בַּר I ch.Esp. בָּרַיְיתָא, בָּרַיְתָא (sub. מתניתא = h. משנה החיצונה) Baraitha (or Boraitha), traditions and opinions of Tannaim not embodied in the Mishnah as compiled by R. Judah han-Nasi. (A collection of such Baraithas is found in the Tosefta ( תוספתא) which bears the nearest resemblance to the Mishnah and is called by that name in Talm. Y.The B. in frequently called מתניתא (Ch.) in contrad. to משנה (Hebr.), v. Num. R. s. 18 (ref. to Cant. 6:8); Lev. R. s. 30.Sabb.19b; Erub.19b; a. e. ב׳ לא שמיע׳ ליה (cmp. Sabb.61a; Pes.101b מתנית׳ לאוכ׳ he did not know that Boraitha. Ber.19a; a. fr.

    Jewish literature > בראה

  • 4 ברייא

    בָּרָאָה, בָּרָיָיא, בָּרָיָהm. (v. בַּר I ch.) 1) external, foreign, not belonging to, opp. גַּיָּאָה. Targ. 2 Kings 16:18; a. e.Y.Pes.VII, beg.34a תנא ב׳, v. בַּר I ch.Gen. R. s. 49; Yalk. Gen. 83 (interpret. חָלִילָה Gen. 13:15) (בריה) ברייה הוא לך it is foreign to thy nature; v. הִיצָה I.Pl. בָּרָאֵי. Kidd.33a בתי ב׳ the outer chambers of the bath-house. Ḥag.5b בתי ב׳ the outer chambers of the heavens. B. Bath.30a בשוקי ב׳ in the market places abroad.Fem. בָּרַיְתָא, בָּרַיְיתָא. Targ. Ezek. 42:1; a. e.Y.M. Kat. III, beg. 81c; Y.Ned.X, 42b top ארעא ב׳ (= h. חוץ לארץ) abroad; v. אֶרֶץ.Pl. בַּרְיָתָא, בַּרְיָיתָא. Targ. Prov. 30:4 ב׳ דארעא the extreme ends of 2) (as noun) street, open place, field. B. Bath.40b sit down בשוקי ובב׳ Rashi (ed. בשוקא) in markets and open places (i. e. in public). Ḥull.43; 47a; 58b חיוי ב׳ the animals of the prairies, v. בַּר I ch.Esp. בָּרַיְיתָא, בָּרַיְתָא (sub. מתניתא = h. משנה החיצונה) Baraitha (or Boraitha), traditions and opinions of Tannaim not embodied in the Mishnah as compiled by R. Judah han-Nasi. (A collection of such Baraithas is found in the Tosefta ( תוספתא) which bears the nearest resemblance to the Mishnah and is called by that name in Talm. Y.The B. in frequently called מתניתא (Ch.) in contrad. to משנה (Hebr.), v. Num. R. s. 18 (ref. to Cant. 6:8); Lev. R. s. 30.Sabb.19b; Erub.19b; a. e. ב׳ לא שמיע׳ ליה (cmp. Sabb.61a; Pes.101b מתנית׳ לאוכ׳ he did not know that Boraitha. Ber.19a; a. fr.

