-
21 lady chair
• kultatuoli -
22 leg of a chair
• tuolinjalka -
23 papal chair
• paavinistuin -
24 push chair
• lapsenrattaat -
25 rocking chair
• kiikkutuoli• keinutuoli -
26 sling chair
• lepakkotuoli -
27 swivel chair
• kääntötuoli -
28 wheel chair
• rullatuoli• työntötuoli -
29 wheel-chair
• pyörätuoli -
30 wicker chair
• korituoli -
31 windsor chair
• pinnatuoli -
32 with in the chair
• puheenjohdolla -
33 comfortable
• näppärä• hyvinvoipa• herttainen• helppokäyttöinen• hauska• hupaisa• viihtyisä• vaivaton• rattoisa• kodikas• miellyttävä• mukava• sopiva• käytännöllinen• kätevä• laatuisa• kotoinen* * *1) (in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair.) rentoutunut2) (producing a good physical feeling: a comfortable chair.) mukava3) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) mukava -
34 rocker
• jalas• pärinäpoika• harjanpidin* * *1) (one of usually two curved supports on which a cradle, rocking-chair etc rocks.) jalas2) (a rocking-chair.) keinutuoli -
35 seat
• paikka• palli• osoittaa istumapaikka• pakarat• tuhto• istumapaikka• istuinpaikka• istumalihastechnology• istukka• istunta• jakkara• istuttaa• istuin• tyyssija• tuoli• varustaa istuimilla• edustajanpaikka• sijainti• sijoittaatechnology• ahjo• asettaa istumaan• antaa istuamilitary• asema• kansanedustajan toimi• pesäpaikkamedicine, veterinary• pesäke• penkki• takapuoli• takamus• kotipaikka* * *si:t 1. noun1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) istumapaikka2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) istuinosa3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) takamus4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) paikka5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) keskus2. verb1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) osoittaa istumapaikka2) (to have seats for: Our table seats eight.) olla istumatilaa•- - seater- seating
- seat belt
- take a seat -
36 stand
• olla voimassa• olla pystyssä• olla• osasto• nousta• näyttelyosasto• jalka• jalustin• jalusta• jaksaa• sijaisnäyttelijä• sijaita• sietää• sijainen• sijaisopettaja• aitio• asenne• alustamilitary• asema• pukkiteline• puhujalava• pukki• pylväs• pysyä• teline• katsomo• kanta• kestää• kokea• kioski• myyntikoju• myyntiteline• passipaikka• seisoa• seistä• suhtautuminen• suhtautumiskanta• suvaita• kärsiä• lehteri• lava• koroke* * *stænd 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
37 swivel
• pyörittää• haruslukko• kääntyä* * *'swivl 1. noun(a type of joint between two parts of an object (eg between a chair and its base) that enables one part to turn without the other.) tappi2. verb(to move round (as though) on a swivel: He swivelled his chair round to face the desk.) pyörähtää, pyöräyttää -
38 antique
• epäajanmukainen• epämuodikas• aataminaikuinen• antiikkinen• ammoinen• anakronistinenhistory• antiikki• antiikkikauppa• antiikkiesine• vanhanaikainen• vanhentunut• klassinen• muinaisesine• muinainen• muinaisaikainen* * *æn'ti:k 1. adjective1) (old and usually valuable: an antique chair.) antiikki-2) (old or old-fashioned: That car is positively antique.) vanhanaikainen3) ((of a shop etc) dealing in antiques: an antique business.) antiikki-2. noun(something made long ago (usually more than a hundred years ago) which is valuable or interesting: He collects antiques.) antiikkitavara- antiquity -
39 arm
• hiha• varsi• varustaa• aselaji• ase• aseistaa• aseistautuatechnology• kampi• haara• militarisoida• sakara• sotilaallistaa• käsi• käsinoja• käsivarsi• lonkero* * *I noun1) (the part of the body between the shoulder and the hand: He has broken both his arms.) käsivarsi2) (anything shaped like or similar to this: She sat on the arm of the chair.) käsinoja, varsi•- armful- armband
- armchair
- armpit
- arm-in-arm
- keep at arm's length
- with open arms II verb1) (to give weapons to (a person etc): to arm the police.) aseistaa2) (to prepare for battle, war etc: They armed for battle.) aseistautua•- armed- arms
- be up in arms
- take up arms -
40 armchair
См. также в других словарях:
chair — [ ʃɛr ] n. f. • XVe; car 1080; lat. caro, carnis→ carné; acharner I ♦ 1 ♦ Substance molle du corps de l homme ou des animaux, essentiellement constituée des tissus musculaire et conjonctif (opposé à squelette). La chair et les os. Os dépouillés… … Encyclopédie Universelle
chair — 1. (chêr) s. f. 1° Toutes les parties molles du corps de l homme et des animaux, et plus particulièrement la partie rouge des muscles. Recevoir une blessure dans les chairs. • Mais je n ai plus trouvé qu un horrible mélange D os et de chairs… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
chair — CHAIR. s. fém. Substance molle et sanguine, qui est entre la peau et les os de l animal. Chair vive, chair morte, chair ferme. Avoir un coup d épée dans les chairs. Avoir la chair bonne. On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chair — CHAIR. s. f. Substance molle & sanguine qui est entre la peau & les os de l animal. Chair vive. chair morte. chair ferme. il a un coup d espée dans les chairs. il a la chair bonne, on guerit aisément ses blessures. il a la chair mauvaise, il est… … Dictionnaire de l'Académie française
chair — Chair, Caro, Ce que communéement disons Chair, Les Hebrieux dient Scheer. Parquoy semble que nous ayons laissé la premiere lettre, et nous soyons accoustumez à prononcer Cheer. Tous vendans chair cuite, Omnes popinarum institores, B. ex Seneca.… … Thresor de la langue françoyse
Chair — (ch[^a]r), n. [OE. chaiere, chaere, OF. chaiere, chaere, F. chaire pulpit, fr. L. cathedra chair, armchair, a teacher s or professor s chair, Gr. ? down + ? seat, ? to sit, akin to E. sit. See {Sit}, and cf. {Cathedral}, {chaise}.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
chair — [cher] n. [ME & OFr chaire < L cathedra: see CATHEDRA] 1. a piece of furniture for one person to sit on, having a back and, usually, four legs 2. a seat of authority or dignity 3. the position of a player in an instrumental section of a… … English World dictionary
chair — ► NOUN 1) a separate seat for one person, with a back and four legs. 2) the person in charge of a meeting or an organization. 3) a professorship. 4) (the chair) US short for ELECTRIC CHAIR(Cf. ↑electric chair). ► … English terms dictionary
Chair — Chair, v. t. [imp. & p. p. {Chaired}; p. pr. & vb. n. {Chairing}.] 1. To place in a chair. [1913 Webster] 2. To carry publicly in a chair in triumph. [Eng.] [1913 Webster] 3. To function as chairperson of (a meeting, committee, etc.); as, he… … The Collaborative International Dictionary of English
chair — chair; chair·man·ship; chair·o·plane; chair·man; … English syllables
chair — [n1] single seat furniture armchair, bench, cathedra, recliner, rocker, sling*; concept 443 chair [n2] person in or position of authority captain, chairperson, director, fellowship, helm, instructorship, leader, monitor, position of control,… … New thesaurus