    Jewish literature > ברייא

  • 5 בָּרָאָה

    בָּרָאָה, בָּרָיָיא, בָּרָיָהm. (v. בַּר I ch.) 1) external, foreign, not belonging to, opp. גַּיָּאָה. Targ. 2 Kings 16:18; a. e.Y.Pes.VII, beg.34a תנא ב׳, v. בַּר I ch.Gen. R. s. 49; Yalk. Gen. 83 (interpret. חָלִילָה Gen. 13:15) (בריה) ברייה הוא לך it is foreign to thy nature; v. הִיצָה I.Pl. בָּרָאֵי. Kidd.33a בתי ב׳ the outer chambers of the bath-house. Ḥag.5b בתי ב׳ the outer chambers of the heavens. B. Bath.30a בשוקי ב׳ in the market places abroad.Fem. בָּרַיְתָא, בָּרַיְיתָא. Targ. Ezek. 42:1; a. e.Y.M. Kat. III, beg. 81c; Y.Ned.X, 42b top ארעא ב׳ (= h. חוץ לארץ) abroad; v. אֶרֶץ.Pl. בַּרְיָתָא, בַּרְיָיתָא. Targ. Prov. 30:4 ב׳ דארעא the extreme ends of 2) (as noun) street, open place, field. B. Bath.40b sit down בשוקי ובב׳ Rashi (ed. בשוקא) in markets and open places (i. e. in public). Ḥull.43; 47a; 58b חיוי ב׳ the animals of the prairies, v. בַּר I ch.Esp. בָּרַיְיתָא, בָּרַיְתָא (sub. מתניתא = h. משנה החיצונה) Baraitha (or Boraitha), traditions and opinions of Tannaim not embodied in the Mishnah as compiled by R. Judah han-Nasi. (A collection of such Baraithas is found in the Tosefta ( תוספתא) which bears the nearest resemblance to the Mishnah and is called by that name in Talm. Y.The B. in frequently called מתניתא (Ch.) in contrad. to משנה (Hebr.), v. Num. R. s. 18 (ref. to Cant. 6:8); Lev. R. s. 30.Sabb.19b; Erub.19b; a. e. ב׳ לא שמיע׳ ליה (cmp. Sabb.61a; Pes.101b מתנית׳ לאוכ׳ he did not know that Boraitha. Ber.19a; a. fr.

    Jewish literature > בָּרָאָה

  • 6 בָּרָיָיא

    בָּרָאָה, בָּרָיָיא, בָּרָיָהm. (v. בַּר I ch.) 1) external, foreign, not belonging to, opp. גַּיָּאָה. Targ. 2 Kings 16:18; a. e.Y.Pes.VII, beg.34a תנא ב׳, v. בַּר I ch.Gen. R. s. 49; Yalk. Gen. 83 (interpret. חָלִילָה Gen. 13:15) (בריה) ברייה הוא לך it is foreign to thy nature; v. הִיצָה I.Pl. בָּרָאֵי. Kidd.33a בתי ב׳ the outer chambers of the bath-house. Ḥag.5b בתי ב׳ the outer chambers of the heavens. B. Bath.30a בשוקי ב׳ in the market places abroad.Fem. בָּרַיְתָא, בָּרַיְיתָא. Targ. Ezek. 42:1; a. e.Y.M. Kat. III, beg. 81c; Y.Ned.X, 42b top ארעא ב׳ (= h. חוץ לארץ) abroad; v. אֶרֶץ.Pl. בַּרְיָתָא, בַּרְיָיתָא. Targ. Prov. 30:4 ב׳ דארעא the extreme ends of 2) (as noun) street, open place, field. B. Bath.40b sit down בשוקי ובב׳ Rashi (ed. בשוקא) in markets and open places (i. e. in public). Ḥull.43; 47a; 58b חיוי ב׳ the animals of the prairies, v. בַּר I ch.Esp. בָּרַיְיתָא, בָּרַיְתָא (sub. מתניתא = h. משנה החיצונה) Baraitha (or Boraitha), traditions and opinions of Tannaim not embodied in the Mishnah as compiled by R. Judah han-Nasi. (A collection of such Baraithas is found in the Tosefta ( תוספתא) which bears the nearest resemblance to the Mishnah and is called by that name in Talm. Y.The B. in frequently called מתניתא (Ch.) in contrad. to משנה (Hebr.), v. Num. R. s. 18 (ref. to Cant. 6:8); Lev. R. s. 30.Sabb.19b; Erub.19b; a. e. ב׳ לא שמיע׳ ליה (cmp. Sabb.61a; Pes.101b מתנית׳ לאוכ׳ he did not know that Boraitha. Ber.19a; a. fr.

    Jewish literature > בָּרָיָיא

  • 7 בָּרָיָה

    בָּרָאָה, בָּרָיָיא, בָּרָיָהm. (v. בַּר I ch.) 1) external, foreign, not belonging to, opp. גַּיָּאָה. Targ. 2 Kings 16:18; a. e.Y.Pes.VII, beg.34a תנא ב׳, v. בַּר I ch.Gen. R. s. 49; Yalk. Gen. 83 (interpret. חָלִילָה Gen. 13:15) (בריה) ברייה הוא לך it is foreign to thy nature; v. הִיצָה I.Pl. בָּרָאֵי. Kidd.33a בתי ב׳ the outer chambers of the bath-house. Ḥag.5b בתי ב׳ the outer chambers of the heavens. B. Bath.30a בשוקי ב׳ in the market places abroad.Fem. בָּרַיְתָא, בָּרַיְיתָא. Targ. Ezek. 42:1; a. e.Y.M. Kat. III, beg. 81c; Y.Ned.X, 42b top ארעא ב׳ (= h. חוץ לארץ) abroad; v. אֶרֶץ.Pl. בַּרְיָתָא, בַּרְיָיתָא. Targ. Prov. 30:4 ב׳ דארעא the extreme ends of 2) (as noun) street, open place, field. B. Bath.40b sit down בשוקי ובב׳ Rashi (ed. בשוקא) in markets and open places (i. e. in public). Ḥull.43; 47a; 58b חיוי ב׳ the animals of the prairies, v. בַּר I ch.Esp. בָּרַיְיתָא, בָּרַיְתָא (sub. מתניתא = h. משנה החיצונה) Baraitha (or Boraitha), traditions and opinions of Tannaim not embodied in the Mishnah as compiled by R. Judah han-Nasi. (A collection of such Baraithas is found in the Tosefta ( תוספתא) which bears the nearest resemblance to the Mishnah and is called by that name in Talm. Y.The B. in frequently called מתניתא (Ch.) in contrad. to משנה (Hebr.), v. Num. R. s. 18 (ref. to Cant. 6:8); Lev. R. s. 30.Sabb.19b; Erub.19b; a. e. ב׳ לא שמיע׳ ליה (cmp. Sabb.61a; Pes.101b מתנית׳ לאוכ׳ he did not know that Boraitha. Ber.19a; a. fr.

    Jewish literature > בָּרָיָה

  • 8 כוננית

    כּוֹנָנִיתf., pl. כּוֹנָנִיּוֹת ( כון, cmp. כַּוָּון) ( arrangements, chambers, applied to the entrails arranged above each other. Ḥull.56b (ref. to ויכננך, Deut. 32:6) שבראהקב״ה כ׳ באדםוכ׳ the Lord has created carefully arranged chambers in man, one of which being disturbed man cannot live; Sifré Deut. 309 עשאך כנונים כנונים מבפניםוכ׳ (prob. to be read כּוֹנָנִים); (Yalk. ib. 942 בסיסים, v. בָּסִיס; cmp. כֵּן II). Yalk. Lev. 547 כּוֹנָנִין (Lev. R. s. 14 קִינִּין).

    Jewish literature > כוננית

  • 9 כּוֹנָנִית

    כּוֹנָנִיתf., pl. כּוֹנָנִיּוֹת ( כון, cmp. כַּוָּון) ( arrangements, chambers, applied to the entrails arranged above each other. Ḥull.56b (ref. to ויכננך, Deut. 32:6) שבראהקב״ה כ׳ באדםוכ׳ the Lord has created carefully arranged chambers in man, one of which being disturbed man cannot live; Sifré Deut. 309 עשאך כנונים כנונים מבפניםוכ׳ (prob. to be read כּוֹנָנִים); (Yalk. ib. 942 בסיסים, v. בָּסִיס; cmp. כֵּן II). Yalk. Lev. 547 כּוֹנָנִין (Lev. R. s. 14 קִינִּין).

    Jewish literature > כּוֹנָנִית

  • 10 בדלתיים סגורות

    in camera, in chambers

    Hebrew-English dictionary > בדלתיים סגורות

  • 11 לשכת ראש הממשלה

    the Prime Minister's chambers

    Hebrew-English dictionary > לשכת ראש הממשלה

  • 12 תאי הגזים

    the gas chambers

    Hebrew-English dictionary > תאי הגזים

  • 13 בקי

    בָּקִי, בָּקִיאm. h. a. ch. ( בקא) expert, versed, familiar. Targ. 1 Chr. 11:11.Kidd.10b ב׳ בחדרי תורה well acquainted with the chambers (intricacies) of the Law; Y.Keth.V, 29d bot. ב׳ בסתריוכ׳. Snh.VII, 2 שלא היה ב״ד ב׳ the court was not versed in the law. Yoma 49a ב׳ ברפואות an expert in medicine. Yeb.102a כלום אתה ב׳ בר׳וכ׳ art thou acquainted with R. ?; Tosef. ib. XII, 11 ב׳ היה לך בר׳וכ׳ ed. Zuck. (read ב׳ הי׳ לךר׳ as oth. ed.) was R. … well known to thee? Keth.6b; a. fr.Pl. בְּקִיאִין, בְּקִיאֵי. Targ. 1 Chr. 12:32 (Var. בקיעין). Ḥull.4a אין ב׳וכ׳ (the Samaritans) are not so well versed in the details of the Law as Gitt.86b. Kidd.30a אונהו ב׳ … אנן לא בְקִיאִינָן they (the ancients) were versed in Biblical orthography (in defective and plene), we are not. Fem. בְּקִיאָה. Ḥag.5a. Targ. Y. II Gen. 49:12 בַּקְיּין בהלכה Ar., ed. כה׳, incorr., Levita in Tishbi בְּקִיאין; Y. I נקיין מן חלבא!)

    Jewish literature > בקי

  • 14 בקיא

    בָּקִי, בָּקִיאm. h. a. ch. ( בקא) expert, versed, familiar. Targ. 1 Chr. 11:11.Kidd.10b ב׳ בחדרי תורה well acquainted with the chambers (intricacies) of the Law; Y.Keth.V, 29d bot. ב׳ בסתריוכ׳. Snh.VII, 2 שלא היה ב״ד ב׳ the court was not versed in the law. Yoma 49a ב׳ ברפואות an expert in medicine. Yeb.102a כלום אתה ב׳ בר׳וכ׳ art thou acquainted with R. ?; Tosef. ib. XII, 11 ב׳ היה לך בר׳וכ׳ ed. Zuck. (read ב׳ הי׳ לךר׳ as oth. ed.) was R. … well known to thee? Keth.6b; a. fr.Pl. בְּקִיאִין, בְּקִיאֵי. Targ. 1 Chr. 12:32 (Var. בקיעין). Ḥull.4a אין ב׳וכ׳ (the Samaritans) are not so well versed in the details of the Law as Gitt.86b. Kidd.30a אונהו ב׳ … אנן לא בְקִיאִינָן they (the ancients) were versed in Biblical orthography (in defective and plene), we are not. Fem. בְּקִיאָה. Ḥag.5a. Targ. Y. II Gen. 49:12 בַּקְיּין בהלכה Ar., ed. כה׳, incorr., Levita in Tishbi בְּקִיאין; Y. I נקיין מן חלבא!)

    Jewish literature > בקיא

  • 15 בָּקִי

    בָּקִי, בָּקִיאm. h. a. ch. ( בקא) expert, versed, familiar. Targ. 1 Chr. 11:11.Kidd.10b ב׳ בחדרי תורה well acquainted with the chambers (intricacies) of the Law; Y.Keth.V, 29d bot. ב׳ בסתריוכ׳. Snh.VII, 2 שלא היה ב״ד ב׳ the court was not versed in the law. Yoma 49a ב׳ ברפואות an expert in medicine. Yeb.102a כלום אתה ב׳ בר׳וכ׳ art thou acquainted with R. ?; Tosef. ib. XII, 11 ב׳ היה לך בר׳וכ׳ ed. Zuck. (read ב׳ הי׳ לךר׳ as oth. ed.) was R. … well known to thee? Keth.6b; a. fr.Pl. בְּקִיאִין, בְּקִיאֵי. Targ. 1 Chr. 12:32 (Var. בקיעין). Ḥull.4a אין ב׳וכ׳ (the Samaritans) are not so well versed in the details of the Law as Gitt.86b. Kidd.30a אונהו ב׳ … אנן לא בְקִיאִינָן they (the ancients) were versed in Biblical orthography (in defective and plene), we are not. Fem. בְּקִיאָה. Ḥag.5a. Targ. Y. II Gen. 49:12 בַּקְיּין בהלכה Ar., ed. כה׳, incorr., Levita in Tishbi בְּקִיאין; Y. I נקיין מן חלבא!)

    Jewish literature > בָּקִי

  • 16 בָּקִיא

    בָּקִי, בָּקִיאm. h. a. ch. ( בקא) expert, versed, familiar. Targ. 1 Chr. 11:11.Kidd.10b ב׳ בחדרי תורה well acquainted with the chambers (intricacies) of the Law; Y.Keth.V, 29d bot. ב׳ בסתריוכ׳. Snh.VII, 2 שלא היה ב״ד ב׳ the court was not versed in the law. Yoma 49a ב׳ ברפואות an expert in medicine. Yeb.102a כלום אתה ב׳ בר׳וכ׳ art thou acquainted with R. ?; Tosef. ib. XII, 11 ב׳ היה לך בר׳וכ׳ ed. Zuck. (read ב׳ הי׳ לךר׳ as oth. ed.) was R. … well known to thee? Keth.6b; a. fr.Pl. בְּקִיאִין, בְּקִיאֵי. Targ. 1 Chr. 12:32 (Var. בקיעין). Ḥull.4a אין ב׳וכ׳ (the Samaritans) are not so well versed in the details of the Law as Gitt.86b. Kidd.30a אונהו ב׳ … אנן לא בְקִיאִינָן they (the ancients) were versed in Biblical orthography (in defective and plene), we are not. Fem. בְּקִיאָה. Ḥag.5a. Targ. Y. II Gen. 49:12 בַּקְיּין בהלכה Ar., ed. כה׳, incorr., Levita in Tishbi בְּקִיאין; Y. I נקיין מן חלבא!)

    Jewish literature > בָּקִיא

  • 17 גואה

    גַּוָּאָה, גַּוָּו׳,(גֵּיוָיָא) גַּוָּאִי m. (preced.) inner, inside (adj. a. adv.) Targ. 1 Kings 6:27; a. e.Zeb.15a, דקאי ג׳ stands inside. Ib. לג׳, v. בְּרָאִי. Y.Sabb.VIII, 11a top בהין גיויא of the inside (reed), opp. בראה.Pl. גַּוָּואִין, גַּוָּואֵי. Targ. Y. Num. 6:4.Ḥull.47a bot. מג׳ from the inner lungs (lower part), opp. אַגַּבָּא. B. Bath.29b שכוני ג׳ the interior compartments. Ḥag.5b בתי ג׳ the inner chambers of the heavens; a. fr.Fem. גַּוַּיְתָא. Targ. Ezek. 40:27; a. e.Pl. גַּוְיָאתָא. Erub.25b גודא ג׳ (read גודי, Ms. M. גודי גואי) inner partitions.

    Jewish literature > גואה

  • 18 גוו׳

    גַּוָּאָה, גַּוָּו׳,(גֵּיוָיָא) גַּוָּאִי m. (preced.) inner, inside (adj. a. adv.) Targ. 1 Kings 6:27; a. e.Zeb.15a, דקאי ג׳ stands inside. Ib. לג׳, v. בְּרָאִי. Y.Sabb.VIII, 11a top בהין גיויא of the inside (reed), opp. בראה.Pl. גַּוָּואִין, גַּוָּואֵי. Targ. Y. Num. 6:4.Ḥull.47a bot. מג׳ from the inner lungs (lower part), opp. אַגַּבָּא. B. Bath.29b שכוני ג׳ the interior compartments. Ḥag.5b בתי ג׳ the inner chambers of the heavens; a. fr.Fem. גַּוַּיְתָא. Targ. Ezek. 40:27; a. e.Pl. גַּוְיָאתָא. Erub.25b גודא ג׳ (read גודי, Ms. M. גודי גואי) inner partitions.

    Jewish literature > גוו׳

  • 19 גַּוָּאָה

    גַּוָּאָה, גַּוָּו׳,(גֵּיוָיָא) גַּוָּאִי m. (preced.) inner, inside (adj. a. adv.) Targ. 1 Kings 6:27; a. e.Zeb.15a, דקאי ג׳ stands inside. Ib. לג׳, v. בְּרָאִי. Y.Sabb.VIII, 11a top בהין גיויא of the inside (reed), opp. בראה.Pl. גַּוָּואִין, גַּוָּואֵי. Targ. Y. Num. 6:4.Ḥull.47a bot. מג׳ from the inner lungs (lower part), opp. אַגַּבָּא. B. Bath.29b שכוני ג׳ the interior compartments. Ḥag.5b בתי ג׳ the inner chambers of the heavens; a. fr.Fem. גַּוַּיְתָא. Targ. Ezek. 40:27; a. e.Pl. גַּוְיָאתָא. Erub.25b גודא ג׳ (read גודי, Ms. M. גודי גואי) inner partitions.

    Jewish literature > גַּוָּאָה

  • 20 גַּוָּו׳

    גַּוָּאָה, גַּוָּו׳,(גֵּיוָיָא) גַּוָּאִי m. (preced.) inner, inside (adj. a. adv.) Targ. 1 Kings 6:27; a. e.Zeb.15a, דקאי ג׳ stands inside. Ib. לג׳, v. בְּרָאִי. Y.Sabb.VIII, 11a top בהין גיויא of the inside (reed), opp. בראה.Pl. גַּוָּואִין, גַּוָּואֵי. Targ. Y. Num. 6:4.Ḥull.47a bot. מג׳ from the inner lungs (lower part), opp. אַגַּבָּא. B. Bath.29b שכוני ג׳ the interior compartments. Ḥag.5b בתי ג׳ the inner chambers of the heavens; a. fr.Fem. גַּוַּיְתָא. Targ. Ezek. 40:27; a. e.Pl. גַּוְיָאתָא. Erub.25b גודא ג׳ (read גודי, Ms. M. גודי גואי) inner partitions.

    Jewish literature > גַּוָּו׳

См. также в других словарях:

  • Chambers — ist der Name folgender Orte in den Vereinigten Staaten: Chambers (Alabama) Chambers (Arizona) Chambers (Kentucky) Chambers (Louisiana) Chambers (Nebraska) Chambers (New York) Chambers (Oklahoma) Chambers (Tennessee) Chambers (Washington) Chambers …   Deutsch Wikipedia

  • Chambers — may refer to: Places In Canada: Chambers Township, Ontario In the United States: Chambers County, Alabama Chambers, Arizona, an unincorporated community in Apache County Chambers, Nebraska Chambers Township, Holt County, Nebraska Chambers County …   Wikipedia

  • chambers — index lodging Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 chambers n. A judge’s private office …   Law dictionary

  • CHAMBERS (E.) — CHAMBERS EPHRAÏM (1680 env. 1740) Publiciste et encyclopédiste anglais, né à Kendal, dans le Westmorland et mort à Islington, dans le Middlesex. D’origine modeste, Ephraïm Chambers fit ses études dans sa ville natale, puis entra comme apprenti… …   Encyclopédie Universelle

  • CHAMBERS (W.) — CHAMBERS sir WILLIAM (1723 1796) Théoricien, dessinateur de jardins, intime du roi George III, le fondateur de l’Académie, l’architecte anglais sir William Chambers fut investi des plus hautes charges. De longues études dans les grands centres… …   Encyclopédie Universelle

  • Chambers — (spr. tschēmbers), 1) Ephraim, engl. Enzyklopädist, geb. um 1680–85 zu Kendal in Westmoreland, gest. 15. Mai 1740 bei Islington, Herausgeber und größtenteils auch Verfasser eines der ersten enzyklopädischen Wörterbücher der Künste und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Chambers —   [ tʃeɪmbəz],    1) Sir (seit 1925) Edmund Kerchever, englischer Literarhistoriker, * West Ilsley (bei Reading) 16. 3. 1866, ✝ Beer (County Devon) 21. 1. 1954; verfasste grundlegende Werke über das englische Theater des Mittelalters und der… …   Universal-Lexikon

  • Chambers — Chambers, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 333 Housing Units (2000): 172 Land area (2000): 1.004140 sq. miles (2.600710 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.004140 sq. miles (2.600710… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Chambers, NE — U.S. village in Nebraska Population (2000): 333 Housing Units (2000): 172 Land area (2000): 1.004140 sq. miles (2.600710 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.004140 sq. miles (2.600710 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Chambers [1] — Chambers (spr. Tschehmbers), 1) Ephraim, geb. zu Kendal in Westmoreland u. gest. 1740 in Islington; er schr.: Cyclopaedia or an Uni versal dictionary of arts andsciences, Lond. 1728, 2 Bde., beste Ausg. ebd. 1786, 5 Bde., Fol. (die erste… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Chambers [2] — Chambers (spr. Tschehmbers), Grafschaft im östlichen Theile des Staates Alabama (Vereinigte Staaten von Nordamerika), an Georgien grenzend; 36 QM.; Flüsse: Chattahoochee u. Talapoosa Rivers; Boden hügelig u. im Allgemeinen fruchtbar; Producte:… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